Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu de voordelen zullen namelijk " (Nederlands → Duits) :

De tweede fase moet ook uitwijzen welke geografische gebieden en economische sectoren naar verwachting van deze voordelen zullen profiteren en moet een onderscheid trachten te maken tussen de voordelen op kortere en die op langere termijn.

In diesem Zusammenhang sollen auch die geographischen Bereiche und Wirtschaftszweige benannt werden, die hiervon besonders profitieren sollen, und es wird der Versuch unternommen, zwischen kurzfristigen und längerfristigen Auswirkungen zu differenzieren.


Ik ben ervan overtuigd dat deze maatregelen zullen leiden tot een verbetering van de volksgezondheid en aanzienlijke economische voordelen zullen opleveren voor de EU en haar burgers.

Ich bin überzeugt, dass diese Maßnahmen die öffentliche Gesundheit verbessern und der EU und ihren Bürgern wirtschaftliche Vorteile verschaffen werden.


De werkzaamheden zijn gericht op lastenvermindering voor het mkb en de follow-up bij de lidstaten van de uitvoering van maatregelen in het kader van het actieprogramma ter vermindering van de administratieve lasten in de EU. De voordelen zullen namelijk pas voelbaar worden als het actieprogramma goed wordt uitgevoerd.

Die Arbeiten werden sich auf die Verringerung der Verwaltungslasten für KMU konzentrieren. Des Weiteren soll zusammen mit den Mitgliedstaaten überprüft werden, ob die Maßnahmen im Rahmen des Aktionsprogramms zur Verringerung der Verwaltungslasten in der EU bereits wirksam umgesetzt worden sind, denn erst dann wird der Nutzen greifbar sein.


Weliswaar is het belangrijk het juiste evenwicht te vinden tussen het vergemakkelijken van de verspreiding van kennis en het bieden van voldoende prikkels voor innovatie, maar de Commissie is van mening dat deze ontwikkelingen op de lange termijn economische en sociale voordelen zullen bieden en gesteund moeten worden.

Zwar ist es wichtig, ein ausgewogenes Verhältnis zwischen der Förderung der Ausbreitung von Wissen und der Bereitstellung ausreichender Anreize für Innovation zu finden, doch ist die Kommission der Ansicht, dass diese Trends langfristig der Wirtschaft und der Gesellschaft nützen werden und deshalb unterstützt werden sollten.


21. De deelnemers aan de top van Praag vertrouwen erop dat de resultaten van de top van Praag en de instelling van het oostelijk partnerschap de democratie ten goede zullen komen, de stabiliteit en de welvaart zullen versterken en de burgers van alle deelnemende staten duurzame en tastbare voordelen zullen brengen.

21. Die Teilnehmer des Prager Gipfeltreffens sind zuversichtlich, dass die Ergebnisse dieses Gipfeltreffens und die Schaffung der Östlichen Partnerschaft zu Fortschritten im Bereich der Demokratie führen, Stabilität und Wohlstand stärken und dadurch dauerhafte und greifbare Vorteile für die Bürger aller Teilnehmer­staaten mit sich bringen werden.


Deze voordelen zullen de toename van de emissie van CO2 in verband met de productie van benzine en diesel met een lager zwavelgehalte compenseren.

Dieser Nutzen wird den mit der Herstellung von Otto- und Dieselkraftstoffen mit geringerem Schwefelgehalt verbundenen Anstieg der CO2-Emissionen ausgleichen.


Voor de ontwikkeling en installatie van SIS II zullen namelijk te zijner tijd wettelijke maatregelen moeten worden getroffen ter vervanging van de artikelen 92 tot en met 119 van de Overeenkomst van Schengen.

In der Tat erfordern die Entwicklung und Einrichtung des SIS II zum gegebenen Zeitpunkt die Annahme von gesetzgeberischen Maßnahmen, die Artikel 92 bis 119 des Schengener Übereinkommens ersetzen.


Tijdens de vergadering van de Onderzoekraad van woensdag 22 december in Brussel moet een belangrijke stap voor de toekomst van het communautair onderzoek worden gezet. De Twaalf zullen namelijk proberen overeenstemming te bereiken over het vierde kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling van de Gemeenschap (1994-1998).

Die Tagung des Rats "Forschung" am 22. Dezember 1993 in Brüssel markiert eine bedeutende Etappe für die Zukunft der gemeinschaftlichen Forschung. Die zwölf Mitgliedstaaten wollen an diesem Tag eine Einigung über das vierte Rahmenprogramm im Bereich der Forschung und technologischen Entwicklung (1994-1998) erzielen.


De indirecte voordelen zullen zich tot een vell groter aantal mensen uitstrekken door het verspreiden van goede prakrijken en de toepassing van nieuwe beleidsvormen en opleidingspraktijken.

Der indirekte Nutzen dürfte sich durch Verbreitung guter Praktiken sowie die Anwendung neuer Politiken und Ausbildungspraktiken auf eine wesentliche größere Anzahl von Menschen auswirken.


Deze voordelen zullen in de komende vijf jaar worden uitgebreid met de uitvoering van het SOCRATES- en het LEONARDO-programma*.

Diese Möglichkeiten werden in den kommenden fünf Jahren mit der Durchführung der Programme SOCRATES und LEONARDO* noch ausgebaut.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu de voordelen zullen namelijk' ->

Date index: 2021-06-15
w