Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Eures-portaal
Europees banennetwerk
Europees portaal voor beroepsmobiliteit
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
In hetzelfde lichaamsdeel
Locoregionaal
Meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen
Onder hetzelfde dak wonen
SEDOC

Traduction de «eur hetzelfde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
locoregionaal | in hetzelfde lichaamsdeel

lokoregionär | auf eng begrenzten Ort beschränkt




grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]


Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]

EURES-Portal | Europäisches Portal zur beruflichen Mobilität


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]




een programma met meerdere evenementen tegelijkertijd organiseren | 0.0 | meerdere evenementen op hetzelfde moment plannen

Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten organisieren | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten vorbereiten | Veranstaltungen mit mehreren Programmen gestalten | Veranstaltungen mit mehreren Themenschwerpunkten planen


Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2 - In artikel 1 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het bedrag "500 EUR" vervangen door het bedrag "568,40 euro".

Art. 2 - In Artikel 1 desselben Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 13. März 2001, wird der Betrag "500 Euro" jeweils ersetzt durch den Betrag "568,40 Euro".


Art. 3 - In artikel 2, eerste en tweede lid, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het bedrag "620 EUR" telkens vervangen door het bedrag "613,87 euro".

Art. 3 - In Artikel 2 Absätze 1 und 2 desselben Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 13. März 2001, wird der Betrag "620 Euro" jeweils ersetzt durch den Betrag "613,87 Euro".


Art. 4 - In artikel 6 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 13 maart 2001, wordt het bedrag "25 EUR" vervangen door het bedrag "22,74 euro".

Art. 4 - In Artikel 6 desselben Erlasses, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 13. März 2001, wird der Betrag "25 Euro" jeweils ersetzt durch den Betrag "22,74 Euro".


Hetzelfde geldt indien de garantie niet meer dan 80 % van de onderliggende lening bedraagt, het garantiebedrag ten hoogste 56.250 EUR bedraagt en de looptijd van de garantie ten hoogste tien jaar bedraagt.

Gleiches gilt für Garantien, die sich auf einen Anteil von höchstens 80 % des zugrunde liegenden Darlehens beziehen und die einen Betrag von 56.250 EUR und eine Laufzeit von zehn Jahren nicht überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook het vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om het vaatwerk en het huishoudgerei op te bergen, een toestel om warme maaltijden te bereiden, een toestel o ...[+++]

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein Gerät für die Zubereitung warmer Mahlzeiten, ein Gerät zur Aufbewahrung von Nahrungsmitteln, ein Beleuchtu ...[+++]


De Commissie ontwikkelingssamenwerking is niet erg te spreken over het feit dat het jaarlijks bedrag voor toegang tot de Exclusieve Economische Zone (EEZ) van Kaapverdië (325.000 EUR) hetzelfde is gebleven als bij het vorige protocol; zij stelt evenwel vast dat het specifieke jaarlijkse bedrag ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van het sectorale visserijbeleid van Kaapverdië is verhoogd.

Der Entwicklungsausschuss zeigt sich unzufrieden mit der Tatsache, dass sich der jährliche Betrag für den Zugang zur ausschließlichen Wirtschaftszone (AWZ) von Kap Verde (325 000 Euro) im Vergleich zu dem Betrag, der während der Anwendung des vorangegangenen Protokolls bezahlt wurde, nicht verändert hat, auch wenn er zur Kenntnis nimmt, dass der jährliche Teilbetrag zur Unterstützung der Durchführung der kapverdischen Fischereipolitik angehoben wurde.


een bijdrage van 22 895 000 EUR in titel III, waarvan 10 000 000 EUR is uitbetaald; merkt echter op dat in hetzelfde document sprake is van een totale bijdrage van de Unie voor 2010 van 53 522 3000 EUR; neemt kennis van de verklaring van de Commissie dat de bijdrage van de Unie aan het Centrum in 2010 56 225 000 EUR bedroeg en dat het cijfer van 53 223 000 EUR het gevolg in van inconsistenties in de begeleidende tekst bij de begrotingscijfers; is van mening dat hieruit blijkt hoe noodzakelijk het is dat de Commissie de kwijtingsautoriteit elk jaar geconsolideerde informatie verstrekt over de totale jaarlijkse bijdrage per Agentschap d ...[+++]

ein Beitrag in Höhe von 22 895 000 EUR unter Titel III, von dem 10 000 000 EUR ausgezahlt wurden; stellt jedoch fest, dass in demselben Dokument für 2010 ein Gesamtbeitrag der Europäischen Union in Höhe von 53 223 000 EUR ausgewiesen und; nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, wonach sich der Beitrag der Europäischen Union für das Zentrum für das Jahr 2010 auf 56 225 000 EUR belief und der Betrag von 53 223 000 EUR die Folge von Ungereimtheiten im Begleittext zu den Haushaltsbeträgen ist; vertritt die Auffassung, dass dies die Tatsache widerspiegelt, dass die Kommission der Entlastungsbehörde für jede einzelne Agentur jährli ...[+++]


merkt echter op dat in hetzelfde document sprake is van een totale bijdrage van de Unie voor 2010 van 53 522 3000 EUR; neemt kennis van de verklaring van de Commissie dat de bijdrage van de Unie aan het Centrum in 2010 56 225 000 EUR bedroeg en dat het cijfer van 53 223 000 EUR het gevolg in van inconsistenties in de begeleidende tekst bij de begrotingscijfers; is van mening dat hieruit blijkt hoe noodzakelijk het is dat de Commissie de kwijtingsautoriteit elk jaar geconsolideerde informatie verstrekt over de totale jaarlijkse bijdrage per Agentschap die ten laste van de algemene begroting van de Unie wordt uitbetaald;

stellt jedoch fest, dass in demselben Dokument für 2010 ein Gesamtbeitrag der Europäischen Union in Höhe von 53 223 000 EUR ausgewiesen und; nimmt die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, wonach sich der Beitrag der Europäischen Union für das Zentrum für das Jahr 2010 auf 56 225 000 EUR belief und der Betrag von 53 223 000 EUR die Folge von Ungereimtheiten im Begleittext zu den Haushaltsbeträgen ist; vertritt die Auffassung, dass dies die Tatsache widerspiegelt, dass die Kommission der Entlastungsbehörde für jede einzelne Agentur jährlich konsolidierte Informationen über den Gesamtbetrag der jährlichen Finanzierung aus dem Gesamthaus ...[+++]


45. heeft besloten de kredieten voor onroerend goed op de begroting 2004 te verlagen, vanwege de gevolgen van een vervroegde-financieringsoperatie ter grootte van hetzelfde bedrag als waarvoor via een kredietoverschrijving in het kader van de begroting 2003 goedkeuring was verleend (ESC overschrijving nr. 6) (Post 204: - 805 000 EUR, Post 2210: - 267 800 EUR; Post 211: - 297 000 EUR);

45. hat beschlossen, die Mittel für den Bereich Gebäude im Haushaltsplan 2004 zu verringern, was auf eine Frontloading-Maßnahme in Höhe des gleichen Betrags zurückzuführen ist, die über eine Übertragung innerhalb des Haushaltsplans 2003 genehmigt worden ist (WSA, Mittelübertragung Nr. 6) (Artikel 204: - 805 000 Euro; Posten 2210: - 267 800 Euro; Artikel 211: - 297 000 Euro);


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26008 - EN - Splitsing van naamloze vennootschappen uit hetzelfde EU-land

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l26008 - EN - Spaltung von Aktiengesellschaften aus demselben EU-Land




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur hetzelfde' ->

Date index: 2021-09-30
w