Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-landen mogen vergunningen » (Néerlandais → Allemand) :

EU-landen mogen vergunningen afgeven voor onderzoek, bewaringsactiviteiten ex situ en geneeskundig gebruik van IUS’en die als zorgwekkend voor de Unie op de lijst zijn opgenomen.

Die EU-Länder können Genehmigungen erteilen, die Forschung und Ex-situ-Erhaltung sowie medizinische Verwendung der Arten in der Liste der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung erlauben.


EU-landen mogen vergunningen afgeven voor onderzoek, bewaringsactiviteiten ex situ en geneeskundig gebruik van IUS’en die als zorgwekkend voor de Unie op de lijst zijn opgenomen.

Die EU-Länder können Genehmigungen erteilen, die Forschung und Ex-situ-Erhaltung sowie medizinische Verwendung der Arten in der Liste der invasiven gebietsfremden Arten von unionsweiter Bedeutung erlauben.


EU-landen mogen ervoor kiezen, uitwisselingen met derde landen te beperken tot diegene die voor hun eigen scholieren uitwisselingsmogelijkheden bieden.

Ein EU-Land kann den Austausch auf diejenigen Drittstaaten beschränken, die für seine eigenen Schüler ebenfalls Austauschprogramme anbieten.


Tegelijkertijd stellen flexibele instrumenten om deze doelstellingen te behalen EU-landen in staat emissiereducties op een kostenefficiënte manier door te voeren. EU-landen mogen 5 % van hun AEA's van het volgende jaar lenen en AEA's van andere EU-landen of kredieten uit bepaalde project-activiteiten kopen, bijvoorbeeld uit een project dat de minst ontwikkelde landen helpt hun emissies te reduceren.

Gleichzeitig erlauben Spielräume beim Erreichen dieser Ziele den EU-Ländern kosteneffektive Senkungen der Emissionen: EU-Länder können 5 % der jährlichen Emissionszuweisungen aus dem nächsten Jahr leihen und jährliche Emissionszuweisungen von anderen EU-Ländern kaufen oder Kredite aus bestimmten Projekten erhalten; beispielsweise aus einem Projekt, das weniger entwickelten Ländern bei der Senkung ihrer Emissionen hilft.


Tegelijkertijd stellen flexibele instrumenten om deze doelstellingen te behalen EU-landen in staat emissiereducties op een kostenefficiënte manier door te voeren. EU-landen mogen 5 % van hun AEA's van het volgende jaar lenen en AEA's van andere EU-landen of kredieten uit bepaalde project-activiteiten kopen, bijvoorbeeld uit een project dat de minst ontwikkelde landen helpt hun emissies te reduceren.

Gleichzeitig erlauben Spielräume beim Erreichen dieser Ziele den EU-Ländern kosteneffektive Senkungen der Emissionen: EU-Länder können 5 % der jährlichen Emissionszuweisungen aus dem nächsten Jahr leihen und jährliche Emissionszuweisungen von anderen EU-Ländern kaufen oder Kredite aus bestimmten Projekten erhalten; beispielsweise aus einem Projekt, das weniger entwickelten Ländern bei der Senkung ihrer Emissionen hilft.


Het verlenen van vergunningen teneinde een landbouwbedrijf te kunnen exploiteren doet niet de gewettigde verwachting ontstaan om de inrichting verder te mogen exploiteren onder dezelfde voorwaarden na de geldigheidsduur ervan (zie, in dat opzicht, mutatis mutandis, EHRM, 18 februari 1991, Fredin t. Zweden, § 54; beslissing, 30 november 2010, Oklesen et al. t. Slovenië, §§ 59-63). De tijdelijkheid van vergunningen is noodzakelijk om de exploitatie aan de veranderlijke milieuvereisten van de overheid te kunnen aanpassen.

Die Erteilung von Genehmigungen, um einen landwirtschaftlichen Betrieb führen zu können, lässt nicht die rechtmäßige Erwartung entstehen, die Einrichtung weiter unter den gleichen Bedingungen betreiben zu können nach deren Gültigkeitsdauer (siehe in dieser Hinsicht, mutatis mutandis, EuGHMR, 18. Februar 1991, Fredin gegen Schweden, § 54; Entscheidung, 30. November 2010, Oklesen et al. gegen Slowenien, §§ 59-63). Die zeitweilige Beschaffenheit von Genehmigungen ist notwendig, um die Betriebsführung den sich verändernden Umweltanforder ...[+++]


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, de verordening goederen voor tweeërlei gebruik waarover nu wordt gedebatteerd, voorziet in de invoering van algemene vergunningen voor niet-gevoelige producten en technologieën die naar derde landen mogen worden geëxporteerd en voor tweeërlei gebruik bestemd zijn.

– Herr Präsident, Frau Kommissarin! Die diskutierte Dual-Use-Verordnung sieht die Schaffung von allgemeinen Genehmigungen für unkritische Güter und Technologien vor, die in Drittstaaten ausgeführt werden und einen doppelten Verwendungszweck erfüllen.


Onderdanen van derde landen mogen niet worden uitgewezen naar landen waar een oorlog gaande is of waar zij als gevolg van hun activiteiten in de EU kunnen worden blootgesteld aan represailles of gevangenisstraf.

Rückführungen in ein Land, in dem Krieg herrscht, oder in ein Land, in dem die in der EU geleistete Arbeit Repressalien oder die Gefangennahme zur Folge haben kann, sind unzulässig.


7. Indien op de onder de dwanglicentie vallende producten een octrooi van toepassing is in de in de aanvraag genoemde invoerende landen, mogen de producten uitsluitend worden uitgevoerd indien deze landen een dwanglicentie voor de invoer , verkoop en/of distributie van de producten hebben verleend.

(7) Unterliegen die von der Zwangslizenz betroffenen Arzneimittel dem Patentschutz in den im Antrag genannten einführenden Ländern , dürfen die Arzneimittel nur unter der Voraussetzung ausgeführt werden, dass diese Länder eine Zwangslizenz für die Einfuhr, den Verkauf und/oder die Verteilung der Arzneimittel erteilt haben.


Mits aan alle eisen van dit artikel wordt voldaan, mogen vergunningen die zijn verleend krachtens andere nationale of communautaire wetgeving worden gecombineerd tot één vergunning, indien een dergelijke vorm voorkomt dat informatie onnodig wordt gedupliceerd en de exploitant of bevoegde autoriteit werk moet herhalen.

Sofern sämtliche Bestimmungen dieses Artikels eingehalten werden, können Genehmigungen, die auf der Grundlage anderer innerstaatlicher oder gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften erteilt wurden, zu einer einzigen Genehmigung zusammengefasst werden, wenn dadurch Doppelangaben und Doppelarbeit durch Betreiber und zuständige Behörde vermieden werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-landen mogen vergunningen' ->

Date index: 2021-12-09
w