Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-verdrag heeft de commissie vandaag verslagen » (Néerlandais → Allemand) :

Na lezing van de verslagen tegen de achtergrond van de algemene verordening inzake de Structuurfondsen, en rekening houdend met de specifieke omstandigheden in het eerste uitvoeringsjaar, heeft de Commissie de verslagen toereikend bevonden.

Die Kommission prüfte die Berichte vor dem Hintergrund der allgemeinen Strukturfondsverordnung und erachtete sie angesichts der besonderen Umstände im ersten Durchführungsjahr als zufriedenstellend.


Na een grondige wetenschappelijke beoordeling van alle beschikbare gegevens over glyfosaat, die uitwees dat er geen verband tussen glyfosaat en kanker bij mensen bestaat, en nadat de vertegenwoordigers van de lidstaten op 27 november 2017 met het voorstel hadden ingestemd, heeft de Commissie vandaag de goedkeuring van glyfosaat met vijf jaar verlengd. Commissievoorzitter Juncker heeft deze kwestie meermaals op de agenda van de vergaderingen van de Commissie gezet om de politieke betrokkenheid van de Commissie te garanderen.

Nach einer gründlichen wissenschaftlichen Bewertung aller verfügbaren Daten über Glyphosat mit dem Ergebnis, dass es keinen Zusammenhang zwischen Glyphosat und Krebserkrankungen bei Menschen gibt, und einer positiven Abstimmung der Vertreter der Mitgliedstaaten am 27. November 2017 hat die Kommission heute eine Erneuerung der Genehmigung von Glyphosat für 5 Jahre verabschiedet. Präsident Juncker setzte diesen Punkt mehrfach auf die Tagesordnung von Sitzungen des Kollegiums, um sicherzustellen, dass die politische Verantwortung der Kommission gewahrt bleibt.


Daarnaast heeft de Commissie vandaag, in het kader van artikel 43 van het Euratom‑Verdrag, ook een gunstig standpunt geformuleerd met een aantal aanbevelingen. Hier ging het over de vraag of de investeringsplannen voor de langetermijnexploitatie van de drie kerncentrales in overeenstemming zijn met de doelstellingen van het Euratom‑Verdrag.

Gesondert davon hat die Kommission heute auch positive Stellungnahmen mit einer Reihe von Empfehlungen nach Artikel 43 Euratom-Vertrag über die Vereinbarkeit von Investitionsprojekten im Zusammenhang mit dem langfristigen Betrieb der drei Kernkraftwerke mit den Zielen des Euratom-Vertrags abgegeben.


Aangezien Luxemburg nog niet de nodige maatregelen heeft getroffen met het oog op de effectieve vestiging van EETS-aanbieders, heeft de Commissie vandaag besloten de Luxemburgse autoriteiten een met redenen omkleed advies te sturen.

Da Luxemburg die zur wirksamen Einrichtung von EETS-Anbietern erforderlichen Maßnahmen noch nicht ergriffen hat, hat die Kommission heute beschlossen, den luxemburgischen Behörden eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Tegen deze achtergrond en in overeenstemming met de regels die zijn vastgelegd in artikel 104 van het EU-Verdrag, heeft de Commissie vandaag verslagen goedgekeurd die de eerste stap markeren in de procedure bij buitensporige tekorten voor Oostenrijk, België, Tsjechië, Duitsland, Italië, Slowakije, Slovenië, Nederland en Portugal, omdat hun begrotingstekort in 2009 waarschijnlijk meer dan 3% zal bedragen.

Vor diesem Hintergrund nahm die Kommission in Übereinstimmung mit Artikel 104 EG-Vertrag heute Berichte zur Einleitung des Verfahrens bei einem übermäßigen Defizit gegen Belgien, Deutschland, Italien, Österreich, die Niederlande, Portugal, die Slowakei, Slowenien und die Tschechische Republik an, deren Haushaltsdefizit laut den Prognosen für 2009 3 % des BIP überschreiten wird.


Verder heeft de Commissie vandaag twee verslagen over het thema concurrentievermogen goedgekeurd: het nieuwe Industrial Performance Scoreboard over de lidstaten, waarin naar vijf belangrijke terreinen gekeken wordt: productiviteit van de industrie; exportprestaties; innovatie en duurzaamheid; ondernemersklimaat en infrastructuur; en financiering en investeringen (MEMO/12/760); en het Verslag over het Europese concurrentievermogen 2012 (MEMO/12/761) waarin de voornaamste globaliseringstrends in de afgelopen 15 jaar en de kosten en baten daarvan geanalyseerd worden, en de ...[+++]

Heute hat die Kommission darüber hinaus zwei Berichte zur Wettbewerbsfähigkeit angenommen. Beim neuen Anzeiger zum Vergleich der industriellen Leistung der Mitgliedstaaten werden fünf Schlüsselbereiche berücksichtigt: Industrieproduktivität, Ausfuhrleistung, Innovation und Nachhaltigkeit, Unternehmensumfeld und -infrastruktur sowie Finanzierung und Investitionen (MEMO/12/760); im Europäischen Bericht zur Wettbewerbsfähigkeit 2012 (MEMO/12/761) werden die wichtigsten Globalisierungstrends der letzten 15 Jahre und die diesbezüglichen Kosten und Vorteile sowie die künftigen Herausforderungen für Unternehmen in der EU analysiert.


Om de officiële inwerkingtreding van het Verdrag van Hongkong te bespoedigen, heeft de Commissie vandaag ook een ontwerpbesluit voorgesteld dat de lidstaten ertoe verplicht het verdrag te ratificeren.

Um das formelle Inkrafttreten des Hongkong-Übereinkommens zu beschleunigen, hat die Kommission heute auch einen Beschlussentwurf vorgelegt, mit dem die Mitgliedstaaten aufgefordert werden, das Übereinkommen zu ratifizieren.


Met het oog op geplande begrotingstekorten die in 2009 oplopen tot meer dan 3%, heeft de Europese Commissie vandaag verslagen goedgekeurd op grond van het corrigerende deel van het stabiliteits- en groeipact voor Oostenrijk, België, Tsjechië, Duitsland, Italië, Slowakije, Slovenië, Nederland en Portugal.

Angesichts der für das Jahr 2009 geplanten Haushaltsdefizite von über 3 % des BIP nahm die Europäische Kommission heute im Rahmen der korrektiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts Berichte für Belgien, Deutschland, Italien, die Niederlande, Österreich, Portugal, die Slowakei, Slowenien und die Tschechische Republik an.


Overeenkomstig artikel 4, lid 3, van de richtlijn heeft de Commissie deze verslagen tijdens de vergadering van het Contactcomité, die op 9 november 1999 heeft plaatsgevonden, ter kennis gebracht van de lidstaten.

Wie in Artikel 4 Absatz 3 der Richtlinie vorgesehen, brachte die Kommission den Mitgliedstaaten alle diese Berichte auf der Sitzung des Kontaktausschusses, die am 9. November 1999 stattfand, zur Kenntnis.


Op initiatief van de heren Martin BANGEMANN en Abel MATUTES, leden van de Commissie, heeft de Commissie vandaag een voorstel voor een verordening aangenomen, waarmee wordt beoogd om op basis van het recente Verdrag betreffende de Europese Unie een nieuwe juridische grondslag te geven aan de financiële bijdrage van de Gemeenschap aan infrastructuurprojecten in de sectoren vervoer, telecommunicatie en energie.

Die Kommission hat heute auf Initiative ihrer Mitglieder Martin BANGEMANN und Abel MATUTES einen Vorschlag für eine Verordnung verabschiedet, die - basierend auf dem Vertrag über die Europäische Union - als neue Rechtsgrundlage für die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft an Infrastrukturprojekten in den Bereichen Verkehr, Telekommunikation und Energie dienen soll.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-verdrag heeft de commissie vandaag verslagen' ->

Date index: 2021-04-18
w