Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-agentschap dat zich uitsluitend wijdt » (Néerlandais → Allemand) :

Bovendien moet Cepol, als het enige gespecialiseerde agentschap dat zich uitsluitend bezighoudt met de opleiding op het gebied van rechtshandhaving, de Europese instellingen kunnen bijstaan door prioritaire kwesties te formuleren die door middel van training aangepakt moeten worden.

Außerdem sollte CEPOL als einzige spezialisierte Agentur, die sich ausschließlich mit der Aus- und Fortbildung von Strafverfolgungsbediensteten befasst, in der Lage sein, die Organe der EU bei der Festlegung der Prioritäten, für deren Erfolg Schulungsmaßnahmen notwendig sind, zu unterstützen.


BHIM is gevestigd in Alicante (Spanje) en is het enige EU-agentschap dat zich uitsluitend wijdt aan vraagstukken in verband met intellectuele-eigendomsrechten (IPR).

Das OHIM mit Sitz in Alicante (Spanien) ist die einzige EU-Agentur, deren Aufgabenbereich sich ausschließlich auf Fragen des geistigen Eigentums konzentriert.


CAR is de enige organisatie buiten het VN-systeem die zich uitsluitend wijdt aan het identificeren en traceren van conventionele wapens, munitie en bijbehorend materiaal, op het terrein, in lopende gewapende conflicten, en haar activiteitengebied is veel ruimer dan dat de VN-monitoringgroepen, die alleen actief zijn in aan sancties onderworpen staten.

Sie ist die einzige Organisation außerhalb des Systems der Vereinten Nationen, die sich ausschließlich damit befasst, konventionelle Waffen, Munition und dazugehöriges Material vor Ort in aktuellen bewaffneten Konflikten zu ermitteln und festzustellen, woher sie stammen, und ihr Operationsgebiet ist sehr viel weiter gesteckt als die Betätigungsfelder der VN-Sanktionsüberwachungsgruppen, die sich nur auf die Staaten beschränken, gegen die Sanktionen verhängt worden sind.


De lidstaten staan beleggingsondernemingen toe, met volledige inachtneming van deze richtlijn, te besluiten of het aangestelde staflid zich uitsluitend aan deze taak wijdt dan wel of hij deze taak daadwerkelijk kan vervullen naast andere waar te nemen taken.

Die Mitgliedstaaten überlassen es den Wertpapierfirmen, unter uneingeschränkter Einhaltung dieser Richtlinie zu entscheiden, ob sich der benannte Beauftragte dieser Aufgabe ausschließlich widmen soll oder ob er seinen Verantwortlichkeiten wirksam Genüge tun kann, während er gleichzeitig weitere Verantwortlichkeiten wahrnimmt.


Technische uitrusting die uitsluitend toebehoort aan het agentschap wordt op verzoek aan het agentschap ter beschikking gesteld en de lidstaat van registratie mag zich niet beroepen op de uitzonderlijke situatie als bedoeld in artikel 38, lid 4.

Technische Ausrüstungsgegenstände, die ausschließliches Eigentum der Agentur sind, werden der Agentur auf ihr Verlangen zur Verfügung gestellt, wobei der Mitgliedstaat, in dem die Registrierung erfolgt, nicht die in Artikel 38 Absatz 4 genannte Ausnahmesituation geltend machen kann.


7. maakt zich zorgen over de kritiek van de Rekenkamer dat het Agentschap meer dan 17 000 000 EUR heeft uitbetaald op basis van unilaterale, uitsluitend door het Agentschap ondertekende subsidiebesluiten, hoewel de huidige regels voor de agentschappen niet in dergelijke instrumenten voorzien; geeft tevens uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de Rekenkamer van mening is dat het Agentschap die besluiten vaak getekend heeft ...[+++]

7. ist besorgt darüber, dass in den Bemerkungen des Rechnungshofs die Agentur in Anbetracht der Tatsache kritisiert wird, dass sie mehr als 17 000 000 EUR auf der Grundlage einseitiger Finanzhilfeentscheidungen, die lediglich von der Agentur unterzeichnet wurden, getätigt hat, während diese Vorgehensweise nicht in den geltenden Regelungen vorgesehen ist; erklärt sich außerdem besorgt darüber, dass der Rechnungshof die Auffassung v ...[+++]


Mijnheer de commissaris, wij beschikken in Dublin over een agentschap dat zich wijdt aan de studie van de arbeids- en levensomstandigheden.

Herr Kommissar! Wir haben in Dublin eine Agentur, die für die Untersuchung der Arbeits- und Lebensbedingungen zuständig ist.


Mijnheer de commissaris, wij beschikken in Dublin over een agentschap dat zich wijdt aan de studie van de arbeids- en levensomstandigheden.

Herr Kommissar! Wir haben in Dublin eine Agentur, die für die Untersuchung der Arbeits- und Lebensbedingungen zuständig ist.


Topshop is een zender die zich uitsluitend aan telewinkelen wijdt.

Topshop ist ein reiner Teleshopping-Kanal.


- de ontwikkeling van de vrouwenarbeid is nu overal in Europa een algemene sociale realiteit geworden en de vrouw die zich thuis uitsluitend aan de huishouding wijdt wordt daar zelfs op aangekeken.

- die Entwicklung der Frauenarbeit stellt sich heute ganz selbstverständlich in ganz Europa als objektive soziale Realität dar, und die Arbeit zu Hause hat an Wert verloren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-agentschap dat zich uitsluitend wijdt' ->

Date index: 2021-12-01
w