Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidmaatschap vereiste hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

Die criteria bepalen dat lidmaatschap vereist dat de kandidaat-lidstaat zorgt voor "stabiele instellingen die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden garanderen".

Danach muss der Beitrittskandidat als Voraussetzung für die Mitgliedschaft ,eine institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten verwirklicht haben".


De tweede fase van het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II) wil landen die tot de Europese Unie (EU) wensen toe te treden, helpen bij het uitvoeren van grondige hervormingen ter voorbereiding van hun lidmaatschap.

Ziel der zweiten Phase des Instruments für Heranführungshilfe (IPA II) ist es, Länder, die der Europäischen Union (EU) beitreten möchten, als Vorbereitung für ihre Mitgliedschaft bei der Umsetzung umfassender Reformen zu unterstützen.


In het licht van de vereiste hervormingen moet het algemene besluitvormingsproces, zowel op nationaal als op lokaal vlak, een meer gestructureerde en systematische raadpleging van het maatschappelijk middenveld inhouden.

In Anbetracht der notwendigen Reformen sollte die Zivilgesellschaft auf nationaler wie auch auf lokaler Ebene durch besser strukturierte und systematischere Konsultationen in Entscheidungsprozesse einbezogen werden.


Turkije is inderdaad begonnen met het doorvoeren van de vereiste hervormingen, het ontwikkelen van goede betrekkingen met zijn buurlanden en de stapsgewijze aanpassing aan de criteria voor het EU-lidmaatschap.

In der Tat hat die Türkei damit begonnen, die Reformen, die auf dieser Grundlage erwartet werden, umzusetzen, gutnachbarliche Beziehungen zu entwickeln und das Land an die europäischen Beitrittskriterien anzugleichen.


Het onderzoek heeft bovendien aangetoond dat Georgië momenteel niet kan voldoen aan de vereiste voorwaarden voor het sluiten van een volledig en gedetailleerd vrijhandelsakkoord, aangezien het slechts in beperkte mate in staat is de vereiste hervormingen door te voeren.

Die Studie hat außerdem gezeigt, dass Georgien angesichts seiner begrenzten Möglichkeiten für die Durchführung der erforderlichen Reformen zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht in der Lage ist, die erforderlichen Voraussetzungen für ein vollständiges und umfassendes Freihandelsabkommens zu erfüllen.


Het onderzoek heeft bovendien aangetoond dat Georgië momenteel niet kan voldoen aan de vereiste voorwaarden voor het sluiten van een volledig en gedetailleerd vrijhandelsakkoord, aangezien het slechts in beperkte mate in staat is de vereiste hervormingen door te voeren.

Die Studie hat außerdem gezeigt, dass Georgien angesichts seiner begrenzten Möglichkeiten für die Durchführung der erforderlichen Reformen zum gegenwärtigen Zeitpunkt nicht in der Lage ist, die erforderlichen Voraussetzungen für ein vollständiges und umfassendes Freihandelsabkommens zu erfüllen.


Afgezien van de voor het functioneren van de betrokken vennootschap vereiste specifieke kennis, kan deze kennis bestaan in de bekwaamheid bepaalde werkzaamheden uit te voeren of een bepaald beroep uit te oefenen waarvoor specifieke technische vaardigheden vereist zijn, evenals, in voorkomend geval, het lidmaatschap van een erkende beroepsgroep.

Bei der Bewertung dieser Kenntnisse kann neben besonderen Kenntnissen bezüglich der Niederlassung eine hohe Qualifikation für bestimmte Arbeiten oder Aufgaben, die spezifische technische Kenntnisse erfordern, sowie die Zugehörigkeit zu einem zulassungspflichtigen Beruf berücksichtigt werden.


C. overwegende dat de gesprekken over een stabilisatie- en associatieovereenkomst met Bosnië en Herzegovina volgens de Commissiediensten in relatief korte rijd kunnen worden afgesloten, afhankelijk van de capaciteit van het land om de vereiste hervormingen uit te voeren, waarbij het tempo van de hervormingen er erg van zal afhangen in hoeverre de drie belangrijkste gemeenschappen in staat zijn overeenstemming te bereiken over een tijdschema,

C. in der Erwägung, dass nach Auskunft der Dienststellen der Kommission die Gespräche mit Bosnien und Herzegowina über das SAA in relativ kurzer Zeit abgeschlossen werden könnten, in Abhängigkeit von der Fähigkeit des Landes, die notwendigen Reformen durchzuführen, in der Erwägung, dass das Tempo der Reformen jedoch in hohem Maße von der Fähigkeit der drei größeren Volksgruppen abhängen wird, sich auf einen Zeitplan zu einigen,


De magnetische aantrekkingskracht van het succes van de EU, van haar waarden en instellingen, heeft bijgedragen aan grote veranderingen, eerst in Zuid-Europa en vervolgens in Midden- en Oost-Europa, en momenteel leidt het vooruitzicht van een EU-lidmaatschap tot hervormingen en stabiliteit in Turkije en de hele Westelijke Balkan.

Die magnetische Anziehungskraft des Erfolgs der EU, ihrer Werte und Institutionen haben zur Transformation zunächst von Südeuropa und dann von Mittel- und Osteuropa beigetragen, und die Aussicht auf EU-Mitgliedschaft trägt jetzt zu Reformen und Stabilität in der Türkei und auf dem westlichen Balkan bei.


Het programma heeft ook een grote invloed gehad op individuele personen door een cultuur van verandering te introduceren en met name de jongere medewerkers te motiveren om de vereiste hervormingen te ondersteunen en door te voeren.

Das Programm hatte aber auch erhebliche Auswirkungen auf Einzelpersonen, die zur Einführung einer Kultur des Wandels beigetragen und insbesondere junge Bedienstete dazu motiviert haben, die notwendigen Reformen zu unterstützen und durchzuführen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidmaatschap vereiste hervormingen' ->

Date index: 2023-01-26
w