Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betalingsbalanssteun
Bureau van doorgang
Communautaire hulp
Communautaire steun
Doorgang
Doorgang met overgangsbruggen
Doorgang met overloopbruggen
Doorgang onder de sporen
EU-steun
Economische steun
Financiële steun
Hulp
Hulp van de Europese Unie
Hulpverlening
Kantoor van doorgang
Ondersteuning
Opheffing van de financiële steun
Psychologische steun aan patiënten bieden
Smalle doorgang
Steun
Steun op middellange termijn
Steun van de Europese Unie
Steun voor bosaanleg
Steun voor bosaanplant
Steun voor bosaanplanting
Verlening van financiële steun
Verzoek om financiële steun

Vertaling van "eu-steun doorgang " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
EU-steun [ communautaire hulp | communautaire steun | hulp van de Europese Unie | steun van de Europese Unie ]

EU-Beihilfe [ Beihilfe der Europäischen Union | Beteiligung der Gemeinschaft | Gemeinschaftsbeihilfe | Gemeinschaftshilfe | Unterstützung der Europäischen Union | Unterstützung durch die Gemeinschaft ]


financiële steun [ betalingsbalanssteun | opheffing van de financiële steun | steun op middellange termijn | verlening van financiële steun | verzoek om financiële steun ]

Zahlungsbilanzhilfe [ mittelfristiger finanzieller Beistand | Zahlungsbilanzunterstützung | Zuschussgewährung ]


economische steun [ hulp | hulpverlening | ondersteuning | steun ]

wirtschaftliche Stützung [ Beihilfe | Beihilfegewährung | Subvention | Zuschuss ]


Bureau van doorgang | kantoor van doorgang

Grenzuebergangsstelle


doorgang met overgangsbruggen | doorgang met overloopbruggen

Übergang zwischen Reisezugwagen im Freien


steun voor bosaanleg | steun voor bosaanplant | steun voor bosaanplanting

Beihilfe für die Aufforstung








psychologische steun aan patiënten bieden

Patienten/Patientinnen psychologische Unterstützung bieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een van de belangrijkste bevindingen van de controle was dat er ernstige aanwijzingen van “buitenkanseffect” waren – wat betekent dat projecten ook zonder EU‑steun doorgang zouden hebben gevonden.

Eine der wichtigsten Prüfungsfeststellungen lautete, dass es ernst zu nehmende Anzeichen für "Mitnahmeeffekte" gab, d. h. Hinweise darauf, dass Projekte auch ohne EU-Förderung durchgeführt worden wären.


6 % van de projecten zou ook zonder de EU-steun doorgang hebben gevonden.

6 % der Projekte wären auch ohne Förderung umgesetzt worden.


4. verzoekt de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en de Commissie hun steun te verlenen aan alle inspanningen van de Iraakse regering en de UNAMI ter bescherming van de burgerbevolking in Fallujah en elders, en ernaar te streven de veilige doorgang van burgers die in de conflictgebieden vastzitten en de veilige terugkeer van binnenlands ontheemden, als de omstandigheden dat toestaan, te waarborgen;

4. fordert den Europäischen auswärtigen Dienst (EAD) und die Kommission auf, alle Bemühungen der irakischen Regierung und der UNAMI um den Schutz der Zivilbevölkerung in Falludscha und anderen Gebieten zu unterstützen, damit nach Möglichkeit für ein sicheres Geleit der in Konfliktgebieten eingeschlossenen Zivilisten und die sichere Rückkehr von Binnenvertriebenen gesorgt wird, soweit es die Umstände erlauben;


de EU-steun in 74 % van de gevallen bijdroeg tot de doorgang van de projecten en in nog eens 20 % van de gevallen zorgde dat zij werden aangepast.

Die EU-Förderung machte die Durchführung der Projekte in 74 % der Fälle erst möglich, und weitere 20 % der Projekte wurden infolge des Zuschusses abgeändert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Eurocommissaris voor Concurrentie Neelie Kroes: "De redelijk uitgebalanceerde extra steun voor Fortis was nodig om de verkoop van de bank aan BNP Paribas doorgang te laten vinden.

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte dazu: „Die vernünftig bemessene zusätzliche Beihilfe für Fortis war nötig, um bei dem Verkauf der Bank an BNP Paribas Fortschritte zu erzielen.


Indien de voorstellen van de Commissie doorgang vinden, dreigen duizenden banen in de landbouw en de industrie verloren te gaan, zelfs als er op korte termijn nog steeds financiële steun voor landbouwers mogelijk is en er gebruik wordt gemaakt van een overgangsperiode.

Sollte der Vorschlag der Kommission angenommen werden, wären Tausende von Arbeitsplätzen in Landwirtschaft und Industrie gefährdet, selbst wenn es kurzfristig noch eine Zahlung an die Bauern gibt und eine Übergangsfrist eingeräumt wird.


7. verzoekt de Raad zijn steun te geven aan technische en financiële maatregelen om deze landen bij te staan bij de terugkeer van illegale immigranten en stelt voor de bijstand stop te zetten voor landen die vrije doorgang aan illegale immigranten blijven verlenen of weigeren afgewezen asielzoekers terug te nemen;

7. ersucht den Rat, diese Länder im Hinblick auf die Rückübernahme illegaler Einwanderer durch technische und finanzielle Maßnahmen zu unterstützen, und regt an, denjenigen Ländern, die weiterhin nichts gegen illegale Einwanderer unternehmen oder abgelehnte Asylbewerber nicht zurücknehmen wollen, keine Hilfe mehr zu gewähren;


6. betreurt het dat partiële overeenkomsten, die buiten Somalië door leiders van Somalische politieke groeperingen worden bereikt, keer op keer niet worden uitgevoerd, en is van mening dat er bij voorkeur verdere steun moet worden gegeven aan alomvattende verzoeningsinitiatieven die in Somalië worden genomen; verheugt zich in dit verband over het feit dat de EU bereid is de verantwoordelijke regionale organisaties, met name de IGAD en de OAE, bij te staan in hun streven om de noodzakelijke logistieke ondersteuning te bieden, zodat een alomvattende nationale verzoeningsconferentie doorgang ...[+++]

bedauert die anhaltenden Fehlschläge bei der Umsetzung der von den Führern der soma-lischen Konfliktparteien im Ausland erzielten Teilvereinbarungen und ist davon überzeugt, daß die weitere Unterstützung vorzugsweise den in Somalia selbst unternommenen allumfassenden Aussöhnungsinitiativen zuteil werden sollte; er begrüßt in diesem Zusammenhang die Bereitschaft der EU, die verantwortlichen regionalen Organisationen, im besonderen die IGAD und die OAU, in ihren Bemühungen um Gewährung der erforderlichen logistischen Hilfeleistung im Hinblick auf eine allumfassende Konferenz der nationalen Aussöhnung zu unterstützen;


w