Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen " (Nederlands → Duits) :

41. onderstreept het gevoelige karakter van het verwerken van gegevens betreffende ras en etnische afstamming en wijst erop dat de richtlijnen inzake gegevensbescherming ook van toepassing zijn op de gegevens die bij te toepassing van de richtlijn worden verwerkt; onderstreept dat er voor gegevens betreffende ras en etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen, aangezien deze gegevens ook zouden kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden in de sfeer van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld voor het opstellen van etnische profielen; verzoekt andermaal om een kaderbesluit inzake gegevensbescherming, ook om te waarbor ...[+++]

41. betont, dass die Verarbeitung von Daten zur ethnischen Herkunft oder Rasse eine sensible Frage ist, und verweist darauf, dass die Verarbeitung von Daten, die im Rahmen der Anwendung dieser Richtlinie verwendet werden, den Vorschriften der Datenschutzrichtlinie unterliegt; betont, dass zusätzliche Sicherheiten für Daten zur Rasse und ethnischen Herkunft gegeben sein müssen, da diese Daten für andere Ziele im Bereich Justiz und Inneres zweckentfremd ...[+++]


41. onderstreept het gevoelige karakter van het verwerken van gegevens betreffende ras en etnische afstamming en wijst erop dat de richtlijnen inzake gegevensbescherming ook van toepassing zijn op de gegevens die bij te toepassing van de richtlijn worden verwerkt; onderstreept dat er voor gegevens betreffende ras en etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen, aangezien deze gegevens ook zouden kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden in de sfeer van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld voor het opstellen van etnische profielen; verzoekt andermaal om een kaderbesluit inzake gegevensbescherming, ook om te waarbor ...[+++]

41. betont, dass die Verarbeitung von Daten zur ethnischen Herkunft oder Rasse eine sensible Frage ist, und verweist darauf, dass die Verarbeitung von Daten, die im Rahmen der Anwendung dieser Richtlinie verwendet werden, den Vorschriften der Datenschutzrichtlinie unterliegt; betont, dass zusätzliche Sicherheiten für Daten zur Rasse und ethnischen Herkunft gegeben sein müssen, da diese Daten für andere Ziele im Bereich Justiz und Inneres zweckentfremd ...[+++]


43. onderstreept het gevoelige karakter van het omgaan met gegevens betreffende ras en etnische afstamming en wijst erop dat de richtlijnen inzake gegevensbescherming ook van toepassing zijn op de gegevens die bij te toepassing van de richtlijn worden verwerkt; onderstreept dat er voor gegevens betreffende ras en etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen, aangezien deze gegevens ook zouden kunnen worden gebruikt voor andere doeleinden in de sfeer van justitie en binnenlandse zaken, bijvoorbeeld voor het opstellen van etnische profielen; verzoekt andermaal om een kaderbesluit inzake gegevensbescherming, ook om te waarborgen ...[+++]

43. betont, dass die Verarbeitung von Daten zur ethnischen Herkunft oder Rasse eine sensible Frage ist, und verweist darauf, dass die Verarbeitung von Daten, die im Rahmen der Anwendung dieser Richtlinie verwendet werden, den Vorschriften der Datenschutzrichtlinie unterliegt; betont, dass zusätzliche Sicherheiten für Daten zur Rasse und ethnischen Herkunft gegeben sein müssen, da diese Daten für andere Ziele im Bereich Justiz und Inneres zweckentfremd ...[+++]


Ik denk dat de tijd rijp is voor een aanvullend document dat betrekking zou moeten hebben op het aanzetten tot haat en geweld, het publiekelijk vergoelijken van het misdrijf genocide, misdrijven tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden gericht tegen groepen personen die worden gedefinieerd op basis van andere criteria dan ras, huidskleur, godsdienst, afstamming, dan wel nationale of etnische afkomst, ...[+++]

Meines Erachtens ist die Zeit für ein ergänzendes Dokument gekommen, dessen Gegenstand Folgendes sein könnte: das Schüren von Hass und Gewalt, die öffentliche Billigung von Völkermorden, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen, die sich gegen Gruppen von Einzelpersonen richten und durch andere Kriterien als Rasse, Hautfarbe, Religion, Abstammung oder nationale bzw. ethnische Zugehörigkeit definiert sind, die ich bereits erwähnt habe.


OVERWEGENDE DAT HET UIT DE MARKT NEMEN VAN PRODUKTEN IN HET KADER VAN ARTIKEL 6 VAN VERORDENING NR . 159/66/EEG VAN DE RAAD VAN 25 OKTOBER 1966 HOUDENDE AANVULLENDE BEPALINGEN INZAKE DE GEMEENSCHAPPELIJKE ORDENING DER MARKTEN IN DE SECTOR GROENTEN EN FRUIT ( 4 ) , LAATSTELIJK GEWIJZIGD BIJ VERORDENING ( EEG ) NR . 967/71 ( 5 ) , HET AANKOPEN VAN PRODUKTEN OVEREENKOMSTIG ARTIKEL 7 , ALSMEDE DE DOOR DE TELERS KRACHTENS ARTIKEL 7 TER , LID 2 , VAN DIEZELFDE VERORDENING AANGEGANE VERBINTENISSEN OM HUN PRODUKTEN NIET AF TE ZETTEN , UITGAVEN MET ZICH MEDEBRENGEN DIE TEN LASTE MOETEN KOMEN VAN DE AFDELING GARANTIE VAN HET EUROPEES ORIENTATIE - EN GARANTIEFONDS VOOR DE LANDBOUW ;

DIE RÜCKNAHME VOM MARKT , DIE IM RAHMEN VON ARTIKEL 6 DER VERORDNUNG NR . 159/66/EWG DES RATES VOM 25 . OKTOBER 1966 MIT ZUSÄTZLICHEN VORSCHRIFTEN FÜR OBST UND GEMÜSE ( 4 ) , ZULETZT GEÄNDERT DURCH DIE VERORDNUNG ( EWG ) NR . 967/71 ( 5 ) , DURCHGEFÜHRT WIRD , DIE ANKÄUFE GEMÄSS ARTIKEL 7 SOWIE DIE VERPFLICHTUNGEN DER ERZEUGER ZUR NICHTABGABE GEMÄSS ARTIKEL 7B ABSATZ 2 DER GLEICHEN VERORDNUNG , SIND MIT AUSGABEN VERBUNDEN , DIE VON DER ABTEILUNG GARANTIE DES EUROPÄISCHEN AUSRICHTUNGS - UND GARANTIEFONDS ÜBER DIE LANDWIRTSCHAFT ZU TRAGEN SIND .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnische afstamming aanvullende garanties moeten komen' ->

Date index: 2022-03-24
w