1. is verheugd over het initiatief van de Commissie om een strate
gie voor het nieuwe beleid voor chemische stoffen voor te stellen - een eerste stap in de richting van een volledige hervorming van
het Europese beleid inzake chemische stoffen -, teneinde de doelstelling van duurzame ontwikkeling te verwezenlijken door aan de volgende vereisten te voldoen: verbetering van de bescherming van consument en milieu, stimulering van de concurrentiekrach
t en het innoverend vermogen van de in ...[+++]dustrie, rekening houdend met het sociale weefsel in de Europese Unie en spreekt zijn steun uit voor de conclusies van de Raad van 7 juni 2001;
1. begrüßt die Initiative der Kommission, eine Strategie für die neue Chemikalienpolitik vorzuschlagen, als einen ersten Schritt hin zu einer vollständigen Reform der europäischen Chemikalienpolitik, mit der das Ziel einer nachhaltigen Entwicklung erreicht werden soll, indem die Anforderungen erfüllt werden, den Schutz von Verbrauchern und der Umwelt zu verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit und Innovationsstärke der Industrie zu fördern unter Berücksichtigung der sozialen Zusammenhänge innerhalb der Europäischen Union, und unterstützt die Schlussfolgerungen des Rates vom 7. Juni 2001;