52. erkent dat de ontwikkeling van de particuliere sector in de ontwikkelingslanden van cruciaal belang is voor het scheppen van werkgelegenheid, het verlenen van diensten en het stimuleren van het scheppen van rijkdom; herinnert eraan dat 90% van de banen in ontwikkelingslanden in de particuliere sector voorhanden zijn; onderstreept dat overeenkomstig de agenda ten gun
ste van de armen de ontwikkelingshulp van de EU gericht zou moeten zijn op het financieren van binnenla
ndse bedrijven, het inzetten van binnenlands kapitaal en het aa
...[+++]nmoedigen van de ontvangende landen om een klimaat te creëren dat gunstig is voor het opzetten van kleine, middelgrote en microbedrijven, alsmede op het wegnemen van de belemmeringen voor de formalisering, de toegang tot kapitaal en betaalbaar krediet, en benadrukt dat diensten en capaciteitsopbouw met name gericht moeten zijn op de armere ondernemers; 52. erkennt an, dass die Entwicklung eines privaten Sektors in Entwicklungsländern für die Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten, die Bereitstellung von Dienstleistungen und die Förderung der Schaffung von Wohlstand von grundlegender Bedeutung ist; weist darauf hin, dass 90 % der Arbeitsplätze in Entwicklungsländern auf den privaten Sektor entfallen
; betont, dass die Entwicklungshilfe der EU – im Einklang mit der Agenda zur Förderung der Armen – darauf ausgerichtet sein sollte, einheimische Unternehmen und die Hebelwirkung einheimischen Kapitals zu finanzieren und die Empfängerländer zu ermutigen, ein Umfeld zu schaffen, das der En
...[+++]twicklung von mittleren, kleinen und Kleinstunternehmen förderlich ist, sowie auf die Beseitigung von Hindernissen, die einer formellen Festschreibung, dem Zugang zu Kapital und erschwinglichen Krediten im Wege stehen; betont ferner, dass Dienstleistungen und der Aufbau von Kapazitäten insbesondere auf ärmere Unternehmer ausgerichtet sein sollten;