Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende en aangepaste begroting
Aanvullende en gewijzigde begroting
Begroting maken voor financiële behoeften
Begroting opmaken voor financiële behoeften
Begroting van de Europese Unie
EU-begroting
Een begroting opstellen voor reclame en marketing
Een jaarlijkse marketingbegroting opstellen
Een marketingbudget voor het komende jaar opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven opstellen
Jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden
Jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen
Jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden
Ministerieel Comité voor begroting
Opstellen van de begroting
Voorontwerp van de begroting

Vertaling van "eu-begroting gefinancierd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
hulp aan derde landen die wordt gefinancierd uit de begroting van de Gemeenschappen

aus dem Gemeinschaftshaushalt finanzierte Aussenhilfe


opstellen van de begroting

Aufstellung des Haushaltsplans


EU-begroting [ begroting van de Europese Unie ]

Haushaltsplan der EU [ Haushaltsplan der Europäischen Union ]


voorontwerp van de begroting

Vorentwurf des Haushaltsplans


directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren


begroting maken voor financiële behoeften | begroting opmaken voor financiële behoeften

Finanzbedarf im Budget einplanen


een begroting opstellen voor reclame en marketing | een marketingbudget voor het komende jaar opstellen | een begroting opstellen voor de jaarlijkse marketingactiviteiten | een jaarlijkse marketingbegroting opstellen

ein Marketingbudget vorbereiten | einen jährlichen Marketingetat erstelle | ein jährliches Marketingbudget erstellen | einen Marketingetat für ein Jahr erstellen


aanvullende en aangepaste begroting | aanvullende en gewijzigde begroting

Berichtigungs- und Nachtragshaushalt


jaarlijks budget van een luchthaven voorbereiden | jaarlijkse begroting van een luchthaven voorbereiden | jaarlijks budget van een luchthaven opstellen | jaarlijkse begroting van een luchthaven opstellen

Jahreshaushalt für Flughafen erstellen


Ministerieel Comité voor begroting

Ministerieller Ausschuss für den Haushalt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bevorderen van duurzame ontwikkeling zal ook het uitgangspunt vormen van uit de EU-begroting gefinancierde externe maatregelen, die trouwens significant worden versterkt waar het gaat om de buurlanden.

Die aus dem EU-Haushalt finanzierten Fördermaßnahmen in Ländern außerhalb der Union zielen vor allem auf die nachhaltige Entwicklung ab.


37. verzoekt de Commissie om in de nieuwe richtlijn verplichte loonaudits op te nemen voor in de EU-lidstaten gevestigde beursgenoteerde bedrijven, met uitzondering van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), teneinde de aandacht te vestigen op de genderloonkloof, en om sancties op EU-niveau in te voeren waardoor ondernemingen die hun verantwoordelijkheden op het gebied van gendergelijkheid niet nakomen, uitgesloten worden van de overheidsopdrachten voor de levering van goederen en diensten die door de EU-begroting gefinancierd worden; verzoekt de lidstaten hetzelfde te doen met ondernemingen die worden gefinancierd met overheidssu ...[+++]

37. fordert die Kommission auf, in der neuen Richtlinie obligatorische Lohnprüfungen für Unternehmen vorzusehen, die in EU-Mitgliedstaaten börsennotiert sind, mit Ausnahme von kleinen und mittleren Unternehmen (KMU), um das geschlechtsspezifische Lohngefälle sichtbar zu machen; fordert die Kommission zudem auf, in der neuen Richtlinie Sanktionen auf EU-Ebene vorzusehen, wodurch Unternehmen, die ihrer Verantwortung hinsichtlich der Geschlechtergleichstellung nicht nachkommen, von der öffentlichen, aus dem EU-Haushalt finanzierten Beschaffung von Waren und Dienstleistungen ausgeschlossen würden; fordert die Mitgliedstaaten auf, auf diese ...[+++]


Het is dringend noodzakelijk onderscheid te maken tussen posten die uit de EU-begroting gefinancierd worden (en die gedurende 5 jaar met 5% zullen worden teruggebracht) en posten die worden gefinancierd met bijdragen uit het bedrijfsleven. Deze posten mogen niet worden teruggebracht, aangezien ze als dienst voor de afgifte van vergunningen fungeren en gefinancierd worden uit de daarvoor betaalde bijdragen.

Es ist unerlässlich, eine Unterscheidung zu treffen zwischen aus dem EU-Haushalt finanzierten Stellen (die innerhalb von 5 Jahren um 5 % gekürzt werden sollen) und den aus Abgaben der Industrie gedeckten Stellen, bei denen keine Kürzung vorgenommen werden sollte, weil sie ja eben durch Abgaben und Gebühren für von der Agentur erbrachte Dienste – Ausstellung von Genehmigungen und Bescheinigungen – gedeckt werden.


Uit het Elfpo gefinancierde uitgaven worden niet anderszins uit de EU-begroting gefinancierd.

Aus dem ELER finanzierte Ausgaben dürfen nicht Gegenstand einer anderen Finanzierung aus dem EU-Haushalt sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
alle uit de begroting gefinancierde administratieve en beleidsuitgaven in verband met het extern optreden van de Unie, met inbegrip van de taken op het gebied van het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB) en het gemeenschappelijk veiligheids- en defensiebeleid.

alle das auswärtige Handeln der Union einschließlich der Aufgaben der Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) und Gemeinsamen Sicherheits- und Verteidigungspolitik betreffenden Verwaltungs- und operativen Ausgaben, die aus dem Haushaltsplan der Union finanziert werden.


ervoor te zorgen dat uit de begroting gefinancierde acties naar behoren en effectief en in overeenstemming met de toepasselijke sectorspecifieke regelgeving worden uitgevoerd en met het oog hierop in overeenstemming met lid 3 organen aan te wijzen die verantwoordelijk zijn om de middelen van de Unie te beheren en te controleren en toezicht te houden op deze organen.

sicherzustellen, dass die aus dem Haushalt der Union finanzierten Maßnahmen korrekt und wirksam gemäß den geltenden sektorspezifischen Vorschriften umgesetzt werden; hierfür benennen - nach Absatz 3 - und überwachen sie Einrichtungen, die für die Verwaltung und Kontrolle von Mitteln der Union verantwortlich sind.


5. beklemtoont dat de financiering van de activiteiten in het kader van actie 2 niet ten koste mag gaan van andere activiteiten die met de verschillende instrumenten gefinancierd worden; herhaalt zijn standpunt dat nieuwe maatregelen alleen uit de EU-begroting gefinancierd mogen worden als er ook aanvullende financiële middelen voor worden gecreëerd; verzoekt de Commissie het Parlement jaarlijks een verslag voor te leggen met uitvoerige informatie over de activiteiten in het kader van actie 2, uitgesplitst naar financieel instrument en naar regio en land;

5. betont, dass die Finanzierung der im Rahmen von Aktion 2 vorgesehenen Aktivitäten keine negativen Auswirkungen auf die anderen durch die jeweiligen Instrumente finanzierten Aktivitäten haben darf; bekräftigt seinen Standpunkt, dass neue Aktionen nur aus dem Haushalt der Europäischen Union finanziert werden sollten, wenn dafür zusätzliche finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden; fordert die Kommission auf, dem Parlament einen Jahresbericht zu übermitteln, in dem detaillierte Angaben zu den Aktivitäten im Rahmen von Aktion 2 gemacht und sie nach Finanzinstrumenten sowie nach betroffenen Regionen und Ländern aufgeschlüsselt we ...[+++]


1 quinquies. beklemtoont dat de financiering van de activiteiten in het kader van actie 2 niet ten koste mag gaan van andere activiteiten die met de verschillende instrumenten gefinancierd worden; herhaalt zijn standpunt dat nieuwe maatregelen alleen uit de EU-begroting gefinancierd mogen worden als er ook aanvullende financiële middelen voor worden gecreëerd; verzoekt de Commissie het Parlement jaarlijks een verslag voor te leggen met uitvoerige informatie over de activiteiten in het kader van actie 2, uitgesplitst naar financieel instrument en naar regio en land;

1d. betont, dass die Finanzierung der im Rahmen von Aktion 2 vorgesehenen Aktivitäten keine negativen Auswirkungen auf die anderen durch die jeweiligen Instrumente finanzierten Aktivitäten haben darf; bekräftigt seinen Standpunkt, dass neue Aktionen nur aus dem Haushalt der EU finanziert werden sollten, wenn dafür zusätzliche finanzielle Mittel zur Verfügung gestellt werden; fordert die Kommission auf, dem Parlament einen Jahresbericht zu über­mitteln, in dem detaillierte Angaben zu den Aktivitäten im Rahmen von Aktion 2 gemacht und sie nach Finanz­instrumen­ten und betroffenen Regionen und Ländern aufgeschlüsselt werden;


Bijgevolg moeten de uit de algemene begroting gefinancierde uitgaven van Eurojust overeenkomstig artikel 41, lid 4, van het Verdrag betreffende de Europese Unie worden beheerd volgens de procedures en voorschriften die van toepassing zijn op de algemene begroting van de Europese Unie.

Die Ausgaben von Eurojust, die aus dem Gesamthaushaltsplan finanziert werden, müssen somit nach Artikel 41 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union gemäß den Haushaltsvorschriften und -verfahren der Europäischen Union verwaltet werden.


De TEN-verordening laat niet toe dat een bepaalde fase van een project tegelijk uit de TEN-begroting en andere communautaire bronnen wordt gefinancierd, maar in sommige gevallen kunnen uit de TEN-begroting gefinancierde haalbaarheidsstudies worden gevolgd door steun van het EFRO en de EIB om voornamelijk de aanlegcomponent van de feitelijke investering (mede) te financieren.

Zwar ist nach der TEN-Verordnung die kumulierte Finanzierung ein und derselben Phase eines einzelnen Projekts aus der TEN-Haushaltslinie und aus anderen Gemeinschaftsquellen grundsätzlich nicht zulässig, doch kann in einigen Fällen im Anschluss an die Finanzierung von Durchführbarkeitsstudien aus TEN-Mitteln bei der Finanzierung von Bauarbeiten eine Unterstützung des EFRE oder der EIB gewährt werden.


w