Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bescherming van de burger
Bescherming van de burgerbevolking
Bewustmaking van de burgers
Bewustmakingscampagne
Burger
Burger invalide
Burger van de Europese Unie
Burger van de Unie
Burgerbescherming
Burgerverdediging
Civiele verdediging
EU-burger
Europese burger
Fundamentele vrijheid
Gemakkelijk afbreekbare stof
Internationaal jaar
Invalide burger
Openbare vrijheden
Personenrecht
Persoonlijke vrijheid
Rechten van de burger
Rechten van het individu
Sensibilisatie van de burgers
Veiligheid van de burger
Voorlichting van het publiek
Voorlichtingscampagne
Werelddag
Wereldjaar

Traduction de «eu-burgers gemakkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gemakkelijk afbreekbare stof | gemakkelijk afbreekbare stof/substantie

Schwach abbaubarer Stoff


burger van de Unie | EU-burger | Europese burger

Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger


rechten van het individu [ bescherming van de burger | fundamentele vrijheid | openbare vrijheden | personenrecht | persoonlijke vrijheid | rechten van de burger ]

Recht des Einzelnen [ Freiheit der Person | Grundfreiheiten | Grundrechte | persönliche Freiheit | Persönlichkeitsrecht ]


bewustmaking van de burgers [ bewustmakingscampagne | internationaal jaar | sensibilisatie van de burgers | voorlichtingscampagne | voorlichting van het publiek | werelddag | wereldjaar ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]




Verdrag betreffende de bescherming van burgers in oorlogstijd

Abkommen zum Schutze von Zivilpersonen in Kriegszeiten


burger van de Europese Unie

Bürger der Europäischen Union






burgerbescherming [ bescherming van de burgerbevolking | burgerverdediging | civiele verdediging | veiligheid van de burger ]

Zivilschutz [ Schutz der Bevölkerung | zivile Verteidigung | Zivilverteidigung ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie werkt aan voorstellen om het voor de burgers gemakkelijker te maken om in een ander EU‑land te werken, te studeren of een opleiding te volgen, aangezien dit zowel voor de persoonlijke en professionele ontwikkeling van de burgers als voor de economische groei van de hele EU gunstig is.

Die Kommission legt Vorschläge dazu vor, wie die Möglichkeiten für Bürgerinnen und Bürger, in einem anderen EU-Land zu arbeiten, zu studieren und sich fortzubilden, verbessert werden können. Die vorgeschlagenen Maßnahmen sollen sowohl die persönliche und berufliche Entwicklung der Bürger fördern als auch positive Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum in der gesamten EU bewirken.


Als antwoord daarop beoogt het initiatief eEuropa ervoor te zorgen dat de burgers gemakkelijk toegang krijgen tot essentiële openbare gegevens en tevens de online-uitwisseling tussen burgers en overheid te bevorderen.

Daher will die Initiative eEurope einen einfachen Zugang der Bürger zu grundlegenden öffentlichen Daten sicherstellen und die Interaktion zwischen Bürgern und Regierung über das Netz fördern.


Nu de EU grote stappen zet om een hechte economische en monetaire unie tot stand te brengen[1], waarvan democratische legitimiteit een hoeksteen is, en een politieke unie in het verschiet ligt, is het des te belangrijker om aandacht te besteden aan hetgeen de EU doet om het leven van de burgers gemakkelijker te maken, hen te helpen hun rechten te verstaan en hen te betrekken bij een debat over het Europa waarin zij willen leven en dat zij voor de toekomstige generaties willen bouwen.

In einer Zeit, da die EU wichtige Schritte zu einer vertieften und echten Wirtschafts- und Währungsunion[1] unternimmt, die durch demokratische Legitimität untermauert ist und eine politische Union am Horizont erscheinen lässt, ist es besonders wichtig, den Blick auf die Maßnahmen zu richten, die die EU ergreift, um das Leben der Bürger zu erleichtern, ihnen zu helfen, ihre Rechte zu verstehen, und alle Unionsbürger in eine Debatte darüber einzubinden, wie das Europa aussehen soll, in dem sie leben und das sie künftigen Generationen hinterlassen möchten.


Het verslag is gebaseerd op input van burgers, die door middel van enquêtes en een openbare raadpleging is verzameld. De vier hoofdthema's zijn: 1) de rechten verbonden aan het EU-burgerschap en de gemeenschappelijke waarden van de EU bevorderen; 2) de deelname van burgers aan het democratisch bestel van de EU stimuleren en versterken; 3) het dagelijkse leven van de EU-burgers gemakkelijker maken; 4) veiligheid versterken en gelijkheid bevorderen.

Der Bericht beruht auf Beiträgen der Bürger aus Umfragen und einer öffentlichen Konsultation. Er befasst sich mit vier Hauptbereichen: 1) Stärkung der mit der Unionsbürgerschaft verbundenen Rechte und der gemeinsamen Werte der EU; 2) Steigerung der Teilnahme der Bürgerinnen und Bürger am demokratischen Leben in der EU; 3) Vereinfachung des täglichen Lebens der EU-Bürger; 4) Stärkung der Sicherheit und Förderung der Gleichberechtigung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU-wetgeving inzake spoorweginteroperabiliteit moet in alle lidstaten worden toegepast zodat burgers gemakkelijk kunnen reizen in heel Europa, en een veilige en milieuvriendelijke vervoersvorm wordt bevorderd.

Die EU-Vorschriften über die Interoperabilität im Eisenbahnverkehr müssen in allen Mitgliedstaaten angewandt werden; nur so steht den Bürgerinnen und Bürgern ein sicheres und umweltfreundliches Transportmittel für problemloses Reisen durch ganz Europa zur Verfügung.


In haar Verslag over het EU-burgerschap 2010 stelde de Commissie de gestaag dalende opkomst voor de Europese verkiezingen aan de orde en wees zij erop dat EU-burgers gemakkelijker moeten kunnen deelnemen aan de verkiezingen (IP/10/1390, MEMO/10/525).

In ihrem Bericht über die Unionsbürgerschaft 2010 hatte die Kommission die Problematik der ständig sinkenden Beteiligung bei den Europawahlen aufgegriffen und die Notwendigkeit betont, EU-Bürgern die Teilnahme an den Wahlen zu erleichtern (IP/10/1390, MEMO/10/525).


Deze aanbeveling is gebaseerd op een evenwichtige aanpak om burgers gemakkelijker toegang te geven tot de rechter en tegelijk een Amerikaans systeem van class actions en de kans op lichtzinnige vorderingen en misbruik van procesrecht te vermijden".

„Die Empfehlung beruht auf einem ausgewogenen Ansatz zur Verbesserung des Zugangs von Bürgern und Unternehmen zum Recht, bei dem ein System von Sammelklagen („class actions“) nach US-amerikanischem Vorbild sowie die Gefahr von mutwilliger Prozessiererei und Klagemissbrauch vermieden werden.“


De Commissie heeft vandaag concrete acties voorgesteld – met vastgestelde tijdschema's – om de burgers gemakkelijker buiten hun eigen land te kunnen laten werken, reizen en studeren.

Heute legte die Kommission konkrete Maßnahmen mit entsprechenden Zeitplänen vor, die für die Bürger die Möglichkeiten verbessern sollen, außerhalb ihres Heimatlandes zu arbeiten, zu reisen oder zu studieren.


In de eerste plaats moeten mechanismen worden ingevoerd die de burger gemakkelijker toegang tot de rechter geven, zodat hij zijn rechten overal in de Unie kan doen gelden.

Vorrangig wären Verfahren einzuführen, die den Zugang zur Justiz erleichtern, damit die Menschen ihre Rechte überall in der Union geltend machen können.


Ook tot documenten die niet in het register zijn opgenomen, kan de burger toegang vragen, maar opname in het register maakt het belangstellende burgers gemakkelijker om documenten te vinden.

Die Eintragung in das Register ist keine Voraussetzung dafür, dass der Zugang zu einem Dokument beantragt werden kann, aber sie erleichtert den interessierten Bürgern die Suche nach Dokumenten.


w