F. overwegende dat de belangrijkste obstakels voor een effectieve uitvoering van het WTO-besluit worden gevormd door de procedurele en feitelijke voorwaarden die de uitgifte van dwanglicenties door exporterende (indien van toepassing) en importerende landen bepalen en voorts door de voorwaarden en de kennisgeving die met de licenties verbonden zijn, de politieke kosten en het ontbreken van stimuleringsmaatregelen voor het gebruik van het geplande mechanisme,
F. in der Erwägung, dass die verfahrenstechnischen und inhaltlichen Voraussetzungen für die Erteilung von Zwangslizenzen seitens der Import- (soweit anwendbar) und Exportländer, die mit diesen Lizenzen verbundenen Bedingungen und Notifizierungsverfahren, die politischen Kosten sowie fehlende Anreize zur Anwendung dieses Mechanismus das wichtigste potenzielle Hindernis für die tatsächliche Umsetzung des WTO-Beschlusses darstellen,