Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek directeur
Artistiek leider
Chef papierproductie
Conflict tussen etnische groeperingen
Discriminatie op grond van etnische afkomst
Etnisch conflict
Etnische afkomst
Etnische afstamming
Etnische discriminatie
Etnische groep
Etnische groepering
Etnische minderheid
Leider papierfabriek
Manager papierindustrie
Manager reddingscentrum
Manager reddingstation
Operationeel leider reddingsstation
Operationeel leider reddingstation
Stammenoorlog
Verantwoordelijke papierfabriek

Vertaling van "etnische leiders " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
etnische groep [ etnische groepering | etnische minderheid ]

ethnische Gruppe [ ethnische Minderheit | Volksgruppe ]


Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören


conflict tussen etnische groeperingen [ etnisch conflict | stammenoorlog ]

Nationalitätenstreit [ Stammesfehde ]


manager reddingstation | operationeel leider reddingsstation | manager reddingscentrum | operationeel leider reddingstation

Leiter Einsatzzentrale | Leiterin Einsatzzentrale | Leiter Rettungsleitstelle/Leiterin Rettungsleitstelle | Leiterin Rettungsleitstelle


discriminatie op grond van etnische afkomst | etnische discriminatie

Diskriminierung aus ethnischen Gründen


etnische afkomst | etnische afstamming

ethnische Herkunft


etnische discriminatie

ethnische Diskriminierung [ Diskriminierung von Volksgruppen ]




leider papierfabriek | manager papierindustrie | chef papierproductie | verantwoordelijke papierfabriek

Industriemeister Papier | Produktionsleiterin Papier | Industriemeisterin Papier | Produktionsleiter Papier/Produktionsleiterin Papier


artistiek directeur | artistiek leider

Intendantin | Künstlerische Leiterin | Intendant | Künstlerischer Leiter/Künstlerische Leiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overige informatie: a) een van de leiders van de Islamic Jihad Group; b) heeft in Al-Qa‘ida-kampen een speciale opleiding gevolgd inzake mijnen en springstoffen; c) heeft deelgenomen aan militaire operaties in Afghanistan en Pakistan aan de kant van de Taliban; d) was een van de organisatoren van de terroristische aanslagen van 1999 en 2004 in Oezbekistan; e) tegen hem is in maart 1999 een strafrechtelijke procedure aangespannen wegens schending van de volgende artikelen van het Oezbeekse Wetboek van strafrecht: artikel 154 (Huurlingen), artikel 155 (Terrorisme), artikel 156 (Aanzetten tot etnische ...[+++]

Weitere Angaben: (a) einer der Anführer der ‚Islamic Jihad Group‘; (b) hat in Al-Qaida-Lagern eine Spezialausbildung über Minen und Sprengstoffe absolviert; (c) war auf Seiten der Taliban an Militäroperationen in Afghanistan und Pakistan beteiligt; (d) war einer der Organisatoren der 1999 und 2004 in Usbekistan verübten Terroranschläge; (e) im März 1999 wurden gegen ihn Strafverfahren im Einklang mit den folgenden Artikeln des Strafgesetzbuches der Republik Usbekistan eingeleitet: Artikel 154 (Söldnertum), 155 (Terrorismus), 156 (Aufstachelung zu ethnischem, rassischem oder re ...[+++]


Overige informatie: a) een van de leiders van de Islamic Jihad Group; b) heeft in Al-Qa‘ida-kampen een speciale opleiding gevolgd inzake mijnen en springstoffen; c) heeft deelgenomen aan militaire operaties in Afghanistan en Pakistan aan de kant van de Taliban; d) was een van de organisatoren van de terroristische aanslagen van 1999 en 2004 in Oezbekistan; e) tegen hem is in maart 1999 een strafrechtelijke procedure aangespannen wegens schending van de volgende artikelen van het Oezbeekse Wetboek van strafrecht: artikel 154 (Huurlingen), artikel 155 (Terrorisme), artikel 156 (Aanzetten tot etnische ...[+++]

Weitere Angaben: (a) einer der Anführer der „Islamic Jihad Group“; (b) hat in Al-Qaida-Lagern eine Spezialausbildung über Minen und Sprengstoffe absolviert; (c) war auf Seiten der Taliban an Militäroperationen in Afghanistan und Pakistan beteiligt; (d) war einer der Organisatoren der 1999 und 2004 in Usbekistan verübten Terroranschläge; (e) im März 1999 wurden gegen ihn Strafverfahren im Einklang mit den folgenden Artikeln des Strafgesetzbuches der Republik Usbekistan eingeleitet: Artikel 154 (Söldnertum), 155 (Terrorismus), 156 (Aufstachelung zu ethnischem, rassischem oder re ...[+++]


Hij beschuldigde een volledige etnische groep ervan een samenzwering te beramen tegen het Russische volk en schreef de joodse leiders de fascistische ideologie toe.

Er beschuldigte eine vollständige ethnische Gruppe, eine Konspiration gegen das russische Volk zu planen und schrieb den jüdischen Leitern die faschistische Ideologie zu.


Hij beschuldigde een volledige etnische groep ervan een samenzwering te beramen tegen het Russische volk en schreef de joodse leiders de fascistische ideologie toe.

Er beschuldigte eine vollständige ethnische Gruppe, eine Konspiration gegen das russische Volk zu planen und schrieb den jüdischen Leitern die faschistische Ideologie zu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J. overwegende dat het Birmese regime in februari 2005 Hkun Htun Oo, voorzitter van de Shan-afdeling van de liga voor democratie en andere etnische leiders heeft gearresteerd,

J. in der Erwägung, dass das birmanische Regime im Februar 2005 den Vorsitzenden der "Liga für Demokratie der Shan-Völker", Hkun Htun Oo, sowie weitere Anführer ethnischer Gruppen verhaftet hat,


G. overwegende dat de afgelopen week ontmoetingen hebben plaatsgevonden tussen de speciaal VN-gezant voor Birma, Razali Ismael, en Aung San Suu Kyi, generaal Khin Nyunt en etnische leiders,

G. in der Erwägung, dass Razali Ismail, UN-Sonderbeauftragter für Birma, vergangene Woche in Birma mit Aung San Suu Kyi, General Khin Nyunt sowie führenden Persönlichkeiten der ethnischen Gruppen zusammentraf,


5. doet vooral een beroep op de SPDC om te reageren op het aanbod om een nationaal staakt-het-vuren in het gehele land af te kondigen en te onderhandelen over een politieke regeling met de etnische leiders en is gebaseerd op de beginselen van de Panglong-overeenkomst van 1947;

5. fordert den SPDC insbesondere eindringlich auf, auf das Angebot zu reagieren, einen landesweiten Waffenstillstand festzulegen und zwischen den Führern der ethnischen Minderheiten eine politische Lösung auf der Grundlage des Abkommens von Panglong aus dem Jahr 1947 auszuhandeln;


16. verzoekt zijn Voorzitter deze resolutie te doen toekomen aan de Raad, de Commissie, de lidstaten van ASEAN, de regeringen van India, China en Japan, de NLD en Aung San Suu Kyi, de SPDC, de etnische leiders in Birma en de Secretaris-generaal van de Verenigde Naties.

16. beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Rat, der Kommission, den Mitgliedstaaten der ASEAN, den Regierungen Indiens, Chinas und Japans, der Nationalen Liga für Demokratie, Aung San Suu Kyi, dem SPDC, den Führern ethnischer Minderheiten in Myanmar und dem Generalsekretär der Vereinten Nationen zu übermitteln.


5. doet vooral een beroep op de SPDC om te reageren op het aanbod om een nationaal staakt-het-vuren in het gehele land af te kondigen en te onderhandelen over een politieke regeling met de etnische leiders en is gebaseerd op de beginselen van de Panglong-overeenkomst van 1947;

5. fordert den SPDC insbesondere eindringlich auf, auf das Angebot zu reagieren, einen landesweiten Waffenstillstand festzulegen und zwischen den Führern der ethnischen Minderheiten eine politische Lösung auf der Grundlage des Abkommens von Panglong aus dem Jahr 1947 auszuhandeln;


Die gebeurtenissen hebben eveneens aangetoond dat de Kosovaarse leiders zich sterker moeten inzetten voor een stabiel, veilig, democratisch en multi-etnisch Kosovo en voor de Europese integratieagenda.

Die Ereignisse haben außerdem deutlich gemacht, dass Fortschritte nur möglich sind, wenn die kosovarische Führung ein stärkeres Engagement für einen stabilen, sicheren und multiethnischen Kosovo und die europäische Integrationsagenda zeigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'etnische leiders' ->

Date index: 2021-12-22
w