Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten zich ertoe verbonden hebben al hun bilaterale schuldvorderingen jegens " (Nederlands → Duits) :

Voorts moet in dit verband ook gewezen worden op het feit dat verschillende EU-lidstaten zich ertoe verbonden hebben al hun bilaterale schuldvorderingen jegens arme landen met een zware schuldenlast te laten vervallen.

Auch die Zusage einiger unserer Mitgliedstaaten, alle ihre bilateralen Forderungen gegenüber den hochverschuldeten Ländern zu erlassen, ist in diesen Zusammenhang zu berücksichtigen.


D. overwegende dat alle lidstaten zich ertoe verbonden hebben om de gezamenlijk overeengekomen EU-regels na te leven betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de Unie, non-discriminatie en de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie, met name inachtneming van de grondrechten, met bijzondere aandacht voor de rechten van personen die tot minderheden behoren; overwegende dat speciale aandacht moet worden besteed aan nationaal burgerschap en de daaruit voor minderheden voortvloe ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich alle Mitgliedstaaten verpflichtet haben, die gemeinsam vereinbarten EU-Vorschriften zu achten, die sich auf das Recht eines jeden Unionsbürgers, sich im Hoheitsgebiet der Europäischen Union frei zu bewegen und aufzuhalten, die Nichtdiskriminierung und die gemeinsamen Werte der Europäischen Union beziehen, was insbesonde ...[+++]


D. overwegende dat alle lidstaten zich ertoe verbonden hebben om de gezamenlijk overeengekomen EU-regels na te leven betreffende het recht van vrij verkeer en verblijf op het grondgebied van de Unie, non-discriminatie en de gemeenschappelijke waarden van de Europese Unie, met name inachtneming van de grondrechten, met bijzondere aandacht voor de rechten van personen die tot minderheden behoren; overwegende dat speciale aandacht moet worden besteed aan nationaal burgerschap en de daaruit voor minderheden voortvlo ...[+++]

D. in der Erwägung, dass sich alle Mitgliedstaaten verpflichtet haben, die gemeinsam vereinbarten EU-Vorschriften zu achten, die sich auf das Recht eines jeden Unionsbürgers, sich im Hoheitsgebiet der Europäischen Union frei zu bewegen und aufzuhalten, die Nichtdiskriminierung und die gemeinsamen Werte der Europäischen Union beziehen, was insbesond ...[+++]


H. overwegende dat acties ter ondersteuning van kmo's en ondernemerschap geregeld worden door de Small Business Act, waarbij de lidstaten zich ertoe verbonden hebben deze samen met de Commissie uit te voeren;

H. in der Erwägung, dass die Maßnahmen zur Förderung von KMU und des Unternehmertums durch den „Small Business Act“ geregelt werden, zu dessen Durchführung sich die Mitgliedstaaten gemeinsam mit der Kommission verpflichtet haben;


H. overwegende dat acties ter ondersteuning van kmo's en ondernemerschap geregeld worden door de Small Business Act, waarbij de lidstaten zich ertoe verbonden hebben deze samen met de Commissie uit te voeren;

H. in der Erwägung, dass die Maßnahmen zur Förderung von KMU und des Unternehmertums durch den „Small Business Act“ geregelt werden, zu dessen Durchführung sich die Mitgliedstaaten gemeinsam mit der Kommission verpflichtet haben;


Bovendien hebben alle lidstaten zich ertoe verbonden de sociaal-economische integratie van de Roma-gemeenschappen te verbeteren, door de unanieme goedkeuring van een aanbeveling van de Raad die de Commissie in juni 2013 had voorgesteld (IP/13/1226, IP/13/607).

Ferner haben sich alle Mitgliedstaaten mit der einstimmigen Annahme einer von der Kommission im Juni 2013 vorgeschlagenen Ratsempfehlung verpflichtet, die wirtschaftliche und soziale Integration der Roma zu verbessern(IP/13/1226, IP/13/607).


3. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben om de gevolgen van inzake werkgelegenheids-, fiscale en andere maatregelen voor de loonverschillen tussen mannen en vrouwen te bestuderen;

WEIST auf die von den Mitgliedstaaten eingegangene Verpflichtung HIN, die Auswirkungen der Beschäftigungs- und der Steuerpolitik sowie anderer Politikbereiche auf das Lohngefälle zwischen Männern und Frauen zu prüfen;


2. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben om mannen en vrouwen in staat te stellen werk en gezin te combineren, zoals bepaald in het actieprogramma van Peking, en spoort de lidstaten aan hiertoe de nodige maatregelen te nemen;

2. ERINNERT an die Zusage der Mitgliedstaaten, es Männern und Frauen zu "ermöglichen, ihren beruflichen und familiären Verpflichtungen gleichermaßen nachzukommen", wie es die Pekinger Aktionsplattform vorsieht, und ermutigt die Mitgliedstaaten, die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen;


3. MEMOREERT dat de lidstaten zich ertoe verbonden hebben maatregelen te nemen en passende indicatoren en statistieken uit te werken om het Actieprogramma van Peking verder uit te voeren, en dat de Raad in juni 2005 de Commissie verzocht heeft om de beoordeling van relevante indicatoren die zijn ontwikkeld voor de follow-up van de uitvoering van het Actieprogramma van Peking, op te nemen in haar j ...[+++]

3. VERWEIST darauf, dass die Mitgliedstaaten sich verpflichtet haben, zur weiteren Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform Maßnahmen zu ergreifen und geeignete Indikatoren und Statistiken auszuarbeiten, und dass der Rat im Juni 2005 die Kommission ersucht hat, die Beurteilung entsprechender Indikatoren, die für die weitere Umsetzung der Pekinger Aktionsplattform entwickelt werden, in ihren Jahresbericht für die ...[+++]


Hij herinnert eraan dat de Unie en haar lidstaten zich ertoe verbonden hebben snel de nodige maatregelen te nemen voor de onverkorte uitvoering ervan.

Er erinnert daran, dass die Union und ihre Mitgliedstaaten zugesagt haben, rasch die zu ihrer vollständigen Umsetzung erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten zich ertoe verbonden hebben al hun bilaterale schuldvorderingen jegens' ->

Date index: 2022-01-01
w