Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-bijdrage van bijna 200 miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

Uit de meest recente cijfers van 2013 blijkt dat bijna 200 miljoen Europeanen reeds in het bezit zijn van de Europese ziekteverzekeringskaart (EZVK).

Nach den aktuellsten Zahlen für 2013 haben knapp 200 Millionen Europäerinnen und Europäer bereits eine Europäische Krankenversicherungskarte (EKVK).


Momenteel is bijna 200 miljoen EUR gereserveerd voor steun aan markttoepassingsprojecten op het gebied van eco-innovatie, om aansluiting te zoeken bij het bedrijfsleven.

Fast 200 Millionen Euro sind derzeit für die Unterstützung von Markteinführungsprojekten aus dem Bereich Öko-Innovation vorgesehen, die sich an die private Wirtschaft richten.


I. overwegende dat naar verwachting in 2015 ruim 600 miljoen mensen nog steeds onverbeterde waterbronnen zal gebruiken met risico's voor de volksgezondheid en een miljard mensen, waaronder 70% vrouwen, zal moeten rondkomen met minder dan 1,25 USD per dag, in met name Afrikaanse landen maar ook in opkomende landen, en dat indien de huidige trends doorzetten, de MDG om het percentage mensen dat leeft zonder elementaire sanitaire voorzieningen te halveren pas in 2049 zal worden gehaald; overwegende dat momenteel bijna 200 miljoen mensen ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Prognosen zufolge im Jahr 2015 über 600 Millionen Menschen noch keinen Zugang zu verbesserter und in gesundheitlicher Hinsicht unbedenklicher Trinkwasserversorgung haben werden und eine Milliarde Menschen – darunter 70 % Frauen –, hauptsächlich in afrikanischen Staaten, aber auch in Schwellenländern, weniger als 1,25 US-Dollar pro Tag zur Verfügung haben wird, und dass bei gleichbleibender Tendenz das MEZ zur Halbierung der Anzahl der ohne sanitäre Grundversorgung lebenden Menschen frühestens 2049 erreicht wird; in der Erwägung, dass gegenwärtig fast 200 Millionen Mensc ...[+++]


Bovendien bevordert deze investering van bijna 200 miljoen euro de werkgelegenheid in de EU omdat de lidstaten dankzij deze subsidies ook in de huidige periode van algemene economische stagnatie de ruimte krijgen om te blijven investeren in grote en kleine infrastructuurprojecten".

Darüber hinaus werden die heute bereitgestellten knapp 200 Mio. EUR auch dazu beitragen, die Beschäftigung in der EU zu fördern, denn sie ermöglichen es den Mitgliedstaaten, in Zeiten allgemeiner wirtschaftlicher Stagnation weiterhin in große und kleine Infrastrukturvorhaben zu investieren.“


Het door de Commissie ingediende voorstel voor een verordening is vooral gericht op een vrijstelling van rechten voor de textiel- en de ledersector, die 60 procent van de Pakistaanse export voor hun rekening nemen, met een omzet van bijna 200 miljoen euro in de textielsector en bijna 510 miljoen euro in de ledersector.

Die von der Kommission vorgeschlagene Regelung konzentriert sich in erster Linie auf die Aufhebung der Zölle in der Textil- und Lederwarenindustrie – die 60 % der pakistanischen Exporte und einen Umsatz von knapp 200 Mio. EUR für die Textilien und 510 Mio. EUR für die Lederindustrie ausmacht.


De onderzoeksgemeenschap in deze sector heeft het nieuwe concept snel omarmd, zoals blijkt uit de twaalf grote projecten in het kader van de "nieuwe instrumenten" die in het eerste programmajaar op de shortlist voor EU-steun zijn geplaatst en waarvoor in totaal bijna 200 miljoen euro wordt bijgedragen.

Auf diesem Gebiet hat die Forschung das neue Konzept gerne aufgegriffen, wie an den 12 Großprojekten, die für das erste Programmjahr ausgewählt wurden und als „neue Instrumente" mit insgesamt €200 Millionen gefördert werden, abzulesen ist.


Tussen 1996 en 2002 heeft de Europese Gemeenschap in totaal bijna 200 miljoen euro voor het land uitgetrokken, terwijl het totaal uitgekeerde bedrag op 183 miljoen euro uitkwam.

Zwischen 1996 und 2002 beliefen sich die Verpflichtungsermächtigungen der Europäischen Union auf einen Gesamtbetrag von nahezu 200 Millionen EUR, während die Zahlungen 183 Millionen EUR betrugen.


Met meer dan 1.100 beroepsvissers en een bijdrage van bijna 12 miljoen USD aan het BBP, dat in 2000 meer dan 54 miljoen USD bedroeg, is de visserij een bijzonder belangrijke bron van inkomsten voor de bevolking van Kiribati.

Die Fischerei stellt für die Bevölkerung von Kiribati einen wesentlichen Wirtschaftszweig dar: Sie beschäftigt mehr als 1 100 Personen und trägt mit fast 12 Millionen US-Dollar zum BIP bei, das bei über 54 Millionen US-Dollar liegt.


Structuurfondsen - Commissie keurt voor bijna 200 miljoen euro steun voor stedelijke gebieden in Nederland goed

Strukturfonds - Kommission genehmigt knapp 200 Mio. € für städtische Gebiete in den Niederlanden


Sinds de instelling van de kredietlijn in 1991 is ruim 900 miljoen ecu uitbetaald, waarmee de begunstigde republieken voor meer dan 700 miljoen ecu aan levensmiddelen en voor bijna 200 miljoen ecu aan medische artikelen hebben kunnen invoeren.

Seit der Eröffnung der Kreditlinie im Jahre 1991 wurden mehr als 900 Mio. ECU aufgewendet, so daß die begünstigten Republiken Nahrungsmittel für über 700 Mio. ECU und medizinische Ausstattung für nahezu 200 Mio. ECU einführen konnten.




D'autres ont cherché : blijkt dat bijna     cijfers     bijna 200 miljoen     momenteel is bijna     momenteel bijna     verwachting in     ruim 600 miljoen     investering van bijna     omzet van bijna     totaal bijna     land     en     bijdrage     bijdrage van bijna     in     bijna 12 miljoen     keurt voor bijna     bijna     ruim 900 miljoen     eu-bijdrage van bijna 200 miljoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bijdrage van bijna 200 miljoen' ->

Date index: 2022-07-15
w