Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-doelstellingen inzake luchtkwaliteit zoals vastgesteld " (Nederlands → Duits) :

(7) Teneinde de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit zoals vastgesteld in de EU-normen voor luchtkwaliteit en in Richtlijn 2008/50/EG van het Europees Parlement en van de Raad te behalen en te garanderen dat onverminderd wordt gestreefd naar een vermindering van de voertuigemissies, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 op voertuigen van de categorieën M1, M2, N1 en N2 met een referentiemass ...[+++]

(7) Damit die Luftqualitätsziele der EU erreicht werden, die in den Luftqualitätsstandards der Union und in der Richtlinie 2008/50/EG des Europäischen Parlaments und des Rates festgelegt sind, und eine kontinuierliche Verringerung der Fahrzeugemissionen gewährleistet ist, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, die die folgenden Aspekte betreffen: detaillierte Vorschriften für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 auf Fahrzeuge der Klasse M1, M2, N1 und N2 mit einer Bezugsmasse von mehr als 2 610 kg ...[+++]


(7) Teneinde de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit te behalen en te garanderen dat onverminderd wordt gestreefd naar een vermindering van de voertuigemissies, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 op voertuigen van de categorieën M1, M2, N1 en N2 met een referentiemassa van meer dan 2 610 kg maar met een maximale massa van hoogstens 5 000 kg, de specifieke procedures, ...[+++]

(7) Damit die Luftqualitätsziele der EU erreicht werden und eine kontinuierliche Verringerung der Fahrzeugemissionen gewährleistet ist, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, die die folgenden Aspekte betreffen: detaillierte Vorschriften für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 auf Fahrzeuge der Klasse M1, M2, N1 und N2 mit einer Bezugsmasse von mehr als 2 610 kg und einer Höchstmasse von nicht mehr als 5 000 kg; besondere Verfahren, Prüfungen und Anforderungen für die Typgenehmigung; die Anford ...[+++]


(7) Teneinde de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit te behalen en te garanderen dat onverminderd wordt gestreefd naar een vermindering van de voertuigemissies, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van uitvoeringsbepalingen voor de toepassing van Verordening (EG) nr. 715/2007 op voertuigen van de categorieën M1, M2, N1 en N2 met een referentiemassa van meer dan 2 610 kg maar met een technisch toelaatbare maximummassa van hoogstens 7 500 kg, de spe ...[+++]

(7) Damit die Luftqualitätsziele der EU erreicht werden und eine kontinuierliche Verringerung der Fahrzeugemissionen sichergestellt ist, sollte der Kommission gemäß Artikel 290 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, die die folgenden Aspekte betreffen: detaillierte Vorschriften für die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 715/2007 auf Fahrzeuge der Klasse M1, M2, N1 und N2 mit einer Bezugsmasse von mehr als 2 610 kg und einer technisch zulässigen Gesamtmasse von nicht mehr als 7 500 kg; besondere Verfahren, Prüfungen und Anforderungen für die Typge ...[+++]


een nieuw programma Schone lucht voor Europa met maatregelen om ervoor te zorgen dat de bestaande doelstellingen op korte termijn worden gehaald en met nieuwe doelstellingen inzake luchtkwaliteit voor de periode tot 2030.

Ein neues Programm „Saubere Luft für Europa“ mit Maßnahmen, durch die sichergestellt wird, dass bestehende Ziele kurzfristig erreicht werden, und neuen Luftqualitätszielen für den Zeitraum bis 2030.


Omdat bijna de helft van de Europeanen woont in gebieden waar de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit nog steeds niet worden gehaald, blijft luchtverontreiniging één van de grootste milieuzorgen voor de burger.

Fast die Hälfte der Europäer lebt in Gebieten, in denen die Ziele der EU für die Luftqualität noch nicht erreicht sind. Damit ist die Luftverschmutzung eines der wichtigsten Umweltthemen für die EU-Bürger.


Brussel, 30 juni 2011 – 49% van de Europeanen woont in gebieden waar de EU-doelstellingen inzake luchtkwaliteit nog steeds niet zijn gehaald. Luchtverontreiniging is dan ook één van de grootste milieuzorgen van de EU-burger.

Brüssel, den 30. Juni 2011 - Mit bis zu 49 % der Europäer, die in Gebieten leben, in denen die Ziele der EU für die Luftqualität noch nicht erreicht sind, ist die Luftverschmutzung eines der wichtigsten Umweltthemen für die EU-Bürger.


Naar aanleiding daarvan is een thematische strategie inzake luchtverontreiniging, waarin verschillende maatregelen ter verbetering van de luchtkwaliteit en ter verwezenlijking van de Europese doelstellingen inzake luchtkwaliteit worden voorgesteld.

Das führte in der Folge zur Festlegung einer thematischen Strategie zur Luftreinhaltung, in der verschiedene Maßnahmen zur Verbesserung der Luftqualität und zur Erreichung der europäischen Luftqualitätsziele vorgeschlagen werden.


De nieuwe richtlijn bevat nieuwe doelstellingen voor PM -stofdeeltjes, maar brengt geen verandering in de bestaande normen inzake luchtkwaliteit.

Die neue Richtlinie führt neue Zielsetzungen für Feinstaubpartikel (PM ) ein, die geltenden Luftqualitätsvorgaben werden jedoch nicht geändert.


Zoals hierboven beschreven en gedetailleerder uiteengezet in het besluit dat het Parlement in eerste lezing heeft genomen, is de benadering van de Raad niet voldoende om de menselijke gezondheid en het milieu te beschermen of de door de EU goedgekeurde doelstellingen inzake luchtkwaliteit te verwezenlijken.

Aus den oben genannten Gründen, die in der vom Parlament in erster Lesung getroffenen Entscheidung ausführlicher dargestellt sind, reicht Letzteres nicht aus, um die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu schützen oder die festgelegten Luftqualitätsziele in der EU zu erreichen.


De Europese Raad heeft in Lissabon en Stockholm duidelijke doelstellingen inzake de werkgelegenheidsgraad vastgesteld.

Der Europäische Rat hat auf seinen Tagungen in Lissabon und Stockholm klare Beschäftigungsziele vorgegeben.


w