Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als bedoeld
Bedoeld
Gunningscriteria
Non-target-organisme

Traduction de «eu bedoelde gunningscriteria » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






non-target-organisme | organisme waarvoor bestrijdingsmiddelen niet bedoeld zijn

Nicht-Zielorganismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde regels en criteria kunnen de in artikel 58 van Richtlijn 2014/24/EU bedoelde gunningscriteria inhouden volgens de daarin bepaalde voorwaarden, met name met betrekking tot de beperkingen inzake voorschriften over jaaromzet, als bedoeld in lid 3, tweede alinea, van dat artikel.

(2) Die Kriterien und Vorschriften, auf die in Absatz 1 des vorliegenden Artikels verwiesen wird, können die in Artikel 58 der Richtlinie 2014/24/EU festgelegten Auswahlkriterien zu den dort festgelegten Bedingungen beinhalten, insbesondere hinsichtlich der Einschränkungen der Anforderungen an die Jahresumsätze gemäß Absatz 3 Unterabsatz 2 jenes Artikels.


2. De in lid 1 van dit artikel bedoelde regels en criteria kunnen de in artikel 58 van Richtlijn ././EU bedoelde gunningscriteria inhouden volgens de daarin bepaalde voorwaarden, met name met betrekking tot de beperkingen inzake voorschriften over jaaromzet, als bedoeld in lid 3, derde alinea, van dat artikel.

2. Die Kriterien und Vorschriften, auf die in Absatz 1 des vorliegenden Artikels verwiesen wird, können die in Artikel 58 der Richtlinie ././EU* festgelegten Auswahlkriterien zu den dort festgelegten Bedingungen beinhalten, insbesondere hinsichtlich der Einschränkungen der Anforderungen an die Jahresumsätze gemäß Absatz 3 Unterabsatz 3 jenes Artikels.


18. In artikel 55 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

18. Zuschlagskriterien nach Artikel 55: "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


15. In artikel 55 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

15. Zuschlagskriterien nach Artikel 55: "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. In artikel 55 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

14. Zuschlagskriterien nach Artikel 55: "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


9. In artikel 55 bedoelde gunningscriteria, indien bekend: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

9. Sofern bekannt, die Zuschlagskriterien nach Artikel 55: "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


9. In artikel 56 bedoelde gunningscriteria, indien bekend: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

9. Sofern bekannt, die Zuschlagskriterien nach Artikel 56 : "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


14. In artikel 56 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

14. Zuschlagskriterien nach Artikel 56 : "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


15. In artikel 56 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

15. Zuschlagskriterien nach Artikel 56 : "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".


18. In artikel 56 bedoelde gunningscriteria: "laagste prijs" of "economisch voordeligste inschrijving".

18. Zuschlagskriterien nach Artikel 56 : "niedrigster Preis" oder "wirtschaftlich günstigstes Angebot".




D'autres ont cherché : als bedoeld     bedoeld     gunningscriteria     non-target-organisme     eu bedoelde gunningscriteria     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu bedoelde gunningscriteria' ->

Date index: 2024-11-03
w