Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur bedraagt evenals » (Néerlandais → Allemand) :

Uit het onderzoek is gebleken dat de gemiddelde verkoopprijs op de markt van de Unie (rekening houdend met de totale verkoop van producenten in de Unie evenals met alle invoer in de Unie) 2 600 EUR/ton bedraagt.

Die Untersuchung ergab, dass der durchschnittliche Verkaufspreis auf dem Unionsmarkt (unter Berücksichtigung aller Verkäufe der Unionshersteller sowie aller Einfuhren in die Union) bei 2 600 EUR/Tonne liegt.


2. Wanneer de voorfinanciering meer dan 80 % van het totale bedrag van de subsidie vertegenwoordigt en meer dan 60 000 EUR bedraagt, wordt een zekerheid verlangd, indien geen andere, even doelmatige borg voor de schuld kan worden vastgesteld .

(2) Macht die Vorfinanzierung mehr als 80 % des Gesamtbetrags der Finanzhilfe aus und übersteigt sie 60 000 EUR, wird eine Sicherheitsleistung verlangt, wenn keine anderen Möglichkeiten zur Sicherung der Schuld, die ebenso wirksam sind, gefunden werden können.


2. Wanneer de voorfinanciering meer dan 80 % van het totale bedrag van de subsidie vertegenwoordigt en meer dan 60 000 EUR bedraagt, wordt een zekerheid verlangd, indien geen andere, even doelmatige borg voor de schuld kan worden vastgesteld.

2. Macht die Vorfinanzierung mehr als 80 % des Gesamtbetrags der Finanzhilfe aus und übersteigt sie 60 000 EUR, wird eine Sicherheitsleistung verlangt, wenn keine anderen Möglichkeiten zur Sicherung der Schuld, die ebenso wirksam sind, festgelegt werden können.


2. Besluiten betreffende acties waarvoor financiering krachtens deze verordening meer dan 3 miljoen EUR bedraagt, evenals alle wijzigingen van bedoelde acties die een overschrijding met meer dan 20 % van het oorspronkelijk voor de betrokken actie vastgestelde bedrag met zich brengen, worden overeenkomstig de in artikel 13, lid 2, aangegeven procedure goedgekeurd.

(2) Beschlüsse über Maßnahmen, deren Finanzierung im Rahmen dieser Verordnung 3 Mio. EUR übersteigt, sowie über jede Änderung dieser Maßnahmen, die zu einer Überschreitung des ursprünglich für die betreffende Maßnahme festgesetzten Betrages um über 20 % führt, werden nach dem in Artikel 13 Absatz 2 genannten Verfahren gefasst.


2. Besluiten betreffende acties waarvoor financiering krachtens deze verordening meer dan 5 miljoen EUR bedraagt, evenals alle wijzigingen van bedoelde acties die een overschrijding met meer dan 20 % van het oorspronkelijk voor de betrokken actie vastgestelde bedrag met zich brengen, worden volgens de procedure van artikel 13, lid 2, goedgekeurd.

(2) Beschlüsse über Maßnahmen, deren Finanzierung im Rahmen dieser Verordnung 5 Mio. EUR übersteigt, sowie über jede Änderung dieser Maßnahmen, die zu einer Überschreitung des ursprünglich für die betreffende Maßnahme festgesetzten Betrages um über 20 % führt, werden nach dem in Artikel 13 Absatz 2 genannten Verfahren gefasst.


2. is bezorgd over het verschil in het niveau van de vastleggingen en de betalingen, dat voor 2007 op 25% uitkwam en voor 2008 30% bedraagt, terwijl voor 2009 een niveau van 30% is voorgesteld; verzoekt de Commissie derhalve een prognose op te stellen van de vrijmakingen voor 2009 en voor het gehele financiële tijdvak 2007-2013, evenals een prognose met betrekking tot de oplossing van de problemen met oplopende overwaarderingen die nog moeten worden afgewikkeld (momenteel bedraagt het niveau van de RAL voor plattelandsontwikkeling bi ...[+++]

2. ist besorgt über die unterschiedliche Höhe der Verpflichtungen und der Zahlungen für die ländliche Entwicklung, wobei die Differenz 2007 25 % und 2008 30% betrug und für 2009 mit 30 % veranschlagt wird; fordert daher von der Kommission für 2009 und für den gesamten Zeitraum 2007-2013 eine Prognose zur Aufhebung der Mittelbindungen sowie eine Prognose der Probleme, die bei der Abwicklung der aufgelaufenen und überhöhten noch abzuwickelnden Mittelbindungen (gegenwärtig belaufen sich die RAL im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums auf fast 9 000 000 000 EUR) am Ende des Zeitraums 2007-2013 zu erwarten sind, da die Höchstbeträge für Zahlungen gemäß A ...[+++]


2. Besluiten betreffende acties waarvoor financiering krachtens deze verordening meer dan 3 miljoen EUR bedraagt, evenals alle wijzigingen van bedoelde acties die een overschrijding met meer dan 20% van het oorspronkelijk voor de betrokken actie vastgestelde bedrag met zich brengen, worden overeenkomstig de in artikel 13, lid 2, aangegeven procedure goedgekeurd.

(2) Beschlüsse über Maßnahmen, deren Finanzierung im Rahmen dieser Verordnung 3 Mio. EUR pro Maßnahme übersteigen, sowie über jede Änderung dieser Maßnahmen, die zu einer Überschreitung des ursprünglich für die betreffende Maßnahme festgesetzten Betrages um über 20 % führt, werden nach dem Verfahren des Artikels 13 Absatz 2 gefasst.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur bedraagt evenals' ->

Date index: 2024-10-05
w