Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-niveau overeengekomen maatregelen strikt » (Néerlandais → Allemand) :

De prognoses berusten op de aanname dat de op lidstaat- en op EU-niveau overeengekomen maatregelen strikt ten uitvoer worden gelegd en daardoor een positief effect sorteren op het lopende, noodzakelijke aanpassingsproces, op het vertrouwen en op de financiële situatie.

Diese Prognose basiert auf der Annahme einer konsequenten Umsetzung der vereinbarten politischen Maßnahmen auf Ebene der EU und der Mitgliedstaaten, die den notwendigen kontinuierlichen Anpassungsprozess unterstützen und einer Stärkung des Vertrauens sowie einer Verbesserung der finanziellen Bedingungen förderlich sein wird.


door, op verzoek en onverminderd het nationale en uniaal recht, toepasselijke gegevens over de positionering van vaartuigen en aardeobservatiegegevens te verstrekken aan de bevoegde nationale instanties en de betrokken organen van de Unie, binnen de grenzen van hun mandaat, teneinde maatregelen tegen dreigingen van piraterij en van opzettelijke onwettige handelingen te bevorderen, overeenkomstig de bepalingen in het toepasselijke uniaal recht of uit hoofde van op internationaal niveau overeengekomen rechtsinstrumenten op het gebied va ...[+++]

Sie stellt den zuständigen nationalen Behörden und den einschlägigen Einrichtungen der Union im Rahmen von deren Mandaten auf Ersuchen und unbeschadet des Rechts der Mitgliedstaaten und der Union relevante Schiffsortungs- und Erdbeobachtungsdaten zur Verfügung, um nach geltendem Unionsrecht oder im Rahmen international vereinbarter Übereinkünfte im Bereich des Seeverkehrs vorgesehene Maßnahmen zum Schutz vor Bedrohungen durch Piraterie und durch vorsätzliche rechtswidrige Handlungen zu erleichtern, wobei die geltenden Datenschutzregelungen und die Verwaltungsverfahren einzuhalten sind, die vom Verwaltungsrat oder gegebenenfalls der gemäß der Richtlinie 2002/ ...[+++]


De Commissie heeft een aantal praktische en haalbare maatregelen voorgesteld die een onmiddellijke impact kunnen hebben, maar sommige maatregelen, met name die in verband met het MFK, moeten nog op EU-niveau worden overeengekomen.

Die Kommission hat eine Reihe praktischer und realistischer Maßnahmen vorgeschlagen, die sofort Wirkung entfalten können. Einige Maßnahmen – insbesondere jene, die einen Zusammenhang zum MFR aufweisen – bedürfen jedoch noch einer Einigung auf EU-Ebene.


Ook dringt de Raad er bij de Commissie op aan om met Zwitserland, Liechtenstein, Andorra, Monaco en San Marino in overleg te treden over een herziening van hun respectieve overeenkomsten betreffende belastingheffing op inkomsten uit spaargelden, opdat maatregelen van gelijke werking in de zin van de internationale regels en de op EU‑niveau overeengekomen verbeteringen worden toegepast.

Der Rat fordert die Kommission außerdem auf, mit der Schweiz, Liechtenstein, Andorra, Monaco und San Marino Konsultationen über die Überarbeitung ihrer jeweiligen Zins­besteuerungsabkommen mit dem Ziel aufzunehmen, die Anwendung gleichwertiger Maß­nahmen im Einklang mit den internationalen Standards und den auf EU-Ebene verein­barten Verbesserungen sicherzustellen.


Integendeel, de ervaring heeft geleerd dat op niveau 3 overeengekomen maatregelen niet consequent genoeg worden toegepast in de dagelijkse toezichtpraktijk van de nationale toezichthouders[9].

Die Erfahrungen haben gezeigt, dass die in Stufe 3 vereinbarten Maßnahmen in der täglichen Aufsichtspraxis der nationalen Aufsichtsbehörden nicht konsistent genug angewandt wurden[9].


11. de lidstaten stellen vast in welke sectoren bij voorrang maatregelen moeten worden genomen, waar nodig rekening houdend met interdependenties en op EU-niveau overeengekomen prioriteiten;

11. Die Mitgliedstaaten legen unter Berücksichtigung bestehender Interdependenzen und gegebenenfalls der auf EU-Ebene vereinbarten Prioritäten die Sektoren fest, die vorrangig zu behandeln sind.


De richtlijn geeft de lidstaten een impuls om de nodige maatregelen te nemen om deze ontwikkeling volgens de op nationaal en communautair niveau overeengekomen doelstellingen op energie- en milieugebied te doen verlopen.

Die Mitgliedstaaten haben sicherzustellen, daß diese Entwicklung im Einklang mit den eigenen energie- und umweltpolitischen Zielen sowie denen der Gemeinschaft erfolgt.


(24) Wanneer de geharmoniseerde toewijzing van radiofrequenties aan bepaalde ondernemingen op Europees niveau is overeengekomen, dienen de lidstaten dergelijke overeenkomsten strikt toe te passen bij het verlenen van gebruiksrechten voor radiofrequenties van het nationale frequentieplan.

(24) Wurde auf europäischer Ebene eine harmonisierte Zuteilung von Funkfrequenzen an einzelne Unternehmen vereinbart, sollten die Mitgliedstaaten diese Vereinbarungen bei der Zuteilung von Nutzungsrechten für Funkfrequenzen des nationalen Frequenznutzungsplans genaustens in die Praxis umsetzen.


-de stabilisering van de CO -emissies tegen 2000 op het niveau van 1990 in de Europese Gemeenschap in haar geheel, ervan uitgaande dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen aangaan, met de in de verschillende raadsconclusies overeengekomen differentiatie tussen lidstaten; -de nakoming door de Europese Gemeenschap van de uit hoofde van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en het protocol van Kyoto aangegane verbintenissen (zie vorige agendapunten); -transparante en nauwgezette bewaking v ...[+++]

-die CO -Emissionen bis zum Jahr 2000 auf dem Stand von 1990 in der Europäischen Gemeinschaft insgesamt stabilisiert werden; hierbei wird davon ausgegangen, daß andere führende Industrieländer ähnliche Verpflichtungen eingehen; wie in verschiedenen Schlußfolgerungen des Rates vereinbart, wird zwischen den Mitgliedstaaten differenziert; -die aus dem Übereinkommen über Klimaänderungen und aus dem Protokoll von Kyoto resultierenden Verpflichtungen der EG erfüllt werden (siehe vorhergehende Tagesordnungspunkte); -die tatsächlichen und die geplanten Fortschritte der Mitgliedstaaten, einschließlich des Beitrags von Gemeinschaftsmaßnahmen ...[+++]


Overwegende dat de Raad (ministers van Energie en Milieu) op 29 oktober 1990 is overeengekomen dat de Gemeenschap en de Lid-Staten bereid zijn maatregelen te nemen met het doel tegen het jaar 2000 een stabilisatie van de totale kooldioxide-emissies op het niveau van 1990 in de Gemeenschap als geheel te bereiken, waarbij zij ervan uitgaan dat andere belangrijke landen soortgelijke verbintenissen hebben aangegaan, en waarbij zij de d ...[+++]

Der Rat (Minister für Umwelt und Energie) hat auf seiner Tagung vom 29. Oktober 1990 einvernehmlich festgestellt, daß unter der Annahme, daß andere führende Staaten andere ähnliche Verpflichtungen eingehen, und unter Anerkennung der Ziele, die von einer Reihe von Mitgliedstaaten festgelegt wurden, um die Stabilisierung oder Verringerung der Emissionen bis zu bestimmten Terminen zu erreichen, die Gemeinschaft und die Mitgliedstaaten bereit sind, Maßnahmen zu ergreifen, um bis zum Jahr 2000 eine Stabilisierung der CO2-Emissionen in der Gemeinschaft insgesamt auf dem Stand von 1990 zu erreichen; ferner hat er festgestellt, daß Mitgliedsta ...[+++]


w