Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaat estland botweg " (Nederlands → Duits) :

Ik kom uit een zeer kleine lidstaat, Estland, waar de krantenoplage vrij klein is, terwijl de kosten voor de overstap naar digitaal voor de hele sector gelijk zijn.

Ich komme aus einem kleinen Mitgliedstaat, Estland, in dem der Zeitungsvertrieb recht klein ist, aber die Kosten für die Umstellung auf Digitaltechnik die gleichen sind wie für den gesamten Sektor.


Zij maken nog geen 1 % van alle uitkeringsgerechtigden (van een nationaliteit van een EU-lidstaat) uit in zes onderzochte landen (Bulgarije, Estland, Griekenland, Malta, Oostenrijk en Portugal) en tussen 1 % en 5 % in vijf andere landen (Duitsland, Finland, Frankrijk, Nederland en Zweden).

Ihr Anteil beträgt weniger als 1 % aller Empfänger (mit einer EU-Staatsangehörigkeit) in sechs untersuchten Ländern (Österreich, Bulgarien, Estland, Griechenland, Malta und Portugal) und liegt bei 1-5 % in fünf weiteren Ländern (Deutschland, Finnland, Frankreich, Niederlande und Schweden).


Daarom citeer ik die overweging nu: “overwegende dat de Russische federatie niet voldeed aan enige verplichting die is aangegaan bij de toetreding tot de Raad van Europa in 1996 en twee jaar geleden een reeds getekende nieuwe grensovereenkomst met de EU-lidstaat Estland botweg opzegde, daarmee deze sector van de grens tussen de EU en Rusland tot op de dag van heden ongeregeld liet; overwegende dat de feitelijke wetgeving van de Russische federatie nog steeds agressieve standpunten bevat zoals die over sociale privileges voor haar militairen in een geval van verliezen veroorzaakt door of letsel ontstaan tijdens gewapende acties in de Bal ...[+++]

Deshalb zitiere ich sie jetzt: „in der Erwägung, dass die Russische Föderation keine der Verpflichtungen erfüllt hat, die sie bei ihrem Beitritt zum Europarat 1996 übernommen hatte, und dass sie vor zwei Jahren das bereits unterzeichnete Grenzabkommen mit dem EU-Mitgliedstaat Estland einfach gekündigt und damit eine Regulierung dieses Abschnitts der Grenze zwischen der EU und Russland bisher verhindert hat; in der Erwägung, dass die Rechtsvorschriften der Russischen Föderation nach wie vor aggressive Standpunkte enthalten wie z. B. hinsichtlich sozialer Vorrechte ihrer Militärangehörigen im Fall ...[+++]


Het Toetredingsverdrag uit 2004 bood de lidstaten de mogelijkheid het recht van werknemers uit 8 van de 10 in 2004 tot de EU toegetrede landen (EU-8, d.w.z. Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Polen, Slowakije en Slovenië) om onbelemmerd in een andere lidstaat te werken te beperken.

Der Beitrittsvertrag von 2003 erlaubte es den damaligen Mitgliedstaaten, das Recht der Arbeitnehmer aus 8 der 10 Beitrittsländer von 2004, in einem anderen Mitgliedstaat eine Arbeit aufzunehmen, während einer siebenjährigen Übergangszeit einzuschränken. Betroffen waren die Tschechische Republik, Estland, Ungarn, Lettland, Litauen, Polen, die Slowakei und Slowenien.


Wat is de Raad voornemens te doen om de lidstaat Estland te steunen in wat eigenlijk onderhandelingen tussen de EU en Rusland zijn over quota’s en het quotabeheer in de toekomst?

Wie wird der Rat den EU-Mitgliedstaat Estland bei den Verhandlungen unterstützen, zumal es sich dabei im Wesentlichen um Verhandlungen zwischen der EU und Russland über Quoten und ihre künftige Bestandsbewirtschaftung handelt?


Wat is de Raad voornemens te doen om de lidstaat Estland te steunen in wat eigenlijk onderhandelingen tussen de EU en Rusland zijn over quota's en het quotabeheer in de toekomst?

Wie wird der Rat den EU-Mitgliedstaat Estland bei den Verhandlungen unterstützen, zumal es sich dabei im Wesentlichen um Verhandlungen zwischen der EU und Russland über Quoten und ihre künftige Bestandsbewirtschaftung handelt?


Wat is de Commissie voornemens te doen om de lidstaat Estland te steunen in wat eigenlijk onderhandelingen tussen de EU en Rusland zijn over quota's en het quotabeheer in de toekomst?

Wie wird die Kommission den EU-Mitgliedstaat Estland bei den Verhandlungen unterstützen, zumal es sich dabei im Wesentlichen um Verhandlungen zwischen der EU und Russland über Quoten und ihre künftige Bestandsbewirtschaftung handelt?


De inbreukprocedure tegen Estland is stopgezet nadat deze lidstaat de omzettingsmaatregelen aan de Commissie had meegedeeld.

Das Verfahren gegen Estland wurde nach der Mitteilung dieser Umsetzungsmaßnahmen durch den Mitgliedstaat eingestellt.


De enquête is gehouden onder een representatieve steekproef uit de bevolkingen van 13 landen (de 10 landen waarvan de toetreding tot de EU is gepland voor 2004: Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië; de landen waarmee nog over hun toetreding wordt onderhandeld, namelijk Bulgarije en Roemenië; Turkije, de kandidaat-lidstaat waarmee nog niet wordt onderhandeld).

Die Umfrage wurde bei einem repräsentativen Ausschnitt der Bevölkerung in dreizehn Ländern durchgeführt (Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Ungarn und Zypern, die der EU im Jahr 2004 beitreten sollen, Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien und EU-Kandidat Türkei).


Informatie van de delegaties van België, Oostenrijk, Tsjechië, Estland, Ierland, Letland, Litouwen, Malta, Nederland, Polen, Portugal, Slovenië en Zweden, die hun bezorgdheid hebben geuit betreffende hun onvermogen inzake reglementering van de omroepdiensten die hoofdzakelijk voor hun grondgebied bestemd zijn, maar worden geproduceerd door een zender die in een andere lidstaat is gevestigd en dus niet aan de regelgeving van het doelland onderworpen zijn (8806/05).

Beitrag der belgischen, der österreichischen, der tschechischen, der estnischen, der irischen, der lettischen, der litauischen, der maltesischen, der niederländischen, der polnischen, der portugiesischen, der slowenischen und der schwedischen Delegation, die sich besorgt darüber äußerten, dass sie nicht in der Lage seien, eine Regelung für die hauptsächlich für ihr Hoheitsgebiet bestimmten Fernsehdienste zu schaffen, die von einer in einem anderen Mitgliedstaat niedergelassenen Sendeanstalt produziert würden, aber nicht unter die Vorschriften des Ziellandes fielen (Dok. 8806/05).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaat estland botweg' ->

Date index: 2024-08-31
w