Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-gemiddelde ligt hetgeen " (Nederlands → Duits) :

Toch moet de rol van publiek gefinancierd OO in het bereiken van het Barcelona-streefcijfer niet worden onderschat aangezien in al deze lidstaten de publiek gefinancierde OO-intensiteit eveneens boven het EU-gemiddelde ligt, hetgeen illustreert dat dit het door bedrijven gefinancierd OO complementeert.

Allerdings sollte die Bedeutung der öffentlich geförderten FuE für die Erfüllung der Barcelona-Zielvorgabe nicht unterschätzt werden, da in allen diesen Mitgliedstaaten die Intensität der öffentlich geförderten FuE auch über dem EU-Durchschnitt liegt - ein Zeichen dafür, dass sie die unternehmensfinanzierte FuE ergänzt.


8° mededeling of het intelligentiequotiënt van de leerling boven het gemiddelde van 85 ligt en in hoeverre het boven dat gemiddelde ligt;

8. Mitteilung, ob und inwieweit der Intelligenzquotient des Schülers über dem Durchschnitt von 85 liegt


De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan zestien jaar te eisen, terwijl een nuttige ervaring van drie jaar de ...[+++]

Die einzige mögliche Auslegung der fraglichen Bestimmung hat somit zur Folge, dass sowohl nachgewiesen werden muss, dass die Handlungen, die zum Beruf des pharmazeutisch-technischen Assistenten gehören, während drei Jahren vor dem 2. Juli 1997 ausgeübt wurden, und dass außerdem diese Tätigkeiten, auf die sich der Antrag bezieht, noch ausgeübt werden müssen zum Zeitpunkt des Einreichens dieses Antrags, während der Antrag erst ab dem 1. September 2010 eingereicht werden kann, was einer Erfahrung von mehr als sechzehn Jahren gleichkommt, obwohl eine zweckdienliche Erfahrung von drei Jahren über die durchschnittliche Dauer des Studiums hinausgeht, durch das ...[+++]


66 % van de Europeanen jonger dan 24 gebruikt het internet elke dag; het EU‑gemiddelde ligt op 43 %.

66 % aller Europäer unter 24 Jahren nutzen das Internet täglich, gegenüber einem EU-Durchschnitt von 43 %.


Het vernieuwingspercentage van.eu-domeinnamen blijft gemiddeld 80 %, hetgeen een zeer gezond percentage is, vergeleken met een gemiddelde in de bedrijfstak van 73 %.

Die Verlängerungsrate der „.eu“-Domänennamen liegt weiterhin bei durchschnittlich 80 %, was einen sehr soliden Wert gegenüber einem Branchendurchschnitt von 73 % darstellt.


De cijfers voor Duitsland liggen dichtbij het totale gemiddelde in beide sectoren, terwijl Frankrijk dichtbij het gemiddelde ligt in de sector biotechnologie en boven het gemiddelde in de sector gentechnologie.

Die Zahlen von Deutschland liegen in beiden Bereichen in der Nähe des Gesamtdurchschnitts, während Frankreich im Biotechnologiesektor nahe beim Durchschnitt liegt und bei der Gentechnik überdurchschnittlich abschneidet.


Terwijl het inkomen per hoofd in Uusimaa aanzienlijk boven het nationaal gemiddelde ligt (141% tegenover 102%) [4], ligt het in Etelä-Suomiit iets beneden het nationaal gemiddelde (93%).

Während das Prokopfeinkommen in Uusimaa deutlich über dem nationalen Durchschnitt liegt (102 % bzw. 141 %) [4], bleibt es in Etelä-Suomi etwas hinter dem nationalen Durchschnitt zurück (93 %).


Het gaat hierbij om 30 Deense eilanden met een totale oppervlakte van minder dan 600 km2; de ongunstige natuurlijke omstandigheden leiden tot een landbouwinkomensniveau dat beneden het nationale gemiddelde ligt.

Diese Gebiete umfassen 30 dänische Inseln mit einer Gesamtfläche von weniger als 600 km2, auf denen die ungünstigen natürlichen Bedingungen dazu führen, daß die Agrareinkommen unter dem Landesdurchschnitt liegen.


Wat de richtlijnen betreffende het verblijfsrecht betreft, ondervindt de omzetting nog grote vertraging met name in Frankrijk en Duitsland; - financiële diensten : terwijl de omzetting van maatregelen betreffende het bankwezen en beleggingsdiensten boven het gemiddelde ligt (respectievelijk 90 % en 87 %), bereikt zij 72 % in de sector verzekeringen, waarvoor Griekenland, Spanje en Luxemburg ernstige vertraging te zien geven.

Bei den Richtlinien über das Aufenthaltsrecht ist die Umsetzung vor allem in Frankreich und in Deutschland stark im Rückstand; - Finanzdienstleistungen: während die Umsetzung der Maßnahmen in den Bereichen Banken und Wertpapierdienstleistungen mit 90 bzw. 87 % überdurchschnittlich hoch ist, erreicht der Grad der Umsetzung im Versicherungssektor nur 72 %.


2. Daarnaast zijn er andere criteria om de bijstandsverlening te kunnen uitbreiden tot gebieden die met specifieke problemen te kampen hebben, zoals : - stedelijke gebieden waar de werkloosheid ten minste 50 % boven het communautaire gemiddelde ligt en waar een aanzienlijke achteruitgang van de werkgelegenheid in de industrie is geconstateerd; - gebieden waar in industriesectoren die bepalend zijn voor hun economische ontwikkeling, een belangrijk verlies aan werkgelegenheid is of dreigt te worden geconstateerd; ...[+++]

- Gebiete, die in Industriesektoren, die für ihre wirtschaftliche Entwicklung entscheidend sind, von substantiellen Arbeitsplatzver- lusten betroffen oder bedroht sind; - Gebiete, die unter den Auswirkungen der Umstrukturierung der Fisch- wirtschaft zu leiden haben; - Gebiete, die an die Basiskriterien erfüllende Gebiete angrenzen, insbesondere wenn sie an eine Ziel-1-Region angrenzen; - Gebiete (insbesondere städtische Gebiete), die vor schwerwiegenden Problemen der Sanierung von Industriebrachen stehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-gemiddelde ligt hetgeen' ->

Date index: 2024-12-10
w