12. neemt er kennis van dat in 2008 bij de gemeenschappelijke onderneming een bedrag van 148 370 EUR aan inkomsten uit rente is geboekt; leidt uit de jaarrekening en de hoogte van de rentebetalingen af dat de gemeenschappelijke onderneming permanent ove
r hoge kasvoorraden beschikt; neemt er nota van dat de kasvoorraden van de gemeenschappelijke onderneming per 31 december 2008 116 007 569 EUR bedroegen; dringt er bij de Commissie op aan manieren te onderzoeken om ervoor te zorgen dat de gemeenschappelijke onderneming het beginsel van een op de behoeften gericht beheer van de kasmiddelen naleeft en na te gaan welke conceptuele
aanpassin ...[+++]gen nodig zouden zijn om de kasvoorraden van de gemeenschappelijke onderneming op lange termijn tot een minimum te beperken; 12. nimmt zur Kenntnis, dass im Jahr 2008 Erträge aus Zinsen in Höhe von 148 370 EUR bei dem gemeinsamen U
nternehmen verbucht wurden; schließt aus dem Jahresabschluss und der Höhe der Zinszahlungen, dass das gemeinsame Unternehmen dauerhaft über hohe Kassenbestände verfügt; nimmt zur Kenntnis, dass sich die Kassenbestände des gemeinsamen Unternehmens zum 31. Dezember 2008 auf 116 007 569 EUR beliefen; ersucht die Kommission zu überprüfen, welche Möglichkeiten bestehen, eine bedarfsorientierte Kassenmittelbewirtschaftung bei dem gemeinsamen Unternehmen umzusetzen, und welcher konzeptionellen Änderungen es bedarf, um die Kassenbestände
...[+++] des gemeinsamen Unternehmens dauerhaft so gering wie möglich zu halten;