Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-begroting zullen parallel " (Nederlands → Duits) :

Om de doeltreffendheid van de regeling te waarborgen, zal rekening worden gehouden met de ervaring die met vorige regelingen is opgedaan. De nieuwe en de onlangs verlengde regeling zullen parallel lopen.

Damit die neue Regelung, die parallel zur der unlängst verlängerten Regelung angewandt wird, möglichst wirksam ist, werden die Erfahrungen aus früheren Regelungen berücksichtigt.


De onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de hele EU‑begroting zullen parallel daaraan worden voortgezet (MEMO/11/468).

Die Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen für den gesamten EU-Haushalt werden parallel dazu fortgesetzt (MEMO/11/468).


De onderhandelingen over het meerjarig financieel kader voor de hele EU‑begroting zullen parallel daaraan worden voortgezet (zie MEMO/11/468).

Die Verhandlungen über den mehrjährigen Finanzrahmen für den gesamten EU‑Haushalt werden parallel weitergeführt (siehe MEMO/11/468)


De onderhandelingen over het meerjarige financiële kader voor de gehele EU-begroting zullen parallel daaraan worden voortgezet.

Gleichzeitig finden Verhandlungen über den Mehrjährigen Finanzrahmen des EU‑Haushalts statt.


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega Reimer Böge gestemd dat voorstelt om het voorstel van de Commissie betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU ter ondersteuning van Slovenië en Griekenland, die in 2007 respectievelijk door overstromingen en bosbranden werden getroffen onveranderd aan te nemen. Het gaat hier om een bedrag van ongeveer 98 miljoen euro die het onderwerp van een gewijzigde begroting zullen zijn die parallel hiermee wordt aangenomen.

– (FR) Ich habe für den Bericht meines hervorragenden deutschen Kollegen Reimer Böge gestimmt, der vorschlägt, den Vorschlag der Kommission zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Hilfe für Slowenien und Griechenland, die im Jahr 2007 von Überschwemmungen bzw. Waldbränden betroffen waren, in Höhe von insgesamt zirka 98 Millionen Euro, die Gegenstand eines gleichzeitig verabschiedeten Berichtigungshaushaltsplans sind, in der vorgeschlagenen Form zu billigen.


– (FR) Ik heb voor het verslag van mijn geachte Duitse collega Reimer Böge gestemd dat voorstelt om het voorstel van de Commissie betreffende de beschikbaarstelling van middelen uit het Solidariteitsfonds van de EU ter ondersteuning van Slovenië en Griekenland, die in 2007 respectievelijk door overstromingen en bosbranden werden getroffen onveranderd aan te nemen. Het gaat hier om een bedrag van ongeveer 98 miljoen euro die het onderwerp van een gewijzigde begroting zullen zijn die parallel hiermee wordt aangenomen.

– (FR) Ich habe für den Bericht meines hervorragenden deutschen Kollegen Reimer Böge gestimmt, der vorschlägt, den Vorschlag der Kommission zur Inanspruchnahme des Solidaritätsfonds der Europäischen Union zur Hilfe für Slowenien und Griechenland, die im Jahr 2007 von Überschwemmungen bzw. Waldbränden betroffen waren, in Höhe von insgesamt zirka 98 Millionen Euro, die Gegenstand eines gleichzeitig verabschiedeten Berichtigungshaushaltsplans sind, in der vorgeschlagenen Form zu billigen.


Ook is het zaak de communautaire financiën te hervormen en nieuwe financieringsbronnen aan te boren alvorens landen op te nemen die, vanwege hun huidige situatie, beslist geen nettobijdrage zullen leveren aan de begroting, maar eerder ten laste van deze begroting zullen komen.

Es bedarf noch einer Reform der Gemeinschaftsfinanzen, und es müssen neue Finanzierungsmöglichkeiten ausgemacht werden, bevor Länder aufgenommen werden, die in ihrer gegenwärtigen Situation im Haushalt nicht zu den Nettozahlern, sondern zu den Schuldnern gehören werden.


8. wijst erop dat het totale bedrag van rubriek 1 voor de EU-25 (47,9 miljard EUR) stijgt met 6,9% ten opzichte van de begroting 2003, wat overeenkomt met een stijging van 39,1% of 1,8 miljard EUR voor rubriek 1b (plattelandsontwikkeling) en slechts 3,1% (1,3 miljard EUR) voor rubriek 1a (gemeenschappelijk landbouwbeleid zonder plattelandsontwikkeling), omdat rechtstreekse inkomensbetalingen pas vanaf 2005 een invloed op de begroting zullen hebben;

8. nimmt zur Kenntnis, dass die Gesamtmittel der Rubrik 1 für die EU der 25 Mitgliedstaaten (47,9 Milliarden EUR) gegenüber dem Haushalt 2003 um 6,9% zunehmen, was einer Erhöhung um 39,1% oder 1,8 Milliarden EUR für Rubrik 1b (Ländliche Entwicklung) und um nur 3,1% (1,3 Milliarden EUR) für Rubrik 1a (Gemeinsame Agrarpolitik ohne ländliche Entwicklung) entspricht, weil sich die direkten Einkommensbeihilfen erst 2005 auf den Haushalt auswirken werden;


8. wijst erop dat het totale bedrag van rubriek 1 voor de EU-25 (47,9 miljard euro) stijgt met 6,9% ten opzichte van de begroting 2003, wat overeenkomt met een stijging van 39,1% of 1,8 miljard euro voor rubriek 1b (plattelandsontwikkeling) en slechts 3,1% (1,3 miljard euro) voor rubriek 1a (gemeenschappelijk landbouwbeleid zonder plattelandsontwikkeling), omdat rechtstreekse inkomensbetalingen pas vanaf 2005 een invloed op de begroting zullen hebben;

8. nimmt zur Kenntnis, dass die Gesamtmittel der Rubrik 1 für die EU-25 (47,9 Milliarden €) gegenüber dem Haushalt 2003 um 6,9% zunehmen, was einer Erhöhung um 39,1% oder 1,8 Milliarden € für Rubrik 1b (Ländliche Entwicklung) und um nur 3,1% (1,3 Milliarden €) für Rubrik 1a (Gemeinsame Agrarpolitik ohne ländliche Entwicklung) entspricht, weil sich die direkten Einkommensbeihilfen erst 2005 auf den Haushalt auswirken werden;


De uitbreiding tot onderdanen van derde landen en de modernisering zullen parallel worden besproken, overeenkomstig het mandaat van de Europese Raad van Tampere.

Für Angehörige von Drittstaaten werden die Beratungen über die Ausdehnung gemäß dem Mandat des Europäischen Rates von Tampere parallel zu den Beratungen über die Modernisierung geführt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-begroting zullen parallel' ->

Date index: 2020-12-25
w