Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-kapitaalmarkten genoteerde ondernemingen » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie stelt derhalve voor dat de lidstaten de mogelijkheid wordt gegeven om niet ter beurze genoteerde ondernemingen te verplichten of toe te staan om de jaarrekening op te stellen overeenkomstig dezelfde standaarden als voor beursgenoteerde ondernemingen gelden.

Die Kommission schlägt deshalb vor, daß es den Mitgliedstaaten gestattet werden sollte, nichtbörsennotierten Unternehmen entweder vorzuschreiben oder zu erlauben, ihre Abschlüsse nach den gleichen Grundsätzen zu veröffentlichen wie börsennotierte Unternehmen.


De beslissing van de EU om van de op de beurs genoteerde ondernemingen te verlangen dat ze internationale standaarden voor jaarrekeningen gebruiken, was een moedige en visionaire stap naar dit doel.

Die Entscheidung der EU, dass börsennotierte Unternehmen die internationalen Rechnungslegungsstandards anzuwenden haben, war ein kühner und visionärer Schritt in Richtung auf dieses Ziel.


7. is van mening dat bij de afstemming van de standaarden voor jaarrekeningen niet overhaast te werk moet worden gegaan, maar dat gekozen dient te worden voor het te zijner tijd indien noodzakelijk ondertekenen van een kaderovereenkomst met de IASB over de eliminatie van verschillen; benadrukt dat een inconsistente aanpassing van de door de EU bekrachtigde IFRS veel kosten en een intellectuele investering voor in de EU genoteerde ondernemingen (met name de kleine en middelgrote) met zich mee zal brengen, en tot verwarring bij de beleggers op de financiële markten van de EU zal leiden;

7. vertritt die Auffassung, dass die Konvergenz von Rechnungslegungsgrundsätzen nicht überhastet erfolgen, sondern gegebenenfalls durch die rechtzeitige Unterzeichnung einer Rahmenvereinbarung mit dem IASB über die Beseitigung von Unterschieden vonstatten gegen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine uneinheitliche Abänderung der von der Europäischen Union angenommenen IFRS für in der Europäischen Union börsennotierte EU-Unternehmen, besonders für kleine und mittlere Unternehmen, mit erheblichen Kosten und geistigem Aufwand verbunden ist und unter Investoren auf den Finanzmärkten der Europäischen Union zu Verwirrung führt;


7. is van mening dat bij de afstemming van de standaarden voor jaarrekeningen niet overhaast te werk moet worden gegaan, maar dat gekozen dient te worden voor het te zijner tijd indien noodzakelijk ondertekenen van een kaderovereenkomst met de IASB over de eliminatie van verschillen; benadrukt dat een inconsistente aanpassing van de door de EU goedgekeurde IFRS veel kosten en een intellectuele investering voor in de EU genoteerde ondernemingen (met name de kleine en middelgrote) met zich mee zal brengen, en tot verwarring bij de beleggers op de financiële markten van de EU zal leiden;

7. vertritt die Auffassung, dass eine Konvergenz von Rechnungslegungsgrundsätzen nicht überhastet erfolgen, sondern gegebenenfalls durch die rechtzeitige Unterzeichnung einer Rahmenvereinbarung mit dem IASB über die Beseitigung von Unterschieden vonstatten gegen sollte; weist nachdrücklich darauf hin, dass eine uneinheitliche Abänderung der von der EU angenommenen IFRS für EU-Unternehmen, besonders für kleine und mittlere Unternehmen, mit erheblichen Kosten und geistigem Aufwand verbunden ist und unter Investoren auf den Finanzmärkten der EU zu Verwirrung führt;


Voorzover zulks passend is, moeten de in de richtlijn neergelegde beginselen ook gelden voor accountantskantoren van buiten de EU die accountantswerkzaamheden met betrekking tot aan de EU-kapitaalmarkten genoteerde ondernemingen verrichten.

In dem Maße, in dem es zweckmäßig ist, sollten diese Grundprinzipien auf alle Nicht-EU-Abschlussprüfungsgesellschaften anwendbar sein, die Abschlussprüfungsleistungen für Unternehmen durchführen, die auf den EU-Kapitalmärkten notiert sind.


Met de huidige definitie zouden de kennisgevingsvoorschriften ook gelden voor niet genoteerde ondernemingen met beursgenoteerde obligaties, hetgeen in de zakenpraktijk geen gemeengoed is.

Nach der derzeitigen Definition würden auch nicht notierte Unternehmen, die notierte Schuldverschreibungen ausgeben, unter die Mitteilungsanforderungen fallen, was nicht allgemein üblich ist.


Kennisgevingsvoorschriften moeten ook in de toekomst beperkt blijven tot genoteerde ondernemingen.

Mitteilungspflichten sollten auch weiterhin auf notierte Unternehmen beschränkt sein.


De EU-kapitaalmarkt functioneert binnen een wereldomvattend kader, zoals blijkt uit het feit dat er grensoverschrijdende beleggers, aan meerdere beurzen genoteerde ondernemingen en in het buitenland geregistreerde ondernemingen op actief zijn.

Der europäische Kapitalmarkt agiert in einem globalen Umfeld. Ein Beispiel dafür sind die grenzüberschreitend tätigen Anleger, die Unternehmen mit mehrfacher Börsennotierung und ausländische Emittenten.


a) openbare participatiemaatschappijen, risicokapitaalmaatschappijen, natuurlijke personen of groepen natuurlijke personen die geregeld risicokapitaal beleggen ("business angels") en eigen middelen in niet ter beurze genoteerde ondernemingen investeren, mits de totale investering van deze "business angels" in een zelfde onderneming 1250000 EUR niet overschrijdt.

a) staatliche Beteiligungsgesellschaften, Risikokapitalgesellschaften, natürliche Personen bzw. Gruppen natürlicher Personen, die regelmäßig im Bereich der Risikokapitalinvestition tätig sind ("Business Angels") und die Eigenmittel in nicht börsennotierte Unternehmen investieren, sofern der Gesamtbetrag der Investition der genannten "Business Angels" in ein und dasselbe Unternehmen 1250000 EUR nicht überschreitet.


- worden uitgegeven door andere instellingen die behoren tot de categorieën die door de voor de icbe bevoegde autoriteiten zijn goedgekeurd, mits voor de beleggingen in die instrumenten een gelijkwaardige bescherming van de belegger geldt als is vastgelegd in het eerste, tweede en derde streepje en mits de uitgevende instelling een onderneming is waarvan het kapitaal en de reserves ten minste 10 miljoen EUR bedragen en die haar jaarrekeningen presenteert en publiceert overeenkomstig Richtlijn 78/660/EEG(7), een lichaam is dat binnen een groep ondernemingen waartoe een of meer ter beurze genoteerde ...[+++]

- von anderen Emittenten begeben, die einer Kategorie angehören, die von den für OGAW zuständigen Behörden zugelassen wurde, sofern für Anlagen in diesen Instrumenten Vorschriften für den Anlegerschutz gelten, die denen des ersten, des zweiten oder des dritten Gedankenstrichs gleichwertig sind und sofern es sich bei dem Emittenten entweder um ein Unternehmen mit einem Eigenkapital von mindestens 10 Mio. EUR, das seinen Jahresabschluss nach den Vorschriften der Richtlinie 78/660/EWG(7) erstellt und veröffentlicht, oder um einen Rechtsträger, der innerhalb einer eine oder mehrere börsennotierte Gesellschaften umfassenden ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-kapitaalmarkten genoteerde ondernemingen' ->

Date index: 2021-05-12
w