Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-hulp verhoudingsgewijs meer » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat kleine ondernemingen verhoudingsgewijs meer dan grote ondernemingen baat hebben bij maatregelen voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en dat er in het beleid meer aandacht moet worden besteed aan kleine ondernemingen; overwegende dat een efficiënter gebruik van grondstoffen afhankelijk van de bedrijfssector tot een brutowinst van 10 à 17 % van de omzet kan leiden;

H. in der Erwägung, dass kleine Unternehmen im Verhältnis stärker von Maßnahmen zur Verbesserung der Ressourceneffizienz profitieren als Großunternehmen und von politischer Seite wichtiger genommen werden sollten; in der Erwägung, dass sich der potenzielle Bruttogewinn aus der Verbesserung der Ressourceneffizienz je nach Branche auf 10–17 % des Umsatzes beläuft;


H. overwegende dat kleine ondernemingen verhoudingsgewijs meer dan grote ondernemingen baat hebben bij maatregelen voor een efficiënt gebruik van hulpbronnen en dat er in het beleid meer aandacht moet worden besteed aan kleine ondernemingen; overwegende dat een efficiënter gebruik van grondstoffen afhankelijk van de bedrijfssector tot een brutowinst van 10 à 17 % van de omzet kan leiden;

H. in der Erwägung, dass kleine Unternehmen im Verhältnis stärker von Maßnahmen zur Verbesserung der Ressourceneffizienz profitieren als Großunternehmen und von politischer Seite wichtiger genommen werden sollten; in der Erwägung, dass sich der potenzielle Bruttogewinn aus der Verbesserung der Ressourceneffizienz je nach Branche auf 10–17 % des Umsatzes beläuft;


18. stelt met bezorgdheid vast dat de EU-hulp verhoudingsgewijs meer ten goede komt aan landen met een middelgroot inkomen dan aan landen met een laag inkomen; wijst er met name op dat de programmering van EU-hulp die tot doel heeft ontwikkelingslanden te helpen zich aan de vereisten van de internationale concurrentie aan te passen, vooral ten goede komt landen met een middelgroot inkomen en niet zozeer aan landen met een laag inkomen, die minder aantrekkelijk zijn voor buitenlandse investeringen;

18. stellt besorgt fest, dass die Hilfe der EU zu größeren Anteilen Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt einkommensschwachen Ländern zugute kommt; weist besonders darauf hin, dass die Planung der EU-Hilfen, die die Entwicklungsländer in die Lage versetzen soll, sich den Anforderungen des internationalen Wettbewerbs anzupassen, besonders Ländern mit mittlerem Einkommensniveau statt einkommensschwachen Ländern zugute kommt, die weniger attraktiv für Auslandsinvestitionen sind;


De bij artikel 132 van het WIB 1992 ingevoerde toeslagen op de belastingvrije som staan niet in verhouding tot het aantal kinderen ten laste, maar stijgen meer dan verhoudingsgewijs met het aantal kinderen ten laste binnen het gezin.

Die durch Artikel 132 des EStGB 1992 eingeführten Zuschläge auf den Steuerfreibetrag sind nicht proportional zur Anzahl der Kinder zu Lasten, sondern steigen mehr als proportional mit der Anzahl der Kinder zu Lasten innerhalb des Haushalts.


Onder voorbehoud van de verder vermelde uitzonderingen en beperkingen, [bevat] deze bevoegdheid van het Gewest onder meer : 1° De hulp aan in moeilijkheden verkerende industriële en dienstverlenende ondernemingen; 2° De hulp aan kleine en middelgrote industriële en dienstverlenende ondernemingen en het toekennen van de voordelen ter voldoening aan de wetgeving en de reglementering betreffende de economische expansie van de kleine en middelgrote ondernemingen; 3° Het toekennen van de voordelen toegestaan in uitvoering van de wetten en reglementen betreffende de gewestelijke economische expansie; 4° De reglementering betreffende de toek ...[+++]

Vorbehaltlich der nachstehend aufgeführten Ausnahmen und Beschränkungen umfasst diese Zuständigkeit der Region unter anderem: 1. die Hilfe zugunsten von Industrie- und Dienstleistungsbetrieben in Schwierigkeiten; 2. die Hilfe zugunsten kleiner und mittlerer Industrie- und Dienstleistungsbetriebe und die Gewährung von Vorteilen in Ausführung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des Wirtschaftsaufschwungs der kleinen und mittleren Betriebe; 3. die Gewährung von Vorteilen in Ausführung der Gesetze und Verordnungen bezüglich des regionalen Wirtschaftsaufschwungs; 4. die Regelung bezüglich der Gewährung von Steuervorteilen ' (Parl. Dok., ...[+++]


De tenlasteneming betreft een forfaitaire tussenkomst in de kosten voor niet-medische hulp- en dienstverlening aan gebruikers die voldoen aan een of meer van de volgende voorwaarden : 1° in het thuismilieu verblijven; 2° een beroep doen op een door de Vlaamse regering erkende of een daarmee gelijkgestelde professionele zorgverlener of voorziening; 3° in een door de Vlaamse regering erkende of in een daarmee gelijkgestelde voorziening verblijven; 4° een erkende handicap als vermeld in artikel 2, 2°, van het decreet van 7 mei 2004 tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid Vlaams Agentschap voor P ...[+++]

Die Übernahme betrifft eine pauschale Beteiligung an den Kosten für die Leistungen der nichtmedizinischen Hilfe und Dienste für Nutzer, die eine oder mehrere der folgenden Bedingungen erfüllen: 1. im häuslichen Umfeld verbleiben; 2. eine(n) durch die Flämische Regierung anerkannte(n) oder eine(n) damit gleichgestellte(n) beruflichen Pflegeleistenden oder Einrichtung in Anspruch nehmen; 3. sich in einer durch die Flämische Regierung anerkannten oder damit gleichgestellten Einrichtung aufhalten; 4. eine anerkannte Behinderung im Sinne von Artikel 2 Nr. 2 des Dekrets vom 7. Mai 2004 zur Einrichtung der internen verselbstständigten Agent ...[+++]


Heeft hulp of meer hulp nodig bij een of meer huishoudelijke activiteiten: het bereiden van maaltijden, het gebruik van de telefoon, boodschappen doen, het beheer van geneesmiddelen, licht of incidenteel zwaar huishoudelijk werk, het beheer van de financiën en dagelijkse administratieve taken

Benötigt Hilfe oder mehr Hilfe bei einer oder mehreren der folgenden Haushaltstätigkeiten: Zubereitung von Mahlzeiten, Telefonieren, Einkaufen, Medikamenteneinnahme, Erledigung leichter oder gelegentlicher schwerer Hausarbeiten, finanzielle und alltägliche administrative Angelegenheiten


Heeft hulp of meer hulp nodig bij een of meer zelfzorgactiviteiten: zelf eten of drinken, in of uit een bed of stoel komen, aan- en uitkleden, het toilet bezoeken, baden of douchen

Benötigt Hilfe oder mehr Hilfe bei Tätigkeiten im Zusammenhang mit folgenden persönlichen Bedürfnissen: Nahrungsaufnahme, sich von einem Bett oder Stuhl erheben bzw. sich darauf niederlassen, An- und Auskleiden, Toilettengang, Baden oder Duschen


Europa is zijn elan kwijt, ondanks het feit dat het ten opzichte van het succesvollere China en India verhoudingsgewijs meer hoogopgeleide mensen heeft.

Europa verliert heute an Schwung, trotz der Tatsache, dass es einen höheren Anteil an qualifizierten Arbeitnehmern hat als erfolgreichere Länder wie China oder Indien.


Als we alle gezondheidsgerelateerde steun, waaronder humanitaire hulp, verhoudingsgewijs bekijken, bedroeg de totale steun van de Europese Gemeenschap aan deze activiteiten ongeveer 1,42 miljard euro, ofwel ruim 12 procent van alle internationale donorhulp voor de activiteiten in verband met Caïro.

Betrachtet man den Anteil der gesamten Hilfe im Bereich Gesundheit, einschließlich der humanitären Hilfe, belief sich über diesen Zeitraum die gesamte Hilfe der Europäischen Gemeinschaft für diese Maßnahmen auf ca. 1,42 Mrd. EUR bzw. etwas über 12 % der insgesamt geleisteten Unterstützung der internationalen Geber für die Maßnahmen von Kairo.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-hulp verhoudingsgewijs meer' ->

Date index: 2021-04-26
w