Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ondernemingen 'operating segments " (Nederlands → Duits) :

Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet blijkt dat de wetgever « een verdere sanering van een bepaald segment van de ondernemingen, instellingen en diensten actief in de sector van de private veiligheid [heeft beoogd].

Aus den Vorarbeiten zu dem angefochtenen Gesetz geht hervor, dass der Gesetzgeber « eine weitere Sanierung eines sehr präzisen Sektors von Unternehmen, Einrichtungen und Diensten, die im Bereich der privaten Sicherheit tätig sind, [bezweckt hat].


2. merkt op dat een dergelijke instemming met IFRS 8 zou betekenen dat wordt overgestapt van een regeling in het kader waarvan duidelijk wordt bepaald hoe beursgenoteerde EU-ondernemingen 'operating segments' moeten definiëren en daarover verslag moeten uitbrengen, op een aanpak die het management toestaat om naar eigen inzicht 'operating segments' te definiëren en op grond waarvan een minder vergaande informatieverschaffing wordt vereist, hetgeen kan leiden tot een te weinig consistente versl ...[+++]

2. weist darauf hin, dass diese Billigung von IFRS 8 bedeuten würde, dass von einer Regelung, die klar festgelegt, wie börsennotierte EU-Unternehmen Segmente definieren und darüber Bericht erstatten sollten, zu einem Ansatz übergegangen würde, der es der Geschäftsleitung selbst überlässt, operative Segmente nach Gutdünken zu definieren, und der zudem ein niedrigeres Berichterstattungsniveau vorsieht, was eine mangelnde Konsistenz der Berichterstattung zur Folge haben könnte;


Voor sommige micro-economische indicatoren (verkoopprijs, winstgevendheid, rendement van investeringen en productiekosten) werden de resultaten voor de in de steekproef opgenomen ondernemingen gewogen naar het aandeel van het segment waarin zij waren ingedeeld in de totale productie in de Unie (op basis van het specifieke gewicht in termen van productievolume van een segment in de totale sector van keramisch tafelgerei: 42 % voor kmo’s en 58 % voor niet-kmo’s).

Bei einigen mikroökonomischen Indikatoren (Verkaufspreise, Rentabilität, Kapitalrendite und Produktionskosten) wurden die Ergebnisse der Stichprobenunternehmen im jeweiligen Segment anhand des Anteils dieses Segments an der Gesamtproduktion der Union gewogen (dabei wurde das jeweilige Gewicht des Produktionsvolumens jedes Segments in der gesamten Branche der keramischen Tischartikel verwendet, also 42 % für KMU und 58 % für sonstige Unternehmen).


– gezien Verordening (EG) nr. 1358/2007 van de Commissie van 21 november 2007 tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1725/2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad met het oog op de invoering van International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 inzake 'disclosure of operating segments' (informatieverschaffing operationele segmenten) betreft, en onder verwijzing naar zijn resolutie van 14 november 2007 over de ontwerpverordening van de Commissie,

– unter Hinweis auf die Verordnung (EG) Nr. 1358/2007 der Kommission vom 21. November 2007 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1725/2003 der Kommission betreffend die Übernahme bestimmter internationaler Rechnungslegungsstandards in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf den International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 bezüglich der Berichterstattung über Geschäftssegmente sowie die Entschließung des Europäischen Parlaments vom 14. November 2007 zu dem ...[+++]


– gezien de ontwerpverordening van de Commissie tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1725/2003 tot goedkeuring van bepaalde internationale standaarden voor jaarrekeningen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1606/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat International Financial Reporting Standard (IFRS) 8 betreffende 'disclosure of operating segments' (informatieverschaffing operationele segmenten) betreft,

– in Kenntnis des Entwurfs einer Verordnung der Kommission zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1725/2003 betreffend die Übernahme bestimmter internationaler Rechnungslegungsstandards in Übereinstimmung mit der Verordnung (EG) Nr. 1606/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf den Internationalen Finanzberichtsstandard (IFRS) 8 bezüglich der Berichterstattung über Geschäftssegmente,


– gezien het verslag van de diensten van de Commissie getiteld "Endorsement of IFRS 8 Operating Segments - Analysis of Potential Effects" van 3 september 2007,

– unter Hinweis auf den von den Kommissionsdienststellen ausgearbeiteten Bericht "Übernahme des IFRS 8 Geschäftssegmente – Analyse möglicher Auswirkungen" vom 3. September 2007,


4. beklemtoont dat de IFRS 8-standaard, op grond waarvan ondernemingen de IFRS-waarderingsgrondslagen niet behoeven toe de passen bij hun rapportage over 'operating segments', een negatief effect kan hebben op de vergelijkbaarheid van financiële informatie en derhalve problemen kan opleveren voor gebruikers (bijvoorbeeld investeerders);

4. unterstreicht, dass IFRS 8, der von Unternehmen nicht verlangt, bei der Berichterstattung über operative Segmente IFRS-Maßstäbe anzuwenden, negative Auswirkungen auf die Vergleichbarkeit der Finanzinformationen haben kann, was für die Nutzer (z.B. Investoren) Probleme aufwerfen kann;


In het andere tot de „retail banking” behorende segment „zakelijke klanten”, dus de activiteiten op het gebied van kleine en middelgrote ondernemingen (niet: grote klanten), wordt een daling van het segmentvermogen verwacht van ongeveer [...]* EUR in 2001 naar circa [...]* EUR in 2006 (met ongeveer [...]* EUR of [...]* %).

Im dem anderen zum Retailbanking gehörenden Geschäftsfeld Firmenkunden, also dem Geschäft mit kleinen und mittleren Unternehmen (nicht Großkunden), werde eine Verringerung des Segmentvermögens von knapp [...]* EUR im Jahr 2001 auf rund [...]* EUR im Jahr 2006 erwartet (um knapp [...]* EUR oder [...]* %).


Deze ondernemingen zijn vooral actief in het commerciële segment.

Diese haben sich hauptsächlich auf das kommerzielle Segment verlegt.


In het professionele segment zal een efficiëntere verdeling van kapitaal leiden tot lagere rentekosten voor ondernemingen en hogere beleggings- en pensioenopbrengsten voor de burgers.

Auf der Ebene des Firmenkundengeschäfts wird eine effizientere Kapitalallokation zu geringeren Kreditkosten für die Unternehmen sowie höheren Anlage- und Pensionserträgen für die Bürger führen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eu-ondernemingen 'operating segments ->

Date index: 2024-01-03
w