Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-domeinnaam willen aanvragen " (Nederlands → Duits) :

4. De griffie is alleen toegankelijk voor de vertegenwoordigers van de partijen of voor personen die naar behoren door hen zijn gemachtigd, alsook voor personen die rechtsbijstand willen aanvragen.

(4) Die Kanzlei ist nur zugänglich für Vertreter der Parteien oder von diesen ordnungsgemäß bevollmächtigte Personen sowie für Personen, die einen Antrag auf Bewilligung von Prozesskostenhilfe stellen.


Personen die een merk niet commercieel mogen gebruiken in overeenstemming met de eigen functies ervan zijn immers geen licentiehouders die tijdens de Sunrise Period de registratie van dit merk als .eu-domeinnaam kunnen aanvragen

Denn zu Lizenznehmern, die die Registrierung einer Marke als Domänennamen „.eu“ während der Vorabregistrierungsfrist (Sunrise Period) anmelden konnten, gehören nicht Personen, denen nicht erlaubt ist, diese Marke gemäß ihren Funktionen kommerziell zu benutzen


Deze kennisgeving is gericht aan ondernemingen die vallen onder Verordening (EG) nr. 1005/2009 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen (1) (hierna „de verordening” genoemd) en die in de periode van 1 januari 2011 tot en met 31 december 2011 onder de verordening vallende stoffen willen invoeren in of uitvoeren uit de Europese Unie of een quotum voor laboratorium- en analytische toepassingen willen aanvragen voor een van de volgende onder de verordening vallende stoffen:

Diese Bekanntmachung richtet sich an die Unternehmen, die unter die Verordnung (EG) Nr. 1005/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates über Stoffe, die zum Abbau der Ozonschicht führen (1) (nachfolgend „die Verordnung“ genannt), fallen und die beabsichtigen, die nachstehenden Stoffe im Zeitraum vom 1. Januar 2011 bis zum 31. Dezember 2011 in die oder aus der Europäischen Union ein- bzw. auszuführen oder für 2011 innerhalb des genannten Zeitraums eine entsprechende Quote für Labor- oder Analysezwecke zu beantragen:


De producenten-exporteurs die een individuele dumpingmarge willen aanvragen, moeten een vragenlijst aanvragen en deze naar behoren ingevuld retourneren binnen de in de volgende zin aangegeven termijn.

Die ausführenden Hersteller, die eine individuelle Dumpingspanne beantragen möchten, müssen einen Fragebogen anfordern und diesen innerhalb der im nachstehenden Satz genannten Fristen ordnungsgemäß ausgefüllt zurücksenden.


Degenen die een .eu-domeinnaam willen aanvragen kunnen terecht bij een van de erkende registratie-instanties die zijn opgenomen op de volgende lijst: [http ...]

Wer einen „.eu“-Domänennamen registrieren lassen will, sucht sich auf [http ...]


Op die manier kunnen marktdeelnemers met rechten tot invoer in de loop van de invoertariefcontingentperiode beslissen wanneer zij invoercertificaten willen aanvragen, rekening houdend met het handelsverkeer.

So stünde es den Marktteilnehmern, die Einfuhrrechte erhalten haben, frei, während des Einfuhrzollkontingentszeitraums unter Berücksichtigung ihrer tatsächlichen Handelsströme zu entscheiden, wann sie Einfuhrlizenzen beantragen wollen.


Het evenement biedt hun ook de gelegenheid te interageren met gelijkgestemde onderzoekers die een projectconsortium willen vormen en financiering willen aanvragen.

Außerdem haben sie auf dem Informationstag Gelegenheit, gleichgesinnte Forscher zu treffen, um Projektkonsortien zu bilden und Fördermittel zu beantragen.


Aanvragen die in de inschrijvingsperiode voor het grote publiek worden ingediend worden behandeld volgens het principe "wie het eerst komt, het eerst maalt". Dat betekent dat het .eu-Register bij twee aanvragen voor dezelfde domeinnaam de eerst ontvangen aanvraag honoreert.

Die während der allgemeinen Anmeldungsfrist gestellten Anträge werden in der Reihenfolge ihres Eingangs bearbeitet – das heißt, wenn zwei Antragsteller denselben Domänennamen beantragen, registriert das „.eu“-Register den Antrag, der zuerst eingegangen ist.


EUROPE DIRECT krijgt vragen van allerlei soorten gebruikers: studenten die een werkstuk voorbereiden, ondernemers van KMO’s die willen weten hoe ze subsidies kunnen aanvragen om hun bedrijf uit te breiden, vakmannen die advies willen inwinnen over EU-richtlijnen en gepensioneerden die willen weten hoe ze van hun pensioen kunnen genieten in een andere EU-lidstaat dan hun moederland.

Das Nutzerprofil des Informationsdienstes EUROPE DIRECT erstreckt sich von Studenten, die Referate vorbereiten, über KMU Unternehmer, die sich über eine Förderung zur Gründung oder Expansion ihres Unternehmens erkundigen möchten, und Fachkräfte, die Ratschläge zu EU Richtlinien benötigen, bis hin zu Rentnern, die herausfinden möchten, wie sie ihren Ruhestand in einem anderen EU Land verbringen können.


Burgers, en met name studenten, ondervinden problemen wanneer zij bankrekeningen willen openen of een betaalkaart willen aanvragen in een lidstaat waar zij zich onlangs hebben gevestigd of waarvan zij geen onderdaan zijn.

Bürger, insbesondere Studenten, sehen sich mit Problemen konfrontiert, wenn sie in einem Mitgliedstaat, in dem sie sich erst vor kurzem niedergelassen haben oder in dem sie keinen Wohnsitz unterhalten, ein Bankkonto eröffnen oder eine Zahlungskarte beantragen wollen.


w