Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen

Traduction de «eu-landen beschikbaar komen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

Anerkennungsrichtlinie | Asylanerkennungsrichtlinie | Richtlinie über Normen für die Anerkennung von Drittstaatsangehörigen oder Staatenlosen als Personen mit Anspruch auf internationalen Schutz, für einen einheitlichen Status für Flüchtlinge oder für Personen mit Anrecht auf subsidiären Schutz und für den Inhalt des zu gewährenden Schutzes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De middelen die via deze instrumenten beschikbaar komen, zullen, in combinatie met de middelen waarmee andere investeerders en begunstigden vervolgens over de brug komen, dankzij het multiplicatoreffect tot extra investeringen in de economie leiden.

Über diese Instrumente verfügbar gemachte Mittel werden in Verbindung mit Ressourcen, die bei anderen Investoren und Begünstigten mobilisiert werden können, über den Multiplikatoreffekt zu zusätzlichen Investitionen in die Wirtschaft führen.


De vereenvoudiging in het kader van de overeenkomst tussen de EU en Jordanië over oorsprongsregels heeft betrekking op een breed scala aan producten en omvat goederen die momenteel in kleine hoeveelheden door Jordanië naar de EU worden uitgevoerd en andere goederen die momenteel nog niet worden uitgevoerd. De alternatieve oorsprongsregels die nu beschikbaar komen voor de uitvoer van Jordanië naar de EU zijn vergelijkbaar met de regels die door de EU worden toegepast op de invoer uit de minst ontwikkelde landen in het ka ...[+++]

Die vereinbarte Vereinfachung des Abkommens zwischen der EU und Jordanien über die Ursprungsregeln erfasst eine breite Palette gewerblicher Waren und betrifft sowohl Erzeugnisse, die Jordanien derzeit in kleinen Mengen in die EU ausführt, als auch Erzeugnisse, mit denen derzeit kein Handel getrieben wird.


Daartoe moeten er middelen beschikbaar komen uit het instrument voor ontwikkelingssamenwerking, het Europees nabuurschapsinstrument, het instrument voor pretoetredingssteun en het partnerschapsinstrument voor samenwerking met derde landen.

Zu diesem Zweck sollten Mittel aus dem Instrument für die Entwicklungszusammenarbeit, dem Europäischen Nachbarschaftsinstrument, dem Instrument für Heranführungshilfe und dem Partnerschaftsinstrument zur Zusammenarbeit mit Drittstaaten zur Verfügung gestellt werden.


De maatregelen zullen er niet direct toe leiden dat er meer organen beschikbaar komen voor transplantatie, maar de invoering van gemeenschappelijke praktijken in de lidstaten zal als het goed is wel meer vertrouwen en zekerheid tussen deze landen tot gevolg hebben, hetgeen vervolgens zal leiden tot meer orgaandonaties binnen en tussen landen.

Die Maßnahmen werden keinen direkten Einfluss auf die Steigerung der Anzahl der zu transplantierenden Organe haben, aber die Einführung gemeinsamer Vorgehensweisen innerhalb der Mitgliedstaaten sollte zu mehr Vertrauen und Zuverlässigkeit zwischen diesen Ländern führen, was wiederum zu einem Anstieg der Organspenden sowohl innerhalb der Länder als auch zwischen ihnen führen wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk EU-land zorgt ervoor dat relevante gegevens uit documenten en ander materiaal dat bij onderzoeken of procedures wegens feiten van terroristische aard zo snel mogelijk voor andere EU-landen beschikbaar komen.

Jedes EU-Land stellt sicher, dass alle relevanten Informationen aus Dokumenten oder anderen Beweismitteln, die im Zuge von strafrechtlichen Ermittlungen oder strafrechtlichen Verfahren im Zusammenhang mit terroristischen Straftaten sichergestellt wurden, den anderen EU-Ländern so schnell wie möglich zugänglich gemacht werden.


Ik zou daarom graag willen weten welke middelen de Europese Unie – dezelfde Europese Unie die zulke ruime middelen beschikbaar stelt voor de bescherming van haar grenzen – vrijmaakt voor buurlanden zoals Mauritanië? Mauritanië is een doorgangsland – het gaat hier dus niet om landen waar de migranten vandaan komen, het gaat hier om doorgangs- en gastlanden. Welke middelen stelt de Europese Unie deze landen beschikbaar om met dit pro ...[+++]

Daher würde ich gern erfahren, welche Mittel die Europäische Union – diese Europäische Union, die für den Schutz ihrer Grenzen so viele Mittel verbraucht – den Nachbarländern, das heißt, Mauretanien als Transitland – denn diese Länder sind keine Einwandererländer, sondern lediglich Transitländer und Aufnahmeländer – zur Verfügung stellt, und welche Mittel die Europäische Union bereitstellt, um diesen Ländern zu helfen, dieses Problem zu bewältigen.


Als er extra financiële middelen beschikbaar komen, mogen de Europese landen die onder het Europees Nabuurschapsbeleid vallen (met name Oekraïne) niet van het MEDIA 2007-programma worden uitgesloten.

Europäische Länder, die von der Europäischen Nachbarschaftspolitik abgedeckt werden, insbesondere die Ukraine, sollten nicht vom Programm MEDIA 2007 ausgeschlossen werden, wenn zusätzliche Finanzmittel bereitgestellt werden.


Met het oog op de reeds in mei 2004 plaatsvindende toetreding van de grote meerderheid van de kandidaat-landen in Midden- en Oost-Europa zou de Europese Commissie moeten nagaan of er bijzondere regelingen kunnen worden getroffen, waardoor de sinds 2000 goedgekeurde, maar bij gebrek aan institutionele infrastructuur in de MOEL niet betaalbare middelen beschikbaar komen.

Angesichts des bereits im Mai 2004 anstehenden Beitritts der überwiegenden Mehrheit der mittelosteuropäischen Kandidatenländer sollte die Europäische Kommission prüfen, ob besondere Regelungen getroffen werden können, die die Verfügbarkeit der seit dem Jahre 2000 bewilligten, mangels entsprechender institutioneller Infrastruktur in den MOEL aber nicht auszahlbaren, Mittel möglich machen.


Met name voor midden- en kleinbedrijven zou dit een obstakel betekenen, omdat zij vaak niet beschikken over de middelen om erachter te komen welke informatie in welke landen beschikbaar is.

Gerade für kleine und mittlere Unternehmen entstünden dadurch Hürden, weil sie oft nicht über die Mittel verfügen, ausfindig zu machen, welche Informationen in welchen Staaten verfügbar sind.


Daarnaast acht het Parlement het van groot belang dat meer middelen beschikbaar komen om de situatie in de landen van herkomst en doorreis van asielzoekers en degenen die een vorm van internationale bescherming genieten, eenduidig te interpreteren.

Das Parlament ist außerdem sehr daran interessiert, dass die Kapazitäten zur einheitlichen Prüfung der Situation in den Herkunfts- und Transitländern, aus denen die Asylbewerber oder die internationalen Schutz genießenden Personen kommen, verbessert werden.




D'autres ont cherché : erkenningsrichtlijn     richtlijn asielnormen     eu-landen beschikbaar komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen beschikbaar komen' ->

Date index: 2021-02-08
w