Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoegdheid van de Lid-Staten
Bevoegdheid van de lidstaten
Binnenlands recht
Drijvend magazijn
Drijvend materiaal
Drijvend oliescherm
Drijvend scherm
Drijvend werktuig
Drijvende container
Drijvende laadkist
Drijvende pomp
Europees Grens- en kustwachtagentschap
Frontex
Nationaal recht
Nationale rechtsorde
Nationale voorschriften
Nationale wetgeving
Oliescherm
Ondersteunende bevoegdheid
Vlottende versperringsgordel
Wetgeving van de lidstaten

Vertaling van "eu-lidstaten de drijvende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




drijvend oliescherm | drijvend scherm | oliescherm | vlottende versperringsgordel

Floating Barrier | Ölbarriere | Ölsperre | Schwimmbarriere | schwimmende Sperre


drijvende container | drijvende laadkist

Schwimm-Container


drijvend materiaal | drijvend werktuig

schwimmende Vorrichtung | schwimmendes Gerät


bevoegdheid van de lidstaten [ bevoegdheid van de Lid-Staten | ondersteunende bevoegdheid ]

Zuständigkeit der Mitgliedstaaten [ Zuständigkeit zur Unterstützung ]


Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]

Frontex [ Europäische Agentur für die Grenz- und Küstenwache | Europäische Agentur für die operative Zusammenarbeit an den Außengrenzen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union ]


nationaal recht [ binnenlands recht | nationale rechtsorde | nationale voorschriften | nationale wetgeving | wetgeving van de lidstaten ]

nationales Recht [ Bundesrecht | einzelstaatliche Vorschriften | Gesetzgebung des Heimatstaats | innerstaatliches Recht | nationale Rechtsordnung | Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. hekelt de negatieve weerslag van het EU-beleid inzake biobrandstoffen op de landroof in Zuid-Azië, aangezien EU-lidstaten de drijvende kracht zijn achter de snelle uitbreiding van de palmolieproductie (met name in Indonesië en Maleisië) hetgeen leidt tot onteigening en/of de nadelige inlijving van de armen op het platteland in de palmolieproductie; acht het daarentegen van essentieel belang om in het kader van de ontwikkelingshulp de landrechten van de armen in ontwikkelingslanden te steunen op basis van een op rechten gebaseerde benadering;

14. beklagt die negativen Auswirkungen der Biokraftstoff-Politik der EU auf die Landnahme in Südasien, da Mitgliedstaaten der EU insbesondere in Indonesien und Malaysia als treibende Kraft für die rasche Ausweitung der Produktion von Palmöl auftreten, was zur Folge hat, dass die arme Landbevölkerung enteignet und/oder unter widrigen Umständen in die Erzeugung von Palmöl eingebunden wird; hält es im Gegensatz dazu für unerlässlich, in den Entwicklungsländern im Rahmen der Entwicklungshilfe die Rechte der Armen auf Bodenressourcen zu u ...[+++]


De Europese Commissie oordeelde dat, gelet op het Protocol betreffende de bescherming en het welzijn van dieren gehecht aan het Verdrag van Amsterdam, dierenbescherming een gevoelig onderwerp is waarover door de bevolking van de lidstaten, afhankelijk van de sociale, culturele en religieuze kenmerken van de desbetreffende maatschappij, zeer verschillend kan worden gedacht, zodat de lidstaten het meest geschikt zijn om gepaste maatregelen te treffen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]

Die Europäische Kommission vertrat den Standpunkt, dass in Anbetracht des Protokolls über den Tierschutz und das Wohlergehen der Tiere, das dem Vertrag von Amsterdam beigefügt ist, der Tierschutz ein sensibles Thema ist, über das die Bevölkerung der Mitgliedstaaten je nach den sozialen, kulturellen und religiösen Merkmalen der betreffenden Gesellschaft sehr unterschiedlich denken kann, so dass die Mitgliedstaaten am ehesten imstande sind, angemessene Maßnahmen ergreifen (Decision of the European Ombudsman closing his inquiry into complaint 3307/2006/(PB)JMA against the European Commission, [http ...]


Slachten voorgeschreven door een religieuze ritus mag slechts geschieden : 1° wat de Israëlitische ritus betreft : door offeraars die officieel daartoe gemachtigd zijn door het Centraal Israëlitisch Consistorie van België of door offeraars, officieel gemachtigd door andere lidstaten van de Europese Unie; 2° wat de Islamitische ritus betreft : door offeraars die officieel daartoe gemachtigd zijn door het representatief orgaan van de Islamieten in België of door offeraars, officieel gemachtigd door andere lidstaten van de Europese Unie ...[+++]

Eine durch einen religiösen Ritus vorgeschriebene Schlachtung wird nur dann durchgeführt, wenn sie nach einem der folgenden Riten erfolgt: 1° nach israelitischem Ritus durch von dem Zentralen Israelitischen Konsistorium Belgiens ermächtigte Schlächter oder durch von anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union amtlich ermächtigten Schlächtern; 2° nach islamischem Ritus durch von dem repräsentativen Organ der Muslime Belgiens ermächtigte Schlächter oder durch von anderen Mitgliedstaaten der Europäischen Union amtlich ermächtigten Sc ...[+++]


Andere lidstaten, waaronder België, waren dan weer van mening dat de verklaring van 9 december 2011 een mandaat was dat moest worden nageleefd en stelden in het algemeen dat het niet de taak is van een rechterlijke instantie zich over het begrotingsbeleid van de lidstaten uit te spreken.

Andere Mitgliedstaaten, darunter Belgien, waren wiederum der Auffassung, dass die Erklärung vom 9. Dezember 2011 ein Mandat gewesen sei, das einzuhalten sei, und führten allgemein an, dass es nicht die Aufgabe einer Gerichtsinstanz sei, über die Haushaltspolitik der Mitgliedstaaten zu befinden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9 JUNI 2016. - Decreet houdende instemming met de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, IJsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, alsook met de bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van ...[+++]

9. JUNI 2016 - Dekret zur Zustimmung zum Luftverkehrsabkommen zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxemburg und Oslo am 16. und 21. Juni 2011, und zum Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als zweiter Partei und dem Königreich Norwegen als dritter Partei betreffend die Anwendung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union ...[+++]


Art. 2. De bijkomende overeenkomst tussen ten eerste, de Europese Unie en haar lidstaten, ten tweede, IJsland, en ten derde, het Koninkrijk Noorwegen, betreffende de toepassing van de luchtvervoerovereenkomst tussen ten eerste, de Verenigde Staten van Amerika, ten tweede, de Europese Unie en haar lidstaten, ten derde, Ijsland, en ten vierde, het Koninkrijk Noorwegen, gedaan te Luxemburg en Oslo op 16 en 21 juni 2011, zal volkomen gevolg hebben.

Art. 2 - Das Zusatzabkommen zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als erster Partei, Island als zweiter Partei und dem Königreich Norwegen als dritter Partei betreffend die Anwendung des Luftverkehrsabkommens zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika als erster Partei, der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten als zweiter Partei, Island als dritter Partei und dem Königreich Norwegen als vierter Partei, geschehen zu Luxemburg und Oslo am 16. und 21. Juni 2011, wird völlig und uneingeschränkt wirksam.


Het algemene doel van het programma bestaat erin als drijvende kracht achter het beleid en vernieuwer van het bestuur te fungeren en de Europese integratie tussen lidstaten en niet-lidstaten van de EU te bevorderen, gebruikmakend van de rijke natuurlijke, culturele en menselijke hulpbronnen rondom de Adriatische en de Ionische Zee en ter versterking van de economische, sociale en territoriale samenhang in het programmagebied.

Das übergeordnete Ziel des Programms ist es, politische Impulse zu geben und Innovationen bei der Governance zu begünstigen, indem es die europäische Integration unter den Mitgliedstaaten und Nicht-Mitgliedstaaten der EU fördert, die reichhaltigen natürlichen, kulturellen und personellen Ressourcen in der Region Adria-Ionisches Meer nutzt sowie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt im Programmplanungsgebiet stärkt.


4. benadrukt dat de EU en haar lidstaten moeten streven naar een radicale ommezwaai in het macro-economische beleid, waarbij de overheidssector de drijvende kracht wordt achter het economisch herstel door te zorgen voor hoogwaardige banen, met gewaarborgde werknemersrechten en een behoorlijke sociale bescherming, zodat de economie weer op gang kan worden gebracht; pleit voor het stopzetten van bezuinigingsmaatregelen in alle lidstaten;

4. betont die Notwendigkeit eines radikalen Umdenkens der EU und ihrer Mitgliedstaaten im Bereich der makroökonomischen Politik mit der öffentlichen Hand als treibende Kraft hinter der Konjunkturbelebung, wobei hochwertige Beschäftigung mit garantierten Arbeitnehmerrechten und angemessenen sozialem Schutz verbunden wird, um die die Wirtschaft anzukurbeln; fordert die Beendigung des Sparkurses in allen Mitgliedstaaten;


'schip": een vaartuig, ongeacht het type, dat in het mariene milieu opereert; onder deze term zijn begrepen draagvleugelboten, luchtkussenvaartuigen, onderwatervaartuigen, drijvende vaartuigen, vaste dan wel drijvende platforms, FSU's (floating storage units-drijvende opslageenheden) en FPSO's (floating production storage and off-loading units-drijvende productie-, opslag- en verladingseenheden);

'Schiff" ist ein Wasserfahrzeug beliebiger Art, das im Meer betrieben wird, und schließt Tragflächenboote, Luftkissenfahrzeuge, Tauchfahrzeuge, schwimmendes Gerät, ortsfeste sowie schwimmende Plattformen, schwimmende Lagerplattformen (FSU) sowie schwimmende Produktions-, Lager- und Verladeeinrichtungen (FPSO) ein.


- Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de drijvende beug: een visrecht van 20 ecu per jaar per gevangen ton, waarbij vergunningen worden afgegeven na betaling aan het Ministerie van Visserij van 1800 ecu per jaar per vaartuig voor de visserij met de zegen (was 1500 ecu per jaar), van 300 ecu per jaar voor vaartuigen voor de visserij met de hengel en van 500 ecu per jaar voor visserij met de drijvende beug (voorheen 300 ecu per jaar). Deze forfaitaire bedragen komen overeen met de rechten voor 90 ton per jaar voor met de zegen gevangen tonijn, 15 ton per jaar voor met de hengel gevangen tonijn en 25 ton per jaar voor met de drijvende beu ...[+++]

- Thunfischfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Lizenzgebühr von 20 ECU/Jahr pro gefangene Tonne, wobei die Lizenzen nach der Zahlung einer Pauschalsumme in Höhe von 1.800 ECU je Thunfischwadenfänger/Jahr (vorher 1.500 ECU/Jahr) bzw. 300 ECU je Thunfischangelfänger/Jahr und 500 ECU je Oberflächen-Langleinenfischer/Jahr (vorher 300 ECU/Jahr) an das Ministerium für Fischerei ausgestellt werden. Diese Summe entspricht den Gebühren für 90 Tonnen jährlich von Thunfischwadenfängern gefangenem Thunfisch, 15 Tonnen jährlich von Thunfischangelfängern gefangenem Thunfisch und 25 Tonnen jährlich von Oberflächen-Langleinenfischern gefangenem Fi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten de drijvende' ->

Date index: 2023-03-24
w