Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conflict tussen etnische groeperingen
Cultureel erfgoed
Cultureel patrimonium
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Stammenoorlog

Traduction de «etnisch cultureel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

ethnische Gruppe [ ethnische Minderheit | Volksgruppe ]


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


etnische afkomst | etnische afstamming

ethnische Herkunft


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

Diskriminierung aus ethnischen Gründen


etnische discriminatie

ethnische Diskriminierung [ Diskriminierung von Volksgruppen ]








cultureel centrum, burg- en ontmoetingscentrum Burg-Reuland

Kultur-, Burg- und Begegnungszentrum Burg-Reuland | KUZ
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. onderstreept de mogelijkheden voor het stimuleren van cultureel toerisme in landelijke, insulaire, kust- en berggebieden, met hun intacte natuur en landschappen, regionale of door minderheden gesproken talen en dialecten, traditionele cultuur (traditionele volkskunst, kostuums, ambachtelijke producten, lokale festivals, mobiliteitscultuur, culinaire tradities), lokale ambachtelijke producten en diensten, authenticiteit, industrieel en agrarisch erfgoed, evenals cultureel erfgoed van etnische minderheden; wijst erop dat het culture ...[+++]

9. hebt das Potenzial zur Förderung des Kulturtourismus in ländlichen Regionen sowie in Insel-, Küsten- und Bergregionen hervor, die eine intakte Natur und unberührte Landschaften, Regional- und Minderheitensprachen bzw. Dialekte, traditionelle Kultur (traditionelle Volkskunst, Trachten und Kunsthandwerk, lokale Feste, eine Kultur der Mobilität, gastronomische Traditionen), lokale handwerkliche Erzeugnisse und Dienstleistungen, Authentizität sowie industrielles und landwirtschaftliches Erbe und das kulturelle Erbe ethnischer Minderheiten bieten; weist darauf hin, dass der Kulturtourismus in den genannten Regionen dazu beiträgt, die trad ...[+++]


Deze omvatten het spelen van een leidende rol bij het bevorderen van een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam, democratisch en multi-etnisch Kosovo; het versterken van de stabiliteit in de regio en het bijdragen tot regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen in de westelijke Balkan; het bevorderen van een Kosovo dat hecht aan de rechtsstaat en aan de bescherming van minderheden en van het cultureel en religieus erfgoed; het ondersteunen van de toenadering van Kosovo tot de Unie conform het Europees perspectief van de reg ...[+++]

Zu diesen Zielen zählt die Übernahme einer führenden Rolle bei der Förderung eines stabilen, lebensfähigen, friedlichen, demokratischen und multiethnischen Kosovo, die Stärkung der Stabilität in der Region und der Beitrag zur regionalen Zusammenarbeit und zu gutnachbarlichen Beziehungen zwischen den westlichen Balkanstaaten, die Förderung eines Kosovo, das der Rechtsstaatlichkeit und dem Schutz von Minderheiten und des kulturellen und religiösen Erbes verpflichtet ist, sowie die Unterstützung des Kosovo auf seinem Weg zur Union entsprechend der europäischen Perspektive der Region und gemäß den einschlägigen Schlussfolgerungen des Rates.


Deze omvatten het vervullen van een leidinggevende rol bij de bevordering van een stabiel, levensvatbaar, vreedzaam, democratisch en multi-etnisch Kosovo, bij de versterking van de stabiliteit in de regio en bij de ondersteuning van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen op de westelijke Balkan; het ondersteunen van een Kosovo dat zich inzet voor de rechtsstaat en voor de bescherming van minderheden en van het cultureel en religieus erfgoed; het ondersteunen van de toenadering van Kosovo tot de Unie conform het Eur ...[+++]

Zu diesen Zielen zählt die Übernahme einer führenden Rolle bei der Förderung eines stabilen, lebensfähigen, friedlichen, demokratischen und multi-ethnischen Kosovo, die Stärkung der Stabilität in der Region und der Beitrag zur regionalen Zusammenarbeit und zu gutnachbarlichen Beziehungen zwischen den westlichen Balkanstaaten; die Förderung eines Kosovo, das der Rechtsstaatlichkeit und dem Schutz von Minderheiten und des kulturellen und religiösen Erbes verpflichtet ist, sowie die Unterstützung des Kosovo auf seinem Weg zur Union entsprechend der europäischen Perspektive der Region und gemäß den einschlägigen Schlussfolgerungen des Rates ...[+++]


Ter compensatie van de veranderingen in de actieve beroepsbevolking is er een emigratie van negentig tot honderd miljoen mensen nodig, hetgeen zal leiden tot een veel grotere heterogeniteit op etnisch-cultureel en religieus gebied; herinnert eraan dat verhoogde inspanningen ter vergroting van de immigratie van hooggekwalificeerde mensen kan leiden tot een hogere braindrain in de landen van oorsprong, hetgeen kan een sterk negatief effect kan hebben op de economische en sociale ontwikkeling van deze landen.

Wird der Bedarf an 90 bis 100 Millionen Arbeitskräften, der durch die Veränderungen in der erwerbstätigen Bevölkerung entsteht, durch eine verstärkte Einwanderung gedeckt, so führt dies zu einer viel größeren ethnokulturellen und religiösen Heterogenität. Außerdem sei daran erinnert, dass eine Forcierung der Zuwanderung von hoch qualifizierten Personen in deren Herkunftsländern wahrscheinlich zu einem stärkeren Braindrain führt, was schwerwiegende negative Auswirkungen auf die wirtschaftliche und soziale Entwicklung dieser Länder haben dürfte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt de Chinese minister van cultuur de bestaande regel- en wetgeving inzake de bescherming van cultuurhistorische overblijfselen te herzien, om de huidige veranderingen in de levenswijze van etnische minderheidsgroepen te ondervangen die soms, zich onbewust van de schatten die zij bezitten, niet op de juiste wijze met hun cultureel erfgoed omgaan of bescherming ervan niet nodig vinden; stelt dat op nationaal niveau aan een opvoedingscampagne over deze kwestie moet worden gewerkt;

fordert den chinesischen Kulturminister auf, die geltenden Bestimmungen und Gesetze zum Schutz kultureller Relikte einer Überprüfung zu unterziehen, sodass der sich derzeit wandelnden Lebensweise der ethnischen Minderheiten Rechnung getragen wird, die gelegentlich in Unkenntnis ihres kulturellen Schatzes in unangemessener Weise davon Gebrauch machen oder auf den Schutz ihres kulturellen Erbes verzichten; stellt fest, dass eine landesweite Aufklärungskampagne zu diesem Thema gefördert werden sollte;


3. verzoekt de Commissie en de Raad de Wereldbank onmiddellijk te vragen zijn besluit over het project om de armoede in westelijk China terug te dringen, op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

3. ersucht die Kommission und den Rat, bei der Weltbank vorstellig zu werden, damit diese den Beschluß betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina aussetzt, und alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


2. verzoekt de Commissie en de Raad de Wereldbank onmiddellijk te vragen zijn besluit over het project om de armoede in westelijk China terug te dringen, op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

2. ersucht die Kommission und den Rat, bei der Weltbank vorstellig zu werden, damit diese den Beschluß betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina aussetzt, und alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


3. verzoekt de Commissie en de Raad met klem bij de Wereldbank stappen te ondernemen en de bank te vragen zijn besluit over het "project om de armoede in westelijk China terug te dringen" op te schorten en na te gaan welke gevolgen dit project op het etnisch, cultureel en sociaal evenwicht van Tibet zou kunnen hebben;

3. ersucht Kommission und Rat nachdrücklich, gegenüber der Weltbank Initiativen zu ergreifen, die Aussetzung des Beschlusses betreffend das Projekt zur Verringerung der Armut in Westchina zu fordern sowie alle Auswirkungen zu prüfen, die dieses Projekt auf das ethnische, kulturelle und soziale Gleichgewicht in Tibet haben könnte;


Het systeem van 'rechtstreekse verstrekking', waarbij asielzoekers onderdak, voedsel en een klein bedrag krijgen in plaats van een uitkering, is in tegenspraak met sociale integratie en vergroot het isolement van mensen die in etnisch en cultureel opzicht afwijken van de rest van bevolking.

Die Politik, Asylbewerbern anstelle von finanziellen Leistungen Sachleistungen in Form von Unterkunft, Lebensmitteln und kleinen Geldbeträgen zur Verfügung zu stellen, behindert deren soziale Eingliederung und verstärkt die Isolation von Menschen mit anderem rassischem und kulturellem Hintergrund als die übrige Bevölkerung.


In Nederland wordt in een speciale integratiemonitor (studie met feiten en cijfers) een overzicht verstrekt van de positie van etnische minderheden op drie gebieden: sociaal-structureel, sociaal-cultureel, en politiek-institutioneel.

In den Niederlanden gibt ein Integrationsmonitor (Fakten und Zahlen) einen Überblick über die Situation der ethnischen Minderheiten auf drei Ebenen: sozio-strukturell, soziokulturell und politisch-institutionell.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnisch cultureel' ->

Date index: 2023-12-27
w