Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ontwikkelingshulp voor somalië richt zich » (Néerlandais → Allemand) :

De EU-ontwikkelingshulp voor Somalië richt zich vooral op:

Die Entwicklungshilfe der EU für Somalia ist insbesondere auf folgende Bereiche ausgerichtet:


L. overwegende dat de EU mondiaal gezien de grootste verstrekker van ontwikkelingshulp aan Somalië is, waarvoor zij tot nu toe via het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) 215,4 miljoen euro heeft uitgetrokken voor het tijdvak 2008-2013; dat deze financiële steunverlening in de eerste plaats bedoeld is om het volk een uitweg uit de armoede te bieden en te helpen om een autonome duurzame economische groei te bereiken, alsook om een duurzame oplossing voor stabiliteit in het land te bieden door de onderliggende oorzaken van de piraterij aan te pakken dankzij projecten op het vlak ...[+++]

L. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia weltweit der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; unter Hinweis darauf, dass diese Mittel im Wesentlichen eingesetzt werden, um den Menschen zu helfen, sich durch ein selbsttragendes Wirtschaftswachstum aus der Armut zu befreien und eine dauerhafte Lösung für Stabilität im Land zu finden, indem Projekte zur Verbesserung der Regierungsführung und d ...[+++]


M. overwegende dat de EU mondiaal gezien de grootste verstrekker van ontwikkelingshulp aan Somalië is, waarvoor zij tot nu toe via het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) 215,4 miljoen euro heeft uitgetrokken voor het tijdvak 2008-2013; dat deze financiële steunverlening in de eerste plaats bedoeld is om het volk een uitweg uit de armoede te bieden en te helpen om een autonome duurzame economische groei te bereiken, alsook om een duurzame oplossing voor stabiliteit in het land te bieden door de onderliggende oorzaken van de piraterij aan te pakken dankzij projecten op het vla ...[+++]

M. in der Erwägung, dass die EU mit Zahlungen von bisher 215,4 Millionen EUR im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) für den Zeitraum 2008–2013 für Somalia weltweit der wichtigste Entwicklungshilfegeber ist; unter Hinweis darauf, dass diese Mittel im Wesentlichen eingesetzt werden, um den Menschen zu helfen, sich durch ein selbsttragendes Wirtschaftswachstum aus der Armut zu befreien und eine dauerhafte Lösung für Stabilität im Land zu finden, indem Projekte zur Verbesserung der Regierungsführung und ...[+++]


Ons beleid inzake ontwikkelingshulp richt zich op goed bestuur en respect voor de mensenrechten, en daar lijkt hier zeker geen sprake van te zijn.

Im Mittelpunkt unserer Entwicklungshilfepolitik stehen die verantwortungsvolle Staatsführung und die Achtung der Menschenrechte, und das scheint hier durchaus nicht der Fall zu sein.


De Raad toonde zich verheugd over het succesrijke resultaat van de conferentie voor nationale verzoening in Somalië en over de oprichting van de federale overgangsinstellingen als belangrijke stappen in de richting van duurzame vrede, stabiliteit en de vorming van een federale overgangsautoriteit in Somalië.

Der Rat begrüßt den erfolgreichen Abschluss der Konferenz für nationale Aussöhnung in Somalia und die Errichtung der Übergangs-Bundesbehörden als wichtige Schritte auf dem Weg zu einem dauerhaften Frieden, Stabilität und dem Aufbau einer Übergangs-Bundesregierung in Somalia.


Daarnaast is vereist dat ontwikkelingshulp zich richt op de strijd tegen de armoede door middel van een aanzienlijke investering in onderzoek en opleiding en door het delen van kennis, infrastructuur en resultaten.

Ferner ist es notwendig, Entwicklungshilfe auf die Bekämpfung von Armut zu richten und hierfür massiv in Forschung und Ausbildung zu investieren, wobei Wissen, Infrastrukturen und Ergebnisse gemeinsam genutzt werden können.


De EU-lidstaten hebben zich echter voor het eerst verplicht in 2006 gemiddeld 0,39% van hun BBP aan ontwikkelingshulp te besteden, als een minimale stap in de juiste richting, hoewel deze overeenkomst geen tijdschema bevat voor de verdere substantiële maatregelen die nodig zijn om het VN-streefcijfer van 0,7% te bereiken.

Die EU hat jetzt die Mitgliedstaaten jedoch zum ersten Mal verpflichtet, einen Durchschnittswert von 0,39 % des BSP für die Bereitstellung als offizielle Entwicklungshilfe bis 2006 als Mindestschritt in die gewünschte Richtung zu realisieren, obwohl diese Vereinbarung keinen Zeitplan für die weiteren substantiellen Maßnahmen enthält, die erforderlich sind, um das UN-Ziel von 0,7 % zu erreichen.


I. overwegende dat de Europese Raad zich er op de Top van Göteborg toe heeft verplicht om vóór de Wereldtop over duurzame ontwikkeling in 2002 concrete vooruitgang te boeken in de richting van het VN-streefcijfer voor officiële ontwikkelingshulp van 0,7% van het BBP,

I. unter Hinweis darauf, dass der Europäische Rat auf seiner Tagung in Göteborg dafür eingetreten ist, vor dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung 2002 konkrete Fortschritte im Hinblick auf das Erreichen des UN-Zielwerts für staatliche Entwicklungshilfe von 0,7% des BIP zu erzielen,


Zij richt een oproep tot de Somalische actoren die tot dusver buiten het vredesproces zijn gebleven, en vooral tot degenen die in bepaalde regio's van het land een bruikbaar bestuurspotentieel hebben ontwikkeld, om zich aan te sluiten bij het veelbelovende proces dat in Arta op gang is gebracht met het oog op de wederopbouw van de staat en het herstel van de eenheid in Somalië.

Sie appelliert an die somalischen Akteure, die am Rande des Friedensprozesses bleiben, insbesondere an diejenigen, die positive Fähigkeiten bei der Wahrnehmung von Führungsaufgaben in bestimmten Regionen des Landes entwickelt haben, sich dem in Arta begonnenen vielversprechenden Vorhaben für den Wiederaufbau der Staates und die Wiederherstellung der Einheit Somalias anzuschließen.


Zij richt een oproep tot de Somalische actoren die tot dusver buiten het vredesproces zijn gebleven, en vooral tot degenen die in bepaalde regio's van het land een bruikbaar bestuurspotentieel hebben ontwikkeld, om zich aan te sluiten bij het veelbelovende proces dat in Arta op gang is gebracht met het oog op de wederopbouw van de staat en het herstel van de eenheid in Somalië.

Sie appelliert an die somalischen Akteure, die am Rande des Friedensprozesses bleiben, insbesondere an diejenigen, die positive Fähigkeiten bei der Wahrnehmung von Führungsaufgaben in bestimmten Regionen des Landes entwickelt haben, sich dem in Arta begonnenen vielversprechenden Vorhaben für den Wiederaufbau der Staates und die Wiederherstellung der Einheit Somalias anzuschließen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ontwikkelingshulp voor somalië richt zich' ->

Date index: 2021-08-06
w