17. steunt het besluit van de Commissie om geen
nieuwe regelgevende agentschappen voor te stellen totdat haar evaluatie eind 2009 gereed is; steunt echter het besluit om door te gaan met het voorstel tot oprichting van nieuwe regelgevende agentschappen op het vlak van energie en telecommunicatie; wijst erop dat die twee nieuwe agentschappen en de bestaande agentschappen zullen moeten passen in het toekomstige algemene kader waarin de rol, de structuur, het mandaat, de verantwoordingsplicht, de legitimiteit en de transparantie van regelgevende agentschappen worden vastgesteld; verzoekt om een evaluatie van de bestaande agentschappen wa
...[+++]nneer er overeenstemming is bereikt over een gemeenschappelijk kader; moedigt ertoe aan de basisbesluiten inzake bestaande regelgevende agentschappen zodanig aan te passen dat zij aansluiten bij een dergelijk overeen te komen gemeenschappelijk kader; 17. befürwortet die Entscheidung der Kommissio
n, keine neuen Regulierungsagenturen vorzuschlagen, bis ihre Bewertung Ende 2009 abgeschlossen ist; unterstützt jedoch den Beschluss, an dem Vorschlag zur Errichtung neuer Regulierungsagenturen für die Bereiche Energie und Telekommunikation festzuhalten; weist darauf hin, dass diese beiden neuen Agenturen und die bestehenden Agenturen die künftigen allgemeinen Rahmenbedingungen erfüllen müssen, in denen Rolle, Struktur, Mandat, Rechenschaftspflicht, Legitimität und Transparenz der Regulierungsagenturen geregelt werden; fordert eine Bewertung der bestehenden Agenturen, sobald eine Vereinbar
...[+++]ung über gemeinsame Rahmenbedingungen getroffen wurde; ruft dazu auf, die für die bestehenden Regulierungsagenturen maßgebenden Rechtsakte zu ändern, um sie mit derart vereinbarten allgemeinen Rahmenbedingungen in Einklang zu bringen;