Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-richtsnoeren over de doodstraf

Vertaling van "eu-richtsnoeren over de doodstraf vastgestelde minimumnormen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-richtsnoeren over de doodstraf

EU-Leitlinien zur Todesstrafe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Conform de in het internationale recht en de EU-richtsnoeren over de doodstraf vastgestelde minimumnormen, onder meer met betrekking tot minderjarigen, veroordelingen tot steniging en het beginsel inzake de ernstigste misdrijven, heeft de EU in een groot aantal landen demarches ondernomen.

Die EU hat in einer Vielzahl von Ländern im Einklang mit den im Völkerrecht und in den EU-Leitlinien zur Todesstrafe festgelegten Mindestnormen Demarchen unternommen, auch in Fällen betreffend Minderjährige und Steinigungsurteile sowie im Zusammenhang mit dem Grundsatz, wonach die Todesstrafe nur für schwerste Verbrechen verhängt werden darf.


10° de " ontwikkelingsgebieden" : de ontwikkelingsgebieden omschreven krachtens artikel 3, § 1, tweede lid, van het decreet en bedoeld in artikel 1 van het besluit van de Waalse Regering van 29 januari 2015 tot vaststelling van ontwikkelingsgebieden met inachtneming van artikel 107, § 3, punt c, van het Verdrag over de werking van de Europese Gemeenschap en de maximumbedragen vastgesteld overeenkomstig de richtsnoeren betreffende de regionale steunmaatregelen voor de perio ...[+++]

10° die " Entwicklungsgebiete" : die kraft Art. 3, § 1, Absatz 2 des Dekrets definierten und in Art. 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 29. Januar 2015 zur Festlegung der Entwicklungsgebiete unter Beachtung von Artikel 107, § 3, c) des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union und der gemäß den Leitlinien betreffend die staatlichen Beihilfen mit regionaler Zielsetzung festgelegten Höchstbeträge für den Zeitraum 2014-2020 erwähnten Entwicklungsgebiete" .


Het doel ervan is lobbyen en pleiten voor het terugdringen van de toepassing van de doodstraf, voor moratoria op de toepassing en voor afschaffing ervan. Daarnaast betreft het projecten voor de bewustmaking van het publiek, in landen die de doodstraf nog kennen, door voorlichting, acties om de publieke opinie te beïnvloeden en studies over de mate waarin systemen voor de toepassing van de doodstraf aan internationale minimumnormen voldoen. Gesteund w ...[+++]

Zu den Zielen zählen die Lobby- und Advocacy-Arbeit für die Einschränkung der Anwendung der Todesstrafe, ihre Aussetzung und Abschaffung, die Aufklärung der Öffentlichkeit in den an der Todesstrafe festhaltenden Ländern mit Hilfe der Bildungssysteme und die Beeinflussung der öffentlichen Meinungsbildung. Weitere Inhalte sind Studien, in denen beurteilt wird, ob die geltenden nationalen Regelungen über die Todesstrafe den internationalen Mindeststandards genügen, Strategien zur Information über und Förderung von Alternativen zur Todesstrafe, die Gewährleistung eines angemessenen juristischen Beistands für die zum Tode Verurteilten und die ...[+++]


De Raad neemt de herziene en bijgewerkte versie van de EU-richtsnoeren over de doodstraf in doc. 10015/08 aan en bevestigt opnieuw dat het streven naar universele afschaffing van de doodstraf een integrerend deel van het mensenrechtenbeleid van de EU vormt.

Der Rat nimmt die überarbeitete und aktualisierte Fassung der EU-Leitlinien zur Todesstrafe in der Fassung des Dokuments 10015/08 an und bekräftigt, dass das Streben nach weltweiter Abschaffung der Todesstrafe ein unverzichtbares Ziel der Menschenrechtspolitik der EU ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
verzoekt de Raad met klem de richtsnoeren inzake de doodstraf zodanig te actualiseren dat ingevolge die richtsnoeren alle activiteiten moeten worden ondersteund die strekken tot de volledige tenuitvoerlegging van de resolutie van de Algemene Vergadering, waarin onder meer alle staten die nog steeds de doodstraf toepassen, worden opgeroepen internationale juridische waarborgen voor ter dood veroordeelden in acht te nemen, in het bijzonder de minimumwaarborgen in de bijlage bij resolutie 1984/50 ...[+++]

fordert den Rat nachdrücklich auf, die Leitlinien zur Todesstrafe zu aktualisieren, um alle Tätigkeiten, die auf eine uneingeschränkte Durchführung der Resolution der Generalversammlung abzielen, zu unterstützen, in der unter anderem alle Mitgliedstaaten, in denen es noch immer die Todesstrafe gibt, aufgefordert werden, internationale Standards zu respektieren, die Garantien zum Schutz der Rechte von Personen, denen die Todesstrafe droht, zu bieten, insbesondere die im Anhang zur Resolution 1984/50 vom 25. Mai 1984 des Wirtschafts- und Sozialrats festgelegten Mindeststandards; weist darauf hin, dass die Resolution dem Generalsekretär I ...[+++]


Zij zal zich baseren op de minimumnormen op het gebied van corruptiebestrijding die zijn vastgesteld in de bestaande internationale instrumenten, zoals het Verdrag inzake de strafrechtelijke bestrijding van corruptie van de Raad van Europa[21], het Verdrag inzake de civielrechtelijke bestrijding van corruptie[22], de twintig richtsnoeren voor de bestrijding van corruptie[23], het UNCAC[24] en het OESO-Verdrag inzake de bestrijding ...[+++]

Ausgangspunkt werden die bestehenden Mindeststandards für die Korruptionsbekämpfung sein, die in völkerrechtlichen Instrumenten wie dem Strafrechtsübereinkommen des Europarats über die Korruptionsbekämpfung[21], dem Zivilrechtsübereinkommen über die Korruptionsbekämpfung[22], den 20 Leitsätzen für die Korruptionsbekämpfung[23], dem Übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption[24] und der OECD-Konvention gegen die Bestechung ausländischer Amtsträger im internationalen Geschäftsverkehr[25] festgelegt sind.


gezien de richtsnoeren van de EU inzake respectievelijk de bevordering van de naleving van het internationale humanitaire recht (16), kinderen en gewapende conflicten, en mensenrechtenverdedigers, alsmede inzake de doodstraf, foltering en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandelingen, dialogen over mensenrechten met derde landen en het stimuleren en beschermen van de rechten van het kind,

unter Hinweis auf die Leitlinien der Europäischen Union zur Förderung der Einhaltung der Normen des humanitären Völkerrechts (16), zu Kindern und bewaffneten Konflikten und zu Menschenrechtsverteidigern sowie zur Todesstrafe, Folter und anderer grausamer, unmenschlicher oder erniedrigender Behandlung, zu Menschenrechtsdialogen mit Drittstaaten und zur Förderung und zum Schutz der Rechte des Kindes,


Overeenkomstig de in het raadplegingsdocument vastgestelde richtsnoeren wenst de Commissie feedback te verschaffen over de belangrijkste onderwerpen waarop de deelnemers de aandacht hebben gevestigd tijdens het raadplegingsproces over de voorgestelde algemene beginselen en minimumnormen.

Entsprechend den im Konsultationsdokument niedergelegten Leitlinien beabsichtigt die Kommission, ein Feedback zu den wichtigsten Themen, die von den Teilnehmern am Konsultationsverfahren zu den vorläufigen allgemeinen Grundsätze und Mindeststandards angesprochen wurden, zu geben.


De Raad nam herziene EU-richtsnoeren over de doodstraf aan, waarin wordt aangegeven op welke wijze de EU haar jarenlange campagne tegen de doodstraf zal blijven voortzetten

Der Rat hat die überarbeiteten Leitlinien der EU zur Todesstrafe, in denen ausgeführt wird, wie die EU ihre schon seit langem geführte Kampagne gegen die Todesstrafe fortsetzen wird, angenommen.


- richtsnoeren en een tijdschema vastgesteld voor de verdere onderhandelingen over Agenda 2000;

- Leitlinien und einen zeitlichen Rahmen für die weiteren Beratungen über die Agenda 2000 aufstellte;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-richtsnoeren over de doodstraf vastgestelde minimumnormen' ->

Date index: 2021-04-15
w