Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-havens presteren even " (Nederlands → Duits) :

De efficiëntie van de Europese havens varieert sterk. Niet alle EU-havens presteren even goed en de jongste jaren is de kloof toegenomen tussen de havens die zich hebben aangepast aan de nieuwe economische en logistieke eisen en havens die geen actie hebben ondernomen.

Die Effizienz der Häfen in Europa ist sehr unterschiedlich: nicht alle Häfen in der EU sind gleich leistungsfähig und in den letzten Jahren wuchs die Kluft zwischen den Häfen, die sich an neue logistische und wirtschaftliche Erfordernisse angepasst haben, und Häfen, die hier nicht mithalten konnten.


Veel Europese havens presteren uitstekend en bieden een hoogwaardige dienstverlening.

Viele europäische Häfen sind sehr leistungsfähig und bieten hochwertige Dienstleistungen.


Een keten is echter maar zo sterk als haar zwakste schakel: enkele havens die ondermaats presteren of in structureel verval geraken, brengen de werking van het Europees vervoersnetwerk en de economie in het gedrang.

Eine Kette ist jedoch nur so stark wie ihr schwächstes Glied: wenn einige Häfen weniger leistungsfähig sind oder strukturell ins Hintertreffen geraten, dann wirkt sich dies auf das Funktionieren des gesamten Verkehrsnetzes und der Wirtschaft in Europa aus.


Terwijl een aantal Europese havens tot de wereldtop behoort, blijven andere ondermaats presteren en zijn sommige havens in structureel verval geraakt[5].

Während einige europäische Häfen zu den leistungsfähigsten weltweit gehören, bleiben anderen ständig hinter ihren Möglichkeiten zurück oder sind in strukturellem Niedergang begriffen[5].


1. Deze verordening is van toepassing op de emissies van schepen van meer dan 5 000 brutoton die zijn vrijgekomen tijdens de reis van de laatste aanloophaven tot een haven onder de jurisdictie van een lidstaat, en van een haven onder de jurisdictie van een lidstaat naar de volgende aanloophaven, evenals binnen havens onder de jurisdictie van een lidstaat.

1. Diese Verordnung gilt für Schiffe mit mehr als 5000 BRZ in Bezug auf die Emissionen, die während der Fahrten vom letzten Anlaufhafen zu einem Hafen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats und von einem Hafen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats zum nächsten Anlaufhafen sowie beim Aufenthalt in einem Hafen im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats freigesetzt werden.


Dankzij de modernisering van de havendiensten en ‑exploitatie zou een aantal TEN-T-havens meer goederen en passagiers kunnen verwerken of aantrekken en met de bestaande infrastructuur aanzienlijk beter kunnen presteren, waardoor de behoefte aan investeringen kleiner wordt.

Durch eine Optimierung der Hafendienste und des Hafenbetriebs wären eine Reihe von TEN-V-Häfen in der Lage, mit der vorhandenen Infrastruktur erheblich mehr Fracht und Passagiere abzufertigen bzw. anzuziehen, ihre Leistung deutlich zu steigern und so ihren Finanzbedarf zu reduzieren.


Maatschappijen en staten die slecht presteren zullen onderworpen worden aan intensievere, gecoördineerde inspecties in EU-havens.

Unternehmen und Staaten mit schlechter Sicherheitsbilanz werden in EU-Häfen intensiveren, koordinierten Überprüfungen unterzogen.


Veel Zweedse havens, evenals de haven van Mariehamm in de Finse autonome regio Åland, passen daarnaast verlaagde havenrechten toe.

Zusätzliche Senkungen der Hafengebühren werden von vielen schwedischen Häfen und auch vom Hafen Mariehamm in der finnischen autonomen Region Åland angeboten.


Uit het overzicht en uit andere gegevens [6] blijkt dat, hoewel diverse lidstaten op het gebied van innovatie reeds even goed presteren als - of zelfs beter presteren dan - de grootste concurrenten van Europa, de meeste lidstaten nog meer inspanningen moeten leveren.

Aus dem Entwurf und aus anderen Daten [6] wird ersichtlich, dass die Innovationsleistung einiger Mitgliedstaaten bereits ebenso gut oder besser ist als die von Europas erfolgreichsten Konkurrenten, dass die meisten Mitgliedstaaten aber ihre Bemühungen weiter verstärken müssen.


Maritiem vervoer : elke partij verleent de andere partij nationale behandeling ten aanzien van de toegang tot de voor het internationale handelsverkeer bestemde havens, het gebruik van de infrastructuur en van de maritieme hulpdiensten van de havens evenals de daarmee verband houdende vergoedingen en kosten, de douanefaciliteiten en de toewijzing van aanlegplaatsen en installaties voor het laden en lossen.

Seeverkehr: Beide Seiten räumen der jeweils anderen Seite Inländerbehandlung ein, und zwar sowohl für den Zugang zu Häfen, die dem Welthandel offenstehen, als auch für die Nutzung der Infrastruktur und Hilfsdienste im Seeverkehr, bei der Erhebung von Gebühren und Abgaben sowie bei der Bereitstellung von Zolleinrichtungen, Schiffsliegeplätzen und Verladeeinrichtungen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-havens presteren even' ->

Date index: 2024-03-08
w