Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «etikettering betreft heeft » (Néerlandais → Allemand) :

de eisen en voorwaarden waaraan moet worden voldaan door de in artikel 10 genoemde producten die voor openbare interventie worden aangekocht en door de in de artikelen 28 en 31 genoemde producten waarvoor steun voor openbare opslag wordt verleend, met name wat betreft kwaliteit, kwaliteitsgroepen, kwaliteitsklassen, categorieën, hoeveelheden, verpakking inclusief etikettering, maximale houdbaarheid, bewaring, het productstadium waarop de interventieprijs betrekking heeft, en de du ...[+++]

die Anforderungen und Bedingungen, die die Erzeugnisse erfüllen müssen, die gemäß Artikel 10 zur öffentlichen Intervention angekauft werden sollen oder für die eine Beihilfe zur privaten Lagerhaltung gemäß Artikel 28 und Artikel 31 gewährt wird, insbesondere hinsichtlich Qualität, Qualitätsgruppen, Qualitätsklassen, Klassen, Mengen, Verpackung einschließlich Etikettierung, Höchstalter, Haltbarmachung, Erzeugnisstufe, auf die sich der Interventionspreis bezieht, und Dauer der privaten Lagerhaltung; “.


Q. overwegende dat de VS, anders dan meer dan 150 landen in de wereld, een aantal belangrijke internationale verdragen inzake chemische stoffen niet heeft geratificeerd (bijv. het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, het Verdrag van Rotterdam inzake de handel in bepaalde gevaarlijke chemische stoffen), hetgeen aantoont dat de VS wat betreft internationaal beleid inzake chemische stoffen alleen staat; overwegende dat de VS bovendien weigert het aan milieu gerelateerde deel van het wereldwijd ge ...[+++]

Q. in der Erwägung, dass die USA im Gegensatz zu weltweit mehr als 150 anderen Staaten wichtige internationale Abkommen über chemische Substanzen (z. B. das Stockholmer Übereinkommen über persistente organische Schadstoffe und das Rotterdamer Übereinkommen über den Handel mit bestimmten gefährlichen Chemikalien) nicht ratifiziert haben, was zeigt, dass die USA im Bereich der internationalen Chemikalienpolitik isoliert ist; in der Erwägung, dass durch die Weigerung der USA, den umweltpolitischen Teil des weltweit harmonisierten Systems zur Einstufung und Kennzeichnung von Chemikalien der VN umzusetzen, eine fundamentale Uneinigkeit zwisc ...[+++]


P. overwegende dat het essentieel is systemen te ontwikkelen voor een passende en voor elke consument duidelijke etikettering voor wat betreft de samenstelling en de oorsprong van producten, zodat de consument de mogelijkheid heeft gedetailleerde kennis op te doen over de producten die hij gebruikt en de intrinsieke kwaliteit en smaak ervan;

P. in der Erwägung, dass es zum Erwerb eingehender Kenntnisse über verwendete Erzeugnisse und die ihnen eigene und geschmackliche Qualität auch entscheidend ist, angemessene und für jeden Verbraucher eindeutige Kennzeichnungssysteme in Bezug auf die Zusammensetzung von Erzeugnissen und deren Herkunft zu entwickeln;


Het onderscheid tussen „etikettering” en „reclame” is dat „etikettering” de levering van het levensmiddel aan de eindconsument betreft, terwijl „reclame” betrekking heeft op de marketing van een levensmiddelenaanbod door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf.

Der Unterschied zwischen „Kennzeichnung“ und „Werbung“ besteht darin, dass sich die „Kennzeichnung“ auf die Abgabe des Lebensmittels an den Endverbraucher bezieht, die „Werbung“ dagegen auf die Förderung des Absatzes von Lebensmitteln durch den Lebensmittelunternehmer.


Wat andere gebieden betreft, heeft de Commissie onlangs veel werk verzet in verband met de etikettering met betrekking tot de energie-efficiëntie. Ook heeft zij zich intensiever beziggehouden met prijsvergelijkingen waarbij het gebruik van consumentenindexen wordt aangemoedigd, hetgeen bijvoorbeeld al in Italië en andere landen gebeurt. Dit is namelijk ook een zeer goede service die eenvoudig via internet beschikbaar is en waarmee consumenten betere prijzen kunnen nastreven.

In Bezug auf andere Bereiche hat die Kommission kürzlich wesentlich mehr für die Etikettierung im Hinblick auf Energieeffizienz und besseren Preisvergleich getan, und die Verwendung von Verbraucherindizes gefördert, wie es in Italien und anderen Ländern der Fall gewesen ist, weil dies auch eine sehr gute Dienstleistung ist, die durch das Internet bereitgestellt wird und den Verbrauchern dabei hilft, einen besseren Preis zu erkämpfen.


− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het voorstel dat wij bespreken heeft tot doel drie achterhaalde richtlijnen te vervangen en betreft de etikettering van textielproducten die in de EU in de handel worden gebracht en de registratie en vermelding van de bestanddelen waaruit deze producten bestaan.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die zur Debatte stehende Maßnahme ist darauf ausgerichtet, drei veraltete Richtlinien zu ersetzen, und bezieht sich auf die Etikettierung von Textilerzeugnissen, die in der Europäischen Union angeboten werden, sowie auf die Registrierung und Bezeichnung der Stoffe, aus denen diese bestehen.


Wat de etikettering betreft, heeft de richtlijn tot doel ervoor te zorgen dat de veehouders objectieve informatie krijgen en zo precies mogelijk worden voorgelicht over samenstelling en gebruik van de mengvoeders.

Was die Etikettierung betrifft, so soll mit der Richtlinie dafür gesorgt werden, dass Tierhalter objektiv und so genau wie möglich über die Zusammensetzung und Verwendung der Futtermittel unterrichtet werden.


Wat de etikettering betreft, heeft PGS beloofd al het nodige te zullen doen om duidelijk aan te geven dat de zaden door middel van genetische modificatie zijn veredeld.

PGS hat eine ausführliche Kennzeichnung angeboten, aus der hervorgeht, daß die Qualität der Rapssamen gentechnisch verbessert wurde.


Wat de etikettering betreft, heeft PGS in een brief van 23ÊaprilÊ1997 aan mevrouw RittÊBjerregaard, lid van de Commissie bevoegd voor milieuzaken, het volgende beloofd:

Am 23. April 1997 äußerte sich PGS in einem Schreiben an die Umweltkommissarin Ritt Bjerregaard zu Fragen der Etikettierung:


Wat de eisen van het Parlement betreft, wil ik het volgende opmerken. Het Parlement heeft etikettering gevraagd. Die etikettering komt er, naast de lijst van ingrediënten.

Zu den Forderungen des Parlaments: Das Parlament hat eine Kennzeichnung gefordert. Die Kennzeichnung ist vorgesehen, getrennt von der Zutatenliste.


w