Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterwege blijven van uitzetting
Opschorting van uitzetting

Traduction de «eu-verdragen achterwege blijven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achterwege blijven van uitzetting | opschorting van uitzetting

Aussetzung der Abschiebung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regering kan besluiten dat het achterwege blijven van een reactie op deze kennisgeving de stilzwijgende verplichting inhoudt om in hetzelfde teeltseizoen binnen de isolatieafstand geen plantensoorten te telen die genetisch verenigbaar zijn met het genetisch gemodificeerde gewas, zoals vereist in artikel D.141, lid 1, 6°, a).

Die Regierung entscheidet, ob das Ausbleiben einer Antwort auf diese Benachrichtigung eine stillschweigende Einverständniserklärung darstellt oder nicht, im selben Erntejahr innerhalb des vorgeschriebenen Mindestabstands gemäß Artikel D.141, Absatz 1, 6°, a) keine Pflanzenart anzubauen, die mit der genetisch veränderten Kultur genetisch kompatibel ist.


Boetes voor de lidstaten van de eurozone: Boetes worden alleen in laatste instantie opgelegd; niet voor de onevenwichtigheden, maar omdat corrigerende maatregelen steeds achterwege blijven.

Geldbußen für Mitgliedstaaten des Euro-Währungsgebiets: Geldbußen gelten als letztes Mittel und werden erst erhoben, wenn wiederholt versäumt wurde, Maßnahmen zu ergreifen (nicht für die Ungleichgewichte selbst).


2.3. Continumeting van HF mag achterwege blijven indien voor HCl behandelingsstappen worden gevolgd die waarborgen dat de emissiegrenswaarde voor HCl niet wordt overschreden.

2.3. Die kontinuierliche Messung von Fluorwasserstoff (HF) kann entfallen, wenn für Chlorwasserstoff (HCl) Reinigungsstufen angewandt werden, die gewährleisten, dass der Emissionsgrenzwert für Chlorwasserstoff (HCl) nicht überschritten wird.


De Regering kan besluiten dat het achterwege blijven van een reactie op deze kennisgeving de stilzwijgende verplichting inhoudt om in hetzelfde teeltseizoen binnen de isolatieafstand geen plantensoorten te telen die genetisch verenigbaar zijn met het genetisch gemodificeerde gewas, zoals vereist in artikel 7, 6°, a.

Die Regierung kann entscheiden, dass das Ausbleiben einer Antwort auf diese Benachrichtigung eine stillschweigende Einverständniserklärung darstellt, im selben Erntejahr innerhalb des vorgeschriebenen Mindestabstands gemäss Artikel 7, 6° keine Pflanzenart anzubauen, die mit der genetisch veränderten Kultur genetisch kompatibel ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Indien de invordering niet heeft plaatsgevonden binnen vier jaar na de datum van het eerste administratief of gerechtelijk proces-verbaal, of binnen acht jaar na die datum als over de terugvordering een zaak is aangespannen bij nationale rechtbanken, worden de financiële gevolgen van het achterwege blijven van de invordering voor 50 % door de betrokken lidstaat en voor 50 % door de Gemeenschapsbegroting gedragen.

(5) Ist die Wiedereinziehung nicht innerhalb einer Frist von vier Jahren ab der ersten amtlichen oder gerichtlichen Feststellung erfolgt bzw., wenn sie Gegenstand eines Verfahrens vor den nationalen Gerichten ist, innerhalb einer Frist von acht Jahren, so werden die finanziellen Folgen der Nichtwiedereinziehung zu 50 % von dem betreffenden Mitgliedstaat und zu 50 % vom Gemeinschaftshaushalt getragen.


Bijzondere bepalingen zijn nodig om te voorkomen dat kortingen die moeten worden toegepast als gevolg van het bepaalde in Verordening (EG) nr. 2419/2001, door de overgang naar de onderhavige nieuwe regeling achterwege blijven.

Sonderbestimmungen sind erforderlich, um zu verhindern, dass die aufgrund der Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 2419/2001 vorzunehmenden Kürzungen durch den Übergang auf die jetzige neue Regelung gegenstandslos werden.


4. De Raad drong er bij de regering van Iran op aan het proces van hervorming van de rechterlijke organisatie in Iran te versnellen, en betreurde het nog steeds achterwege blijven van een behoorlijke rechtsgang, alsook de vervolging van advocaten die optreden ter verdediging van hun cliënten.

4. Der Rat appellierte nachdrücklich an die Regierung Irans, den Prozess der Reform des Justizsystems in Iran zu beschleunigen, wobei er sein Bedauern darüber zum Ausdruck brachte, dass es nach wie vor keine fairen Rechtsverfahren gibt und dass Rechtsanwälte im Rahmen der Verteidigung ihrer Mandanten verfolgt werden.


Binnen de EU is onderkend dat het achterwege blijven van zulke aanpassingen op lange termijn schadelijk kan zijn, aangezien de samenleving behoefte heeft aan een realistisch tijdpad voor het doorvoeren van veranderingen op open, doorzichtige wijze.

Die EU hat darauf hingewiesen, daß sich ein Ausbleiben solcher Maßnahmen langfristig negativ auswirken würde, da für eine offene und transparente Durchführung ein realistischer Zeitrahmen benötigt wird.


Vraag 9 : Kan de harmonisatie voor de vrijstelling voor kleine- en middelgrote ondernemingen (artikel 24) achterwege blijven?

Frage 9: Kann die Harmonisierung der Steuerbefreiung für kleine und mittlere Unternehmen (Artikel 24) weiterhin unterbleiben?


Als de sociale partners over een probleem tot overeenstemming kunnen komen, kan wetgeving achterwege blijven.

Wenn Probleme auf dem Wege von Vereinbarungen zwischen den Sozialpartnern gelöst werden können, besteht kein Bedarf für Rechtsvorschriften.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-verdragen achterwege blijven' ->

Date index: 2024-11-06
w