Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En volgende
Het gastengedeelte overdragen
Inkomsten uit de visserij
Inkomsten voor vissers
Visserijinkomsten
Volgend gebruik
Volgende endossant
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde

Traduction de «eu-vissers volgend » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(erop) volgend bevel | volgende rangorde

Nachträgliche Anordnung


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

naechster Aufzug -Anzeiger | naechster Fahrkorb Aufzug-Anzeiger | naechste Kabine -Anzeiger


volgende kooi | volgende lift

naechste Kabine | naechster Aufzug | naechster Fahrkorb








Vissers, binnen- en kustwateren

Binnen- und Küstenfischer


Vissers, jagers, vallenzetters en verzamelaars, voor zelfvoorziening

Fischer, Jäger, Fallensteller und Sammler für den Eigenbedarf


inkomsten uit de visserij [ inkomsten voor vissers | visserijinkomsten ]

Fischereieinkommen [ Einkommen aus Fischerei | Einkommen der Fischer ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Om in het kader van duurzame visserijactiviteiten en met deelname, waar passend, van vissers de mariene biodiversiteit en de mariene ecosystemen te beschermen en te herstellen, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor de volgende concrete acties:

(1) Um im Rahmen nachhaltiger Fangtätigkeiten zum Schutz und zur Wiederherstellung der Meeresbiodiversität und der Meeresökosysteme beizutragen, können aus dem EMFF gegebenenfalls unter Beteiligung der Fischer folgende Vorhaben unterstützt werden:


1. Om in het kader van duurzame visserijactiviteiten en met deelname, waar passend, van vissers de mariene biodiversiteit en de mariene ecosystemen te beschermen en te herstellen, kan uit het EFMZV steun worden verleend voor de volgende concrete acties:

(1) Um im Rahmen nachhaltiger Fangtätigkeiten zum Schutz und zur Wiederherstellung der Meeresbiodiversität und der Meeresökosysteme beizutragen, können aus dem EMFF gegebenenfalls unter Beteiligung der Fischer folgende Vorhaben unterstützt werden:


Het gemeenschappelijk visserijbeleid wordt geleid door de volgende beginselen van goed bestuur:

Die GFP beruht auf den nachstehenden Grundsätzen verantwortungsvoller Verwaltung:


7° voor de volgende vissoorten is het aantal specimens dat per visser en per dag onttrokken kan worden beperkt als volgt :

7° für die Folgenden Fischarten wird die Anzahl, die ein Fischer pro Tag entnehmen darf, wie folgt begrenzt:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit is het jaarlijkse voorstel voor de hoeveelheden vis van de belangrijkste commerciële visbestanden die EU-vissers volgend jaar mogen vangen.

Dabei handelt es sich um den jährlichen Vorschlag für die Menge Fisch, die die EU-Fischer im folgenden Jahr den wichtigsten kommerziellen Fischbeständen entnehmen dürfen.


In dit jaarlijks terugkerende voorstel wordt voor de voornaamste commerciële visbestanden aangegeven hoeveel vis de vissers van de Unie het volgende jaar mogen vangen.

Bei dem heutigen Vorschlag handelt es sich um den jährlichen Vorschlag für die Menge Fisch, die die Fischer der Europäischen Union im folgenden Jahr den wichtigsten kommerziellen Fischbeständen entnehmen dürfen.


Aangezien de activiteiten van hulpvaartuigen en het gebruik van visaantrekkende structuren integraal deel uitmaken van de visserijinspanningen van de zegenvissers, moeten de volgende gegevens systematisch aan de IOTC worden meegedeeld:

Da der Einsatz von Hilfsschiffen und von Fischsammlern (FAD) untrennbarer Bestandteil des Fischereiaufwands ist, der von Ringwadenfischern betrieben wird, müssen der IOTC regelmäßig die nachstehenden Angaben übermittelt werden:


De Commissie is ook voornemens om begin volgend jaar na meer overleg met vissers, wetenschappers en nationale overheden, verdere herstelplannen vast te stellen.

Ebenfalls zu Beginn nächsten Jahres will die Kommission nach weiteren Beratungen mit Fischern, Wissenschaftlern und nationalen Verwaltungen zusätzliche Pläne zur Wiederauffüllung der Bestände umsetzen.


De Commissie is voornemens aanvullende herstelplannen in te voeren vanaf begin volgend jaar, na meer overleg met de vissers, wetenschappers en de nationale overheden.

Die Kommission hat die Absicht, nach weiteren Beratungen mit Fischern, Wissenschaftlern und einzelstaatlichen Verwaltungen Anfang nächsten Jahres zusätzliche Pläne zur Bestandswiederauffüllung anzuwenden.


Krachtens deze verordening, waarbij Verordening nr. 3699/93 gewijzigd wordt, komen de Lid-Staten voor de volgende maatregelen in aanmerking voor financiële bijstand uit het FIOV : - cofinanciering van nationale steunregelingen voor vervroegde uittreding van vissers, mits de begunstigden niet meer dan tien jaar verwijderd zijn van de wettelijke pensioengerechtigde leeftijd, dan wel ten minste 55 jaar oud zijn, en de begunstigden het bewijs leveren dat zij ten minste 10 jaar het beroep van visser hebben uitgeoefend ; - regelingen waarb ...[+++]

Nach dieser Verordnung, die die Verordnung 3699/93 ändert, dürfen die Mitgliedstaaten für die nachstehend aufgeführten Maßnahmen auf die finanzielle Beteiligung des FIAF zurückgreifen: - Kofinanzierung der nationalen Vorruhestandsregelungen für Fischer, wobei folgende Voraussetzungen gelten: die Begünstigten dürfen nicht mehr als 10 Jahre vom Erreichen der gesetzlichen Altersgrenze entfernt sein oder sie müssen mindestens 55 Jahre alt sein; und die Begünstigten müssen nachweisen, daß sie mindestens 10 Jahre lang als Fischer tätig waren; - Gewährung individueller Pauschalprämien an Fischer auf der Grundlage der erstattungsfähigen Kosten ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-vissers volgend' ->

Date index: 2021-03-05
w