Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rio+20 naar een groene economie en betere governance

Traduction de «eu-economie veel beter » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Rio+20: naar een groene economie en betere governance

Rio+20: Hin zu einer umweltverträglichen Wirtschaft und besserer Governance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De economie wordt aangedreven door de energiesector, maar de prestaties zouden veel beter kunnen, en ook de opbrengsten zijn verre van optimaal.

Der Energiesektor ist zwar Motor der Wirtschaft, doch seine Kapazitäten werden bei weitem nicht ausgeschöpft und die Einnahmen könnten viel höher liegen.


Temeer, als men aan de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen moest toelaten te kunnen werken binnen deze preferentiële inkomensgrenzen met als enige sanctie in het geval van overschrijding een vermindering van het pensioen met 10 of 20 %, zou de situatie van de gepensioneerden wegens gezondheidsredenen veel beter zijn dan die van de gepensioneerden die met vervroegd pensioen zijn gegaan op basis van de wet van 15 mei 1984 houdende maatregelen tot harmonisering in de pensioenregelingen volgens dewelke de inkomensgrens is vastgelegd op 6 234 euro als zelfstandige of 7 793 euro als werknemer en ...[+++]

Darüber hinaus ist festzuhalten, dass in dem Fall, dass man es den aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen erlauben würde, innerhalb dieser präferenziellen Einkommensgrenzen zu arbeiten, wobei als einzige Sanktion im Falle der Überschreitung eine Verringerung der Pension um 10 oder 20% vorgesehen wäre, die Situation der aus gesundheitlichen Gründen in den Ruhestand versetzten Personen viel besserre als diejenige der Personen, die die Vorruhestandspension aufgrund des Gesetzes vom 15. Mai 1984 zur Festlegung von Maßnahmen zur Harmonisierung der Pensionsregelungen genießen, wobei die Einko ...[+++]


Gelet op bovenstaande realiteit is de visserijsector het eens met de Europa 2020-strategie ("Een strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei", COM(2010)2020), waarin wordt opgeroepen tot duurzame groei – voor een groenere, competitievere economie waarin efficiënter met hulpbronnen wordt omgesprongen – en tot inclusieve groei – voor een economie met veel werkgelegenheid en sociale en territoriale cohesie; daarnaast is de sector het ook eens met "Rio+20: naar een groene economie en betere ...[+++]

Vor diesem Hintergrund lässt sich also feststellen, dass der Fischereisektor mit der Strategie Europa 2020 („Eine Strategie für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum“, KOM(2010)2020) übereinstimmt. Der Forderung nach einem nachhaltigen Wachstum kommt der Fischereisektor mit der Förderung einer ressourcenschonenderen, umweltfreundlicheren und wettbewerbsfähigeren Wirtschaft nach. Der Forderung nach integrativem Wachstum entsprechend fördert der Fischereisektor eine Wirtschaft mit hoher Beschäftigungsrate, die den sozialen und territorialen Zusammenhalt festigt. Der Fischereisektor geht also auch mit den Zielen von „Rio+20“ ...[+++]


22. herinnert eraan dat het Europees Parlement, in zijn resolutie over de sociale economie, heeft aangedrongen op een betere erkenning van ondernemingen van de sociale economie, met inbegrip van de algemene integratie van het concept in EU-maatregelen, een intensievere dialoog met vertegenwoordigers van de sociale economie, en betere bedrijfsondersteuning en erkenning in de sociale dialoog; herinnert eraan dat het Parlement in dezelfde resolutie heeft gevraagd dat nationale registers rekening houden met ondernemingen van de sociale economie en heeft aangedrongen op de terbes ...[+++]

22. verweist darauf, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung zur Sozialwirtschaft eine bessere Anerkennung für Unternehmen der Sozialwirtschaft gefordert hat, einschließlich einer allgemeinen Einbeziehung des Konzepts der Sozialwirtschaft sowie in die Politiken der EU, eines intensiveren Dialogs mit Vertretern der Sozialwirtschaft sowie einer besseren Unterstützung der einschlägigen Unternehmen und der Anerkennung im sozialen Dialog; verweist darauf, dass das Europäische Parlament in derselben Entschließung gefordert hat, dass die Unternehmen der Sozialwirtschaft in den nationalen Registern berücksichtigt werden, und spez ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit te voorkomen moeten we dus veel beter samenwerken en veel beter kennis nemen van de beste praktijken, zodat we een plan paraat hebben om toekomstige verstoringen en zulke gigantische effecten op de economie te voorkomen.

Daher müssen wir, um dies in Zukunft zu vermeiden, wesentlich besser zusammenarbeiten und viel besser über bewährte Praktiken Bescheid wissen, damit wir über einen Plan verfügen, um derartigen Störungen und solch verheerenden Auswirkungen auf die Wirtschaft vorzubeugen.


6. is van oordeel dat de stimulering van de economie veel omvangrijker, veel beter gecoördineerd en veel beter gericht moet zijn dan alle tot dusver in de EU besproken plannen, en dat er dus nieuwe financiële instrumenten en procedures nodig zijn; is van mening dat het mondiale financiële systeem onverwijld gestabiliseerd moet worden, wil een herstelplan kans van slagen hebben;

6. ist der Auffassung, dass die wirtschaftlichen Impulse sehr viel stärker, sehr viel besser koordiniert und sehr viel gezielter sein müssen als all das, was bisher innerhalb der EU diskutiert wurde, und daher die Schaffung neuer Finanzinstrumente und Verfahren erforderlich ist, wobei die sofortige Stabilisierung des weltweiten Finanzsystems eine der Voraussetzungen für den Erfolg ist;


Toch zou de industriële structuur van de EU-economie veel beter opgewassen kunnen zijn tegen het huidige proces van mondialisering.

Insgesamt ist die EU jedoch aufgrund der Struktur ihrer Industrie nicht gerade ideal positioniert, um sich dem fortschreitenden Globalisierungsprozess stellen zu können.


Vermeldenswaardig is het feit dat de Amerikaanse economie, die het sedert Lissabon veel beter doet dan de Europese economie - de kloof wordt groter en niet kleiner -, wordt aangedreven door onderzoek en ontwikkeling.

Besonders erwähnenswert ist die Tatsache, dass in den Vereinigten Staaten die überlegene Forschung und Entwicklung der Motor des Wirtschaftswachstums ist. Seit der Tagung in Lissabon wächst die amerikanische Wirtschaft schneller als die europäische, und der Abstand hat sich weiter vergrößert, nicht verringert.


Juist omdat witwassen vaak een internationaal karakter heeft, kan dit verschijnsel veel beter worden bestreden en kunnen er veel betere resultaten worden geboekt als optimaal gebruik wordt gemaakt van de beschikbare financiële inlichtingen.

Auch ließen sich angesichts der Tatsache, dass die Geldwäsche-Vorgänge häufig international angelegt sind, die Bemühungen um ihre Bekämpfung entscheidend verbessern und größere Erfolge erzielen, wenn die verfügbaren Finanzinformationen optimal genutzt würden.


In de eerste plaats moet er worden gestreefd naar een betere toegang tot en een veel betere coördinatie en uitwisseling van informatie tussen verschillende diensten en tussen de verschillende bestuurslagen, waarmee een flexibele eerste opvang en een beter geïntegreerde ondersteuning worden bevorderd.

Eine gemeinsame Herausforderung besteht in einer besseren Verfügbarkeit, einer wesentlich engeren Koordinierung und einem stärkeren Austausch von Informationen zwischen den verschiedenen Leistungsarten und den unterschiedlichen Verwaltungsebenen. Auf diese Weise wird eine Mehrzwecknutzung und bessere Abstimmung der Unterstützungsleistungen von Anfang an erleichtert.




D'autres ont cherché : eu-economie veel beter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-economie veel beter' ->

Date index: 2022-12-22
w