Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedragscode tegen doping in de sport
HCOC
Haagse Gedragscode
ICOC
VN-Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol
Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Traduction de «eu-gedragscode tegen illegale » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Haagse Gedragscode | Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | Internationale Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten | HCOC [Abbr.] | ICOC [Abbr.]

Haager Verhaltenskodex gegen die Verbreitung ballistischer Flugkörper | Internationaler Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen | HCoC [Abbr.] | ICoC [Abbr.]


gedragscode tegen doping in de sport

Antidoping-Verhaltenskodex im Sport


Federale Raad voor de strijd tegen de illegale arbeid en de sociale fraude

Föderaler Rat für die Bekämpfung von illegaler Arbeit und Sozialbetrug


Protocol tegen de illegale vervaardiging van en handel in vuurwapens, hun onderdelen, componenten en munitie, tot aanvulling van het Verdrag van de Verenigde Naties tegen grensoverschrijdende georganiseerde misdaad | VN-Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol | Vuurwapenprotocol van de Verenigde Naties

Feuerwaffen-Protokoll | Zusatzprotokoll gegen die unerlaubte Herstellung von Feuerwaffen, deren Teilen, Komponenten und Munition sowie gegen den unerlaubten Handel damit zum Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op collectief niveau is veel vooruitgang geboekt met vrijwillige regelingen van allerlei aard, waaronder het EU-internetforum over terroristische inhoud op internet, de gedragscode tegen illegale haatuitingen op internet en het memorandum van overeenstemming over de verkoop van namaakgoederen.

Für wichtige Fortschritte auf kollektiver Ebene haben verschiedene freiwillige Vereinbarungen gesorgt, unter anderem das EU-Internetforum zu terroristischen Online-Inhalten, der Verhaltenskodex zur Bekämpfung von Hetze im Internet und die Gemeinsame Absichtserklärung zum Verkauf nachgeahmter Güter über das Internet.


In haar mededeling van september 2017 over de bestrijding van illegale online-inhoud heeft de Europese Commissie beloofd dat ze zal toezien op de vooruitgang in de strijd tegen illegale online-inhoud en dat ze zal nagaan of er extra maatregelen nodig zijn voor een snelle en proactieve opsporing en verwijdering van illegale online-inhoud, eventueel in de vorm van wetgevingsmaatregelen ter aanvulling van het bestaande regelgevingskader.

In ihrer Mitteilung vom September 2017 über den Umgang mit illegalen Online-Inhalten sagte die Europäische Kommission zu, dass sie die Fortschritte überwachen und bewerten werde, ob zusätzliche Maßnahmen erforderlich sind, um die rasche und proaktive Erkennung und Entfernung illegaler Online-Inhalte zu gewährleisten, einschließlich eventueller Legislativmaßnahmen zur Ergänzung des bestehenden Rechtsrahmens.


Europese Commissie en IT-bedrijven komen met gedragscode voor illegale haatuitingen op internet // Brussel, 31 mei 2016

Europäische Kommission und IT-Unternehmen geben Verhaltenskodex zur Bekämpfung illegaler Hassrede im Internet bekannt // Brüssel, 31. Mai 2016


Besluit 2008/974/GBVB van de Raad van 18 december 2008 ter ondersteuning van de Haagse Gedragscode tegen de verspreiding van ballistische raketten in het kader van de uitvoering van de strategie van de EU tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (PB L 345 van 23.12.2008, blz. 91).

Beschluss 2008/974/GASP des Rates vom 18. Dezember 2008 zur Unterstützung des Haager Verhaltenskodex gegen die Proliferation ballistischer Raketen im Rahmen der Umsetzung der Strategie der EU gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (ABl. L 345 vom 23.12.2008, S. 91).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
142. verzoekt de Commissie een Europees actieplan tegen illegale handel in wilde dieren en planten op te stellen, voorzien van duidelijke streefdoelen, zowel binnen als buiten de EU, om de illegale handel in in het wild levende soorten en lichaamsdelen van dieren terug te dringen; verzoekt de Commissie en de Raad gebruik te maken van hun handels- en ontwikkelingsinstrumenten voor het opzetten van specifieke programma's, die voorzien zijn van de nodige financiële middelen, om de tenuitvoerlegging van CITES kracht bij te zetten en middelen te verschaffen voor het opbouwen van de nodige capaciteit ...[+++]

142. fordert die Kommission auf, einen europäischen Aktionsplan gegen Wildtierhandel zu erstellen und darin klare Ziele innerhalb und außerhalb der EU festzulegen, um den illegalen Handel mit wildlebenden Tierarten und deren Körperteilen zu reduzieren; fordert die Kommission und den Rat auf, ihre handels- und entwicklungspolitischen Instrumente auszubauen und geeignete Programme mit umfangreichen Fördermitteln zu erstellen, um das CITES-Übereinkommen umzusetzen und Mittel für den Aufbau von Kapazitäten gegen Wilderei und Wildtierhand ...[+++]


143. verzoekt de Commissie een Europees actieplan tegen illegale handel in wilde dieren en planten op te stellen, voorzien van duidelijke streefdoelen, zowel binnen als buiten de EU, om de illegale handel in in het wild levende soorten en lichaamsdelen van dieren terug te dringen; verzoekt de Commissie en de Raad gebruik te maken van hun handels- en ontwikkelingsinstrumenten voor het opzetten van specifieke programma's, die voorzien zijn van de nodige financiële middelen, om de tenuitvoerlegging van CITES kracht bij te zetten en middelen te verschaffen voor het opbouwen van de nodige capaciteit ...[+++]

143. fordert die Kommission auf, einen europäischen Aktionsplan gegen Wildtierhandel zu erstellen und darin klare Ziele innerhalb und außerhalb der EU festzulegen, um den illegalen Handel mit wildlebenden Tierarten und deren Körperteilen zu reduzieren; fordert die Kommission und den Rat auf, ihre handels- und entwicklungspolitischen Instrumente auszubauen und geeignete Programme mit umfangreichen Fördermitteln zu erstellen, um das CITES-Übereinkommen umzusetzen und Mittel für den Aufbau von Kapazitäten gegen Wilderei und Wildtierhand ...[+++]


9. is van oordeel dat de bestaande EU-gedragscode tegen illegale wapenhandel moet worden aangescherpt om de proliferatie van kleinere en lichte wapens, die de moorddadige conflicten in vele landen van het zuiden bestendigt, tegen te gaan;

9. ist der Auffassung, dass strengere Vorschriften in den geltenden EU-Verhaltenskodex für den illegalen Waffenhandel eingeführt werden müssen, um der Verbreitung kleiner und leichter Waffen, welche die Fortsetzung der mörderischen Konflikte in vielen Ländern des Südens erlaubt, Einhalt zu gebieten;


De mededeling bouwt voort op eerdere initiatieven van de Commissie, zoals de Mededeling over migratie en ontwikkeling[1] en het Beleidsplan legale migratie[2], en sluit aan op nieuwe pogingen om illegale immigratie tegen te gaan[3], met name door strenger op te treden tegen illegale arbeid en met name tegen werkgevers die illegale migranten in dienst nemen.

Die Mitteilung stützt sich auf frühere Initiativen der Kommission, insbesondere die Mitteilung über Migration und Entwicklung[1] den Strategischen Plan zur legalen Zuwanderung[2] sowie die verstärkten Maßnahmen zur Bekämpfung der illegalen Einwanderung[3] durch eine schärfere Bekämpfung illegaler Beschäftigung und Sanktionen gegen Arbeitgeber, die illegale Arbeitsmigranten beschäftigen.


De FAO-gedragscode en het Internationaal Actieplan tegen illegale, niet-geregelde en niet-aangegeven visserij zijn nuttige vrijwillige instrumenten (Werkdocument 1, PE 286.566).

Der FAO-Verhaltenskodex und Internationale Aktionsplan zur Bekämpfung des illegalen, ungeregelten und nicht deklarierten Fischens sind nützliche freiwillige Instrumente (Arbeitsdokument 1, PE 286.566).


dringt er bij de Commissie op aan alle Internetaanbieders die actief zijn in de Europese Unie ertoe aan te sporen toe te treden tot de EuroISPA, omdat daarmee geschikte voorwaarden zouden kunnen worden gecreëerd voor de ontwikkeling van paneuropese gedragscodes; is verder van mening dat de Commissie en de lidstaten de mogelijkheden moeten nagaan met betrekking tot het controleren van en zo nodig het nemen van maatregelen tegen illegale en schadelijke inhoud van telefoondiensten waarvoor verhoogde tarieven gelden; ...[+++]

6. fordert die Kommission nachdrücklich auf, allen in der Europäischen Union tätigen Anbietern von Internetdiensten einen Beitritt zur EuroISPA nahezulegen, da damit geeignete Rahmenbedingungen für die Entwicklung eines gesamteuropäischen Verhaltenskodex geschaffen werden könnten; ist ferner der Auffassung, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten die Möglichkeiten zur Überwachung und gegebenenfalls zur Ergreifung von Maßnahmen zur Bekämpfung illegaler und schädigender Inhalte bei gebührenpflichtigen Mehrwertdiensten im Telefonber ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-gedragscode tegen illegale' ->

Date index: 2024-02-04
w