Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve uitgaven van de Instellingen
Begroting van de communautaire Instellingen
Europees Systeem voor financieel toezicht
Financieel toezicht
Functioneren van de instellingen
Huishoudelijke begroting EG
Huishoudelijke uitgaven
Huishoudelijke uitgaven EG
Industriële hechter
Industriële hechtmachine
Prudentieel toezicht
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Toezicht op financiële instellingen
Werking van de instelling

Vertaling van "eu-instellingen hechter " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

immer engere Union


industriële hechter | industriële hechtmachine

industrielle Befestigungsmittel


een steeds hechter verbond tussen de volkeren van Europa

eine immer engere Union der Völker Europas


huishoudelijke uitgaven (EU) [ administratieve uitgaven van de Instellingen | begroting van de communautaire Instellingen | huishoudelijke begroting EG | huishoudelijke uitgaven EG ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


werking van de instelling [ functioneren van de instellingen ]

Arbeitsweise der Organe


Minister van Binnenlandse Zaken, van de Modernisering van de Openbare Diensten, en van de Nationale Wetenschappelijke en Culturele Instellingen

Minister des Innern, der Modernisierung der Öffentlichen Dienststellen und der Nationalen Wissenschaftlichen und Kulturellen Einrichtungen


Commissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming der instellingen

Kommission für die Revision der Verfassung und die Reform der Institutionen


Algemene Directie van de Wetgeving en van de Nationale Instellingen

Generaldirektion der Gesetzgebung und der Nationalen Einrichtungen


financieel toezicht [ Europees Systeem voor financieel toezicht | prudentieel toezicht | toezicht op financiële instellingen ]

Finanzaufsicht [ Beaufsichtigung | EU-Finanzaufsichtssystem | Europäisches Finanzaufsichtssystem | Finanzaufsichtssystem der EU | Finanzmarktaufsicht ]


overheidsactiviteiten in buitenlandse instellingen coördineren

Tätigkeiten staatlicher Stellen in ausländischen Einrichtungen koordinieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verder is naar aanleiding van de op 4 december 2000 op hoog niveau gehouden bijeenkomst een hechtere vorm van samenwerking tussen de twee instellingen tot stand gebracht op het gebied van de grensoverschrijdende samenwerking (Europese Unie en kandidaat-lidstaten) en stedelijke ontwikkeling (URBAN).

Im Anschluss an die Schlussfolgerungen des Treffens auf hoher Ebene vom 4. Dezember 2000 wurde eine Zusammenarbeit der Institutionen in den Bereichen grenzübergreifende Zusammenarbeit (Europäische Union und Beitrittsländer) und Städteplanung (URBAN) verwirklicht.


2. Cepol bevordert en sluit partnerschappen met organen van de Unie en met academische overheids- of particuliere instellingen, en kan de totstandkoming van hechtere partnerschappen tussen universiteiten en opleidingsinstellingen op het gebied van rechtshandhaving in de lidstaten aanmoedigen.

(2) Die EPA fördert und schließt Partnerschaften mit Einrichtungen der Union sowie mit öffentlichen oder privaten Hochschuleinrichtungen und ermutigt gegebenenfalls zu engeren Partnerschaften zwischen Hochschulen und Aus- und Fortbildungseinrichtungen im Bereich der Strafverfolgung in den Mitgliedstaaten.


2. De Europol Academy bevordert en sluit partnerschappen met organen van de Unie en met academische overheids- of particuliere instellingen, en moedigt de totstandkoming aan van hechtere partnerschappen tussen universiteiten en opleidingsinstellingen op het gebied van rechtshandhaving in de lidstaten.

2. Die Europol-Akademie fördert und schließt Partnerschaften mit EU-Einrichtungen sowie mit öffentlichen oder privaten Hochschuleinrichtungen und fördert engere Partnerschaften zwischen Hochschulen und Aus- und Fortbildungseinrichtungen für Strafverfolgungsbedienstete in den Mitgliedstaaten.


Samen kunnen wij als Europese instellingen een beter, sterker en hechter Europa bouwen, een Unie voor de burger, voor de toekomst van Europa en die van de wereld.

Als Gemeinschaftsorgane können wir gemeinsam ein besseres, stärkeres und stärker geeintes Europa schaffen: eine bürgernahe Union für die Zukunft Europas und der Welt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De conclusies van de Raad bevatten tal van aanbevelingen voor missiehoofden, lidstaten en de EU-instellingen over bewustmaking, bijscholing, hechtere banden met de lokale gemeenschap en meer ondersteuning.

Die Schlussfolgerungen des Rates enthalten eine Vielzahl unterschiedlicher Empfehlungen zur Sensibilisierung, zu Schulungsmaßnahmen, vorausschauender Kontaktarbeit und stärkerer Unterstützung, die an die Adresse der Missionsleiter, der Mitgliedstaaten und der EU-Organe gerichtet sind.


(a) om het voorstel van de Europese Raad voor de oprichting van een "integrale EU-regeling voor crisisbeheer", die een essentiële rol speelt als het erom gaat de banden tussen de burgers en de EU-instellingen hechter te maken en de onderlinge afhankelijkheid en solidariteit tussen de lidstaten te verstevigen, volledig ten uitvoer te leggen,

(a) den Vorschlag des Europäischen Rates vollständig durchzuführen und Maßnahmen hinsichtlich eines integrierten Krisenmanagements der EU umzusetzen, die ein unerlässliches Element bei der Stärkung der Bindungen zwischen den Bürgern und den Institutionen der EU darstellen und die Interdependenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten stärken;


om het voorstel van de Europese Raad voor de oprichting van een "integrale EU-regeling voor crisisbeheer", die een essentiële rol speelt als het erom gaat de banden tussen de burgers en de EU-instellingen hechter te maken en de onderlinge afhankelijkheid en solidariteit tussen de lidstaten te verstevigen, volledig ten uitvoer te leggen;

den Vorschlag des Europäischen Rates vollständig durchzuführen und ein integriertes Krisenmanagement der Europäischen Union zu schaffen, das ein unerlässliches Element bei der Stärkung der Bindungen zwischen den Bürgern und den Institutionen der Europäischen Union darstellt und die Interdependenz und Solidarität unter den Mitgliedstaaten stärkt;


Dit omvat maatregelen die gericht zijn op het verbeteren van onderzoeksnetwerken en toegang tot onderzoeksfinanciering alsmede een betere integratie van en hechtere banden tussen onderzoeksactoren en -instellingen in de regionale economieën.

Dazu gehören Maßnahmen zur Verbesserung der Forschungsvernetzung und des Zugangs zu Forschungsförderungsquellen sowie zur besseren Integration und Vernetzung der Forschungsakteure und –einrichtungen im Rahmen der regionalen Wirtschaft.


Op het gebied van de volwasseneneducatie werden als de belangrijkste resultaten gemeld: een hechtere, duurzamere samenwerking tussen instellingen (93% van de deelnemende instellingen), betere kansen voor mobiliteit en een meer Europees getinte visie bij afzonderlijke mensen en instellingen (90%).

Im Hinblick auf die Erwachsenenbildung wurden die stärksten Auswirkungen im Bereich einer engeren und dauerhaften Zusammenarbeit zwischen den Einrichtungen (93 % der teilnehmenden Organisationen), sowie bessere Mobilitätsmöglichkeiten und eine stärker europaorientierte Sichtweise bei Einzelpersonen und Institutionen (90 %) festgestellt.


Om Zuidoost-Europa te stabiliseren moeten de in de verschillende landen bestaande of tot stand te brengen economische en culturele instellingen en onderwijsstructuren onderling en met de overeenkomstige Europese instellingen tot een steeds hechtere samenwerking worden gebracht.

Um Südosteuropa zu stabilisieren, müssen in den jeweiligen Staaten vorhandene oder zu schaffende wirtschaftliche, kulturelle, bildungspolitische Institutionen untereinander und mit den entsprechenden europäischen Institutionen zu immer engerer Kooperation gebracht werden.


w