Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-lidstaten onderling willen » (Néerlandais → Allemand) :

28. Uit de punten 3, 8 en 10 van de considerans van richtlijn 95/46 blijkt dat de wetgever van de Unie het vrije verkeer van persoonsgegevens heeft willen vergemakkelijken door de wetgevingen van de lidstaten onderling aan te passen, waarbij echter de grondrechten van personen, en met name het recht op bescherming van een persoonlijke levenssfeer, moeten worden beschermd en een hoog beschermingsniveau in de Unie moet worden gewaarborgd.

28. Aus den Erwägungsgründen 3, 8 und 10 der Richtlinie 95/46 geht hervor, dass der Unionsgesetzgeber beabsichtigte, den freien Verkehr der personenbezogenen Daten zu erleichtern, indem die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten angeglichen werden, aber die Grundrechte der Personen, insbesondere das Recht auf Schutz des Privatlebens, dabei geschützt werden und ein hohes Schutzniveau in der Union sichergestellt wird.


2. In het kader van de bepalingen van dit hoofdstuk zijn alle beperkingen van het betalingsverkeer tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en derde landen verboden ».

(2) Im Rahmen der Bestimmungen dieses Kapitels sind alle Beschränkungen des Zahlungsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern verboten ».


2. In het kader van de bepalingen van dit hoofdstuk zijn alle beperkingen van het betalingsverkeer tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en derde landen verboden ».

(2) Im Rahmen der Bestimmungen dieses Kapitels sind alle Beschränkungen des Zahlungsverkehrs zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und dritten Ländern verboten ».


Elk jaar delen de lidstaten die willen deelnemen, aan de Commissie mee hoeveel zij uit de interventievoorraden willen hebben.

Jedes Jahr müssen die Mitgliedstaaten, die teilnehmen möchten, der Kommission ihren Bedarf hinsichtlich der in den Interventionsbeständen verfügbaren Erzeugnismengen mitteilen.


De aanpassing zal solidariteit vereisen tussen de EU-lidstaten onderling, willen wij ervoor zorgen dat ook de armere en minder ontwikkelde regio's en de regio's die het hardst door klimaatverandering worden getroffen, in staat zullen zijn de nodige maatregelen te nemen.

Die Anpassung erfordert Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten, um sicherzustellen, dass die ärmeren und benachteiligten Regionen und jene, die der Klimawandel am härtesten treffen wird, in der Lage sind, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen.


Voor degenen die van baan willen veranderen kan de erkenning van niet-formele en informele leeractiviteiten zowel in eigen land, als in andere lidstaten problemen opleveren. Een van de grootste hindernissen om in een ander land naar werk te zoeken is evenwel het gebrek aan erkenning van de formele onderwijs- en scholingskwalificaties tussen de lidstaten onderling en het gebrek aan helderheid over de onderwijs- en scholingsstelsels.

Während die fehlende Anerkennung von nicht formalem und informellem Lernen zu Problemen beim Arbeitsplatzwechsel sowohl innerhalb eines Staats als auch zwischen Staaten führen kann, sind die fehlende Anerkennung formaler schulischer und beruflicher Qualifikationen zwischen Mitgliedstaaten und die fehlende Transparenz der Systeme allgemeiner und beruflicher Bildung schwerwiegende Hindernisse bei der Suche nach Arbeit in einem anderen Land.


i) een uitwisseling van informatie en ervaringen betreffende de positie van beroepskunstenaars tussen de lidstaten onderling, alsmede tussen de lidstaten en de kandidaat-lidstaten aan te moedigen, bijvoorbeeld door middel van bijeenkomsten, het gebruik van nieuwe communicatietechnologieën en/of studies;

den Informations- und Erfahrungsaustausch betreffend die Lebensbedingungen von berufsmäßigen Künstlern zwischen den Mitgliedstaaten und zwischen den Mitgliedstaaten und den beitrittswilligen Ländern zu fördern, und zwar auch beispielsweise durch die Veranstaltung von Tagungen und den Einsatz der neuen Kommunikationstechnologien und/oder von Studien,


19. IS VAN MENING dat het in het licht van de uitbreiding en van de overige hierboven genoemde factoren, dienstig zou zijn tussen de lidstaten onderling, alsmede tussen de lidstaten en de kandidaat-lidstaten, een uitwisseling van informatie en ervaringen betreffende de positie van beroepskunstenaars aan te moedigen en daarbij relevante partijen te betrekken;

IST DER AUFFASSUNG, dass es im Hinblick auf die Erweiterung und angesichts der anderen oben angeführten Faktoren angebracht wäre, einen Informations- und Erfahrungsaustausch über die Lebensbedingungen von berufsmäßigen Künstlern zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und den beitrittswilligen Ländern zu fördern, wobei die einschlägigen Kreise entsprechend der zu erörternden Frage einbezogen würden,


Ten tweede wijst hij met klem op de noodzaak dat er binnen het Europese kader gezorgd wordt voor doeltreffende coördinatie, op directioneel niveau én in het veld, tussen de lidstaten onderling, tussen de lidstaten en de Commissie en binnen de lidstaten en de Commissie.

Zum anderen betont der Rat im europäischen Rahmen nachdrücklich, daß eine effiziente Koordinierung sowohl in der Zentrale als auch vor Ort zwischen den Mitgliedstaaten untereinander, zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission sowie innerhalb der Mitgliedstaaten und der Kommission sichergestellt werden muß.


De Raad onderstreept in dit verband ook het belang van een verdere intensivering, in het kader van SEM 2000, van de administratieve samenwerking tussen lidstaten onderling en tussen lidstaten en de Commissie. De begroting wordt immers per slot van rekening voor een belangrijk deel op grond van artikel 205 van het Verdrag door de lidstaten uitgevoerd onder verantwoordelijkheid van de Commissie.

Der Rat weist in diesem Zusammenhang auch darauf hin, wie wichtig es ist, im Rahmen der Initiative SEM 2000 die administrative Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission noch zu intensivieren, da der Haushaltsplan nach Artikel 205 des Vertrags letztendlich - unter der Verantwortung der Kommission - weitgehend von den Mitgliedstaaten ausgeführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten onderling willen' ->

Date index: 2022-06-22
w