Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrika
Afrikaans land
Afrikaanse landen
Beroepspersoneel der kaders in Afrika
Centraal-Afrika
Ciskei
EU-noodtrustfonds voor Afrika
Equatoriaal-Afrika
Koninklijk Museum voor Midden-Afrika
Midden-Afrika
Republiek Zuid-Afrika
SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika
Sub-Saharisch Afrika
Transkei
Zuid-Afrika
Zuid-Afrikaanse Republiek

Vertaling van "eu-afrika in tripoli " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]

Afrika [ afrikanische Länder | Länder Afrikas ]


Zuid-Afrika [ Ciskei | Republiek Zuid-Afrika | Transkei | Zuid-Afrikaanse Republiek ]

Südafrika [ Ciskei | die Republik Südafrika | Südafrikanische Republik | Transkei ]


Midden-Afrika [ Centraal-Afrika | Equatoriaal-Afrika ]

Zentralafrika [ Äquatorialafrika ]


EU-noodtrustfonds voor Afrika | Noodtrustfonds van de Europese Unie voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van onregelmatige migratie en ontheemding in Afrika | noodtrustfonds voor stabiliteit en de aanpak van de diepere oorzaken van illegale migratie in Afrika

Nothilfe-Treuhandfonds der EU für Afrika | Nothilfe-Treuhandfonds zur Unterstützung der Stabilität und zur Bekämpfung der Ursachen von irregulärer Migration und Vertreibungen in Afrika | EUTF Africa [Abbr.]


speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika

EU-Sonderbeauftragter für die afrikanische Region der Großen Seen | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für die afrikanische Region der Großen Seen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben




beroepspersoneel der kaders in Afrika

Berufspersonal der Kader in Afrika


Koninklijk Museum voor Midden-Afrika

Königliches Museum für Zentralafrika
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie onder De veiligheid van Europa garanderen voor maatregelen ter bestrijding van mensenhandel in West-Afrika; onder Solidariteit en verantwoordelijkheid als de kern van onze reactie voor relevante maatregelen over de follow-up van het Rabat/Parijs proces en over de uitvoering van het partnerschap EU-Afrika inzake migratie, mobiliteit en werkgelegenheid; voor de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van juni 2009 over migratie in het Middellandse Zeegebied en over de onderhandelingen over EU-overnameovereenkomsten met Algerije, Marokko en Egypte en het voortzetten van het overleg over migratiekwesties, onder meer overname e ...[+++]

Zu den Maßnahmen gegen Menschenhandel in Westafrika siehe den Abschnitt Gewährleistung der Sicherheit Europas; zur Weiterverfolgung des Rabat/Paris-Prozesses und zur Umsetzung der Partnerschaft zu Migration, Mobilität und Beschäftigung zwischen der EU und Afrika, zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2009 über die Migration im Mittelmeerraum, zu den Rückübernahmeverhandlungen mit Marokko, Algerien und Ägypten, zur Weiterverfolgung der Diskussion von Migrationsfragen, einschließlich Rückübernahmeklausel und Grenzmanagement, im Rahmenabkommen mit Libyen, zur Wiederbelebung des Tripolis-Prozesses sowie zur Einrichtung e ...[+++]


« Schendt artikel 1 van de op 21 mei 1964 gecoördineerde wetten betreffende het personeel in Afrika, in die zin geïnterpreteerd dat het het recht op een rustpensioen voorbehoudt aan personen van Belgische of Luxemburgse nationaliteit die waren benoemd in de hoedanigheid van leden van het beroepspersoneel van de kaders in Afrika, met uitsluiting van ' Belgen met Congolees statuut ', de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 14 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij dat Verdrag ?

« Verstößt Artikel 1 der am 21. Mai 1964 koordinierten Gesetze über das Personal in Afrika, dahin ausgelegt, dass er das Recht auf eine Ruhestandspension den Personen belgischer oder luxemburgischer Staatsangehörigkeit vorbehält, die als Mitglieder des Berufspersonals der Kader in Afrika ernannt sind, unter Ausschluss der ' Belgier mit kongolesischem Statut ', gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 14 der Europäischen Menschenrechtskonvention und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zu dieser Konvention ...[+++]


MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP - 12 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Republiek Zuid-Afrika inzake het verrichten van betaalde werkzaamheden door partners van het diplomatiek en consulair personeel, gedaan te Pretoria op 14 januari 2016 (1)

MINISTERIUM DER DEUTSCHSPRACHIGEN GEMEINSCHAFT - 12. DEZEMBER 2016 - Dekret zur Zustimmung zu dem Abkommen zwischen dem Königreich Belgien und der Republik Südafrika über die Ausübung einer Erwerbstätigkeit von Partnern des diplomatischen und konsularischen Personals, geschehen zu Pretoria am 14. Januar 2016 (1)


erkent dat de Vredesfaciliteit voor Afrika een essentiële bijdrage levert aan de ontwikkeling van het trilaterale partnerschap tussen de VN, de EU en de AU; meent dat deze Vredesfaciliteit zowel een startpunt als een mogelijke hefboom is voor een sterker partnerschap tussen de EU en de AU, en onmisbaar is gebleken voor de Afrikaanse Unie en, via de AU, voor de acht regionale economische gemeenschappen, om hun operaties te plannen en te leiden; acht het van vitaal belang dat de EU-instellingen en de lidstaten nauw betrokken blijven bij de Faciliteit, zodat deze optimaal wordt ingezet, en dat de AU niet alleen doeltreffender gebruikt maa ...[+++]

stellt fest, dass die Friedensfazilität für Afrika einen entscheidenden Beitrag zum Ausbau der dreiseitigen Partnerschaft zwischen den Vereinten Nationen, der EU und der AU leistet; vertritt die Auffassung, dass die Fazilität sowohl ein Ausgangspunkt als auch ein möglicher Hebel für die Schaffung einer engeren Partnerschaft zwischen EU und AU ist und sie sich für die AU und — über die AU — für die acht regionalen Wirtschaftsgemeinschaften als unentbehrlich erwiesen hat, was die Planung und Durchführung ihrer Einsätze anbelangt; vertritt die Auffassung, dass es von entscheidender Bedeutung ist, dass die EU-Organe und die Mitgliedstaaten ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, een beetje ter aanvulling van wat de Commissie ons zojuist heeft meegedeeld en bij wijze van afsluiting, zou ik willen zeggen dat de derde top tussen de Europese Unie en Afrika in Tripoli een belangrijk politiek signaal moet afgeven, gericht op een intensievere samenwerking met Afrika in de komende jaren.

– (FR) Frau Präsidentin, meine Damen und Herren, zum Abschluss und als Ergänzung zu dem, was uns die Kommission soeben berichtet hat, möchte ich Ihnen sagen, dass der dritte EU-Afrika-Gipfel in Tripolis ein wichtiges politisches Signal aussenden muss, das darauf abzielt, unsere Zusammenarbeit mit Afrika in den kommenden Jahren zu vertiefen.


82. herinnert de Commissie, de Raad en de lidstaten eraan dat het van wezenlijk belang is om in het verlengde van de ministerconferenties EU-Afrika van Tripoli, Rabat en Lissabon over migratie en ontwikkeling de dialoog met de landen van herkomst en van doorreis voort te zetten;

82. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten daran, wie wichtig die Fortführung des Dialogs mit den Herkunfts- und Transitländern ist, der auf den Ministerkonferenzen EU-Afrika zu Migration und Entwicklung in Gang gesetzt wurde, die in Tripolis, Rabat und Lissabon stattfanden;


82. herinnert de Commissie, de Raad en de lidstaten eraan dat het van wezenlijk belang is om in het verlengde van de ministerconferenties EU-Afrika van Tripoli, Rabat en Lissabon over migratie en ontwikkeling de dialoog met de landen van herkomst en van doorreis voort te zetten;

82. erinnert die Kommission, den Rat und die Mitgliedstaaten daran, wie wichtig die Fortführung des Dialogs mit den Herkunfts- und Transitländern ist, der auf den Ministerkonferenzen EU-Afrika zu Migration und Entwicklung in Gang gesetzt wurde, die in Tripolis, Rabat und Lissabon stattfanden;


– gezien de gezamenlijke strategie Afrika-EU ("gezamenlijke strategie") en het tweede actieplan (20112013) voor de tenuitvoerlegging van het strategisch partnerschap Afrika-EU en de gezamenlijke verklaring over klimaatsverandering, aangenomen tijdens de bijeenkomst van staatshoofden en regeringsleiders van Afrika en de EU in Tripoli op 29 en 30 november 2010,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Afrika-EU-Strategie („Gemeinsame Strategie“) sowie den zweiten Aktionsplan (2011-2013) zur Durchführung der Strategischen Partnerschaft zwischen Afrika und der EU und der Gemeinsamen Erklärung zum Klimawandel, die von den Staats- und Regierungschefs der EU und Afrikas auf ihrem Treffen am 29. und 30. November 2010 in Tripolis angenommen wurden,


– (RO) Mevrouw de Voorzitter, de top tussen de EU en Afrika die volgende week plaatsvindt in Tripoli, geeft ons gelegenheid om eens na te denken over de richting die wij willen geven aan het partnerschap dat ons verbindt met Afrika.

– (RO) Frau Präsidentin, das in der nächsten Woche in Tripolis stattfindende Gipfeltreffen EU-Afrika bietet uns die Gelegenheit, einmal darüber nachzudenken, in welche Richtung wir diese Partnerschaft, die uns mit Afrika verbindet, zukünftig steuern wollen.


Zowel in het kader van het partnerschap inzake mobiliteit, migratie en werkgelegenheid tussen de EU en Afrika (MME) als in het kader van de totaalaanpak van migratie, en het follow-upproces van de conferenties van Rabat, Parijs en Tripoli, moet de dialoog over migratie met de Afrikaanse partners worden verdiept en geïntensiveerd, met speciale aandacht voor landen die aan de illegale-migratieroutes naar Europa liggen, zodat deze landen kunnen worden geholpen bij het uitwerken van een migratiebeleid en het aanpakken van illegale immigra ...[+++]

Sowohl im Rahmen der EU-Afrika-Partnerschaft in den Bereichen Migration, Mobilität und Beschäftigung als auch beim Gesamtansatz zur Migrationsfrage und bei den Folgemaßnahmen zu den Konferenzen von Rabat, Paris und Tripolis sollte der Dialog mit den afrikanischen Partnern über die Migration vertieft und intensiviert werden; er sollte schwerpunktmäßig auf die Länder an den Routen der illegalen Migration nach Europa ausgerichtet sein, um diese bei ihren Bemühungen um die Festlegung migrationspolitischer Maßnahmen und beim Vorgehen gege ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-afrika in tripoli' ->

Date index: 2023-01-30
w