Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-leiders duidelijke beloftes hebben gedaan " (Nederlands → Duits) :

Het forum, dat vandaag in Berlijn wordt opgericht, is het antwoord op een oproep die de leiders van de G20 tijdens de top van Hangzhou in september 2016 hebben gedaan om een dergelijke instantie in het leven te roepen.

Seine Einrichtung heute in Berlin geht auf den Aufruf der Staats- und Regierungschefs der G20 beim Gipfeltreffen in Hangzhou im September 2016 zur Schaffung eines solchen Gremiums zurück.


Met deze voorstellen tonen we aan dat we ons huiswerk hebben gedaan en dat we onze beloftes nakomen".

Mit diesen Vorschlägen zeigen wir, dass wir unsere Hausaufgaben gemacht haben und unsere Versprechen halten.“


Is de Commissie ook van mening dat de EU-leiders duidelijke beloftes hebben gedaan aan Ierse en Europese landbouwers betreffende de hoogte van de GLB-betalingen die zij zouden ontvangen in de periode 2007-2013?

Ist sich die Kommission nicht darüber im Klaren, dass die Führer der EU den irischen und europäischen Landwirten klare Garantien in Bezug auf die Höhe der Zahlungen gegeben haben, die sie im Zeitraum 2007-2013 im Rahmen der GAP erhalten sollen?


Daarom heeft de voorzitter van de Europese Commissie in zijn politieke beleidslijnen voor de Commissie voor 2014-2019 deze kwestie als een essentiële beleidsuitdaging aangemerkt, net zoals de Europese Raad op zijn bijeenkomst van 18 december 2014 (EUCO 237/14) en de leiders van de Groep van Twintig op hun topontmoeting van 15-16 november 2014 hebben gedaan.

Der Präsident der Europäischen Kommission hat deshalb in seinen politischen Leitlinien für die Europäische Kommission 2014-2019 dieses Problem als zentrale politische Herausforderung bezeichnet wie auch der Europäische Rat auf seiner Tagung vom 18. Dezember 2014 (EUCO 237/14) und die Gruppe der Zwanzig auf ihrem Gipfel vom 15./16. November 2014.


Ik verwelkom daarom het streven van het Sloveense voorzitterschap om het proces van de omvorming van de gedragscode tot een gemeenschappelijk standpunt tijdens zijn mandaatperiode af te ronden, hoewel ik mij ook herinner dat eerdere voorzitters tevergeefs dezelfde belofte hebben gedaan.

Deshalb begrüße ich die Verpflichtung des slowenischen Ratsvorsitzes, während seines Mandats diesen Prozess der Umwandlung des Kodexes in einen gemeinsamen Standpunkt abzuschließen, obwohl ich auch daran erinnern möchte, dass die vorangegangenen Präsidentschaften die gleiche Zusage gegeben haben, ohne ein Ergebnis zu erreichen.


Ik heb het vooral over de noodzaak om de Strategie van Lissabon te verwezenlijken en met name het onderzoeks- en innovatieaspect van Lissabon, waarvoor de premiers de Europese burgers zoveel beloftes hebben gedaan maar zo weinig hebben gegeven.

Ich beziehe mich dabei insbesondere darauf, dass es erforderlich ist, die Lissabon-Strategie umzusetzen, und zwar insbesondere den Aspekt der Strategie, bei dem die Ministerpräsidenten auf der Ebene von Forschung und Innovation viel versprochen, aber den europäischen Bürgern wenig gegeben haben.


– Voorzitter, commissaris, Commissievoorzitter Barroso heeft ruim een jaar geleden – naar aanleiding toen van de uitspraken van kandidaat-commissaris Rocco Buttiglione – een plenaire toespraak gehouden, waarin hij ons een aantal duidelijke beloftes heeft gedaan.

– (NL) Herr Präsident! Herr Kommissar! Vor über einem Jahr hat Kommissionspräsident Barroso in Reaktion auf die Äußerungen des designierten Kommissionsmitglieds Rocco Buttiglione im Plenum eine Rede gehalten, in der er einige klare Zusagen gemacht hat.


5. is ingenomen met de toezegging die verschillende Europese leiders in Davos hebben gedaan betreffende een opleving van de Europese economie; verwelkomt in dit verband het verslag van de Commissie over een tussentijdse herziening van de Lissabonstrategie en dringt er bij de individuele lidstaten op aan hun verantwoordelijkheid te nemen en de herziene agenda van Lissabon tot een succes te maken;

5. begrüßt das von mehreren führenden europäischen Politikern in Davos bekundete Engagement für eine Wiederbelebung der europäischen Wirtschaft; begrüßt in diesem Zusammenhang den Bericht der Kommission über die Halbzeitüberprüfung der Lissabon-Strategie und fordert die einzelnen Mitgliedstaaten dringend auf, ihrer Verantwortung für eine erfolgreiche Umsetzung der revidierten Lissabon-Agenda gerecht zu werden;


De gebruikte methoden verschillen bijvoorbeeld aanzienlijk: sommige lidstaten hebben veel moeite gedaan om communautaire en nationale doelstellingen te integreren en hebben duidelijke, vaak kwantitatieve doelen en tijdschema’s vastgesteld op basis waarvan de voortgang kan worden gemeten.

Zum Beispiel unterscheiden sich die Herangehensweisen an Zielvorgaben stark: einige Mitgliedstaaten sind in ihrem Bemühen, die gemeinschaftlichen und die nationalen Zielvorgaben zu integrieren, weit vorangekommen und haben klare, häufig quantitative, Ziele und Zeitpläne aufgestellt, die zur Fortschrittsmessung dienen können.


Op de EU-VS-topconferentie van Dromoland van 2004 kwamen de leiders overeen uit te kijken naar middelen om samen te werken en beste praktijken om de economische groei, de werkgelegenheid en innovatie te vergroten; ze hebben ook een beroep gedaan op belanghebbenden aan beide zijden van de Atlantische Oceaan om met ideeën bij te dragen aan verdere bevordering van trans-Atlantische economische integratie.

Beim EU-USA-Gipfeltreffen 2004 in Dromoland vereinbarten die Staats- und Regierungschefs, nach kooperativen Mitteln und bewährten Verfahren zu suchen, um für mehr Wirtschaftswachstum, neue Arbeitsplätze und Innovation zu sorgen und riefen die Interessenträger beiderseits des Atlantiks auf, ihre Vorstellungen darüber beizusteuern, wie die transatlantische Wirtschaftsintegration gefördert werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-leiders duidelijke beloftes hebben gedaan' ->

Date index: 2021-07-05
w