Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etiket is juist bedoeld om verwarring onder consumenten » (Néerlandais → Allemand) :

Het etiket is juist bedoeld om verwarring onder consumenten te voorkomen door duidelijk aan te geven of voornoemd gebruik al dan niet is gevolgd, en door bijvoorbeeld de term "eiken" voor te behouden aan de traditionele rijping op vaten.

Das Etikett dient gerade dazu, Missverständnisse unter den Verbrauchern zu vermeiden, indem klar ausgewiesen wird, ob diese Praxis zur Anwendung kam oder nicht, beispielsweise indem man den Begriff „Eiche“ für die traditionelle Reifung in Fässern reserviert.


Bovendien : 1° voldoet de typografie, gebruikt voor de geregistreerde benaming, aan volgende bepalingen : a) het gebruik van hoofd- of kleine letters voor de geregistreerde benaming wordt in acht genomen of de benaming staat volledig in hoofdletters afgedrukt; b) de benaming is eenvormig in al haar onderdelen, wat betreft zowel de afmetingen als het lettertype of de kleur van de letters die de benaming vormen; c) afwijkend van b) kan het technisch productdossier bepalen dat een deel van de benaming verschillend kan zijn van het over ...[+++]

Außerdem: 1° genügt die für die eingetragene Bezeichnung verwendete Typografie den folgenden Bestimmungen: a) die Groß- und Kleinschreibung der eingetragenen Bezeichnung wird beachtet oder die Bezeichnung wird nur in Großbuchstaben geschrieben; b) die Bezeichnung wird hinsichtlich aller ihrer Komponenten einheitlich geschrieben, sowohl was die Größe als auch die Schriftart oder die Farbe der Schriftzeichen betrifft. c) in Abweichung von Buchstabe b) kann im technischen Lastenheft vorgesehen werden, dass ein Teil der Bezeichnung sich ...[+++]


Wanneer criteria worden uitgewerkt voor voedingsmiddelen en dranken onder de werkingssfeer van verordening (EG) nr. 834/2007 mogen de vorm van het etiket en de daarop vermelde informatie worden gewijzigd om verwarring bij consumenten te vermijden.

Bei der Erarbeitung von Kriterien für Lebensmittel und Getränkeprodukte, die unter die Verordnung (EG) Nr. 834/2007 fallen, müssen die Form des Umweltzeichens und die enthaltenen Informationen möglicherweise verändert werden, um eine Verwirrung der Verbraucher zu vermeiden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etiket is juist bedoeld om verwarring onder consumenten' ->

Date index: 2022-07-30
w