Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur kosten tegenover » (Néerlandais → Allemand) :

Het octrooi zal een belangrijke stap zijn voor de EU om de kloof met de VS en China te dichten: een octrooi verkrijgen in alle lidstaten kan tot 36 000 EUR kosten, tegenover 2000 EUR in de VS en slechts 600 EUR in China.

Das Patent wird einen wichtigen Beitrag dazu leisten, die Kluft zwischen dem Patentschutz in der EU und dem in den USA oder in China zu schließen: Bisher kostet ein Patentschutz in allen EU-Ländern bis zu 36 000 EUR, wohingegen er in den USA für 2 000 EUR und in China für nur 600 EUR erwirkt werden kann.


Uit de kosten-batenanalyse (5) overeenkomstig artikel 3, lid 1, van Verordening (EG) nr. 58/2003 is gebleken dat de verwachte kosten 295 miljoen EUR bedragen, tegenover 399 miljoen EUR bij intern beheer.

Die Kosten-Nutzen-Analyse (5) gemäß Artikel 3 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 58/2003 hat gezeigt, dass mit Kosten in Höhe von 295 Mio. EUR zu rechnen ist, wohingegen bei einer internen Verwaltung durch die Kommissionsdienststellen 399 Mio. EUR anfallen würden.


12. is opgetogen over het voorstel in de raming van het Parlement van de inkomsten en uitgaven voor het begrotingsjaar 2014, om de kosten voor vertolking in een verkiezingsjaar te verminderen met 23% tegenover het bedrag van 58 000 000 EUR in de begroting 2013; vraagt gedetailleerde informatie die aantoont dat de voorgestelde besparingen haalbaar zijn en dat de uitstekende kwaliteit van vertolking kan worden gehandhaafd;

12. begrüßt die Tatsache, dass im Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Parlaments für das Haushaltsjahr 2014 in einem Wahljahr eine Verringerung der Dolmetschkosten um 23 % gegenüber den 58 000 000 EUR aus dem Haushaltsplan für 2013 vorgesehen ist; ersucht um ausführliche Informationen, die belegen, dass die vorgeschlagenen Einschnitte verwirklicht werden können und gleichzeitig die außerordentlich hohe Qualität des Dolmetschens aufrechterhalten werden kann;


- het Agentschap dient de consistentie van de geraamde uitgaven nauwkeurig te controleren: het kostenanalysesysteem van het Agentschap gaf kosten aan ter waarde van ongeveer 48 miljoen EUR, tegenover ontvangsten ter waarde van ongeveer 35 miljoen EUR ontoereikende programmering;

– Die Agentur sollte die Stichhaltigkeit der Ausgabenvoranschläge sorgfältig prüfen: in ihrem Kostenrechnungssystem wurden Kosten in Höhe von rund 48 Millionen EUR ausgewiesen, denen Einnahmen in Höhe von rund 35 Millionen EUR gegenüberstanden; die Planung ist unzureichend.


- het Agentschap dient de consistentie van de geraamde uitgaven nauwkeurig te controleren: het kostenanalysesysteem van het Agentschap gaf kosten aan ter waarde van ongeveer 48 miljoen EUR, tegenover ontvangsten ter waarde van ongeveer 35 miljoen EUR ontoereikende programmering;

– Die Agentur sollte die Stichhaltigkeit der Ausgabenvoranschläge sorgfältig prüfen: in ihrem Kostenrechnungssystem wurden Kosten in Höhe von rund 48 Millionen EUR ausgewiesen, denen Einnahmen in Höhe von rund 35 Millionen EUR gegenüberstanden; die Planung ist unzureichend.


De lidstaten en de Europese instellingen hebben dit alarm van het hoogste niveau aanvaard, dat in sommige lidstaten tot een reeks maatregelen heeft geleid die zeer duur waren (in Groot-Brittannië worden de kosten bijvoorbeeld geraamd op 1 300 miljoen EUR en in Frankrijk op 990 miljoen EUR – tegenover de 87 miljoen EUR voor seizoensgriep) en in deze gevallen zonder verhouding met de feitelijke – en gekende – ernst van de H1N1-griep.

Die Mitgliedstaaten und EU-Institutionen akzeptierten diese Warnung auf höchster Stufe, die in einigen Mitgliedstaaten eine Reihe von äußerst kostspieligen Maßnahmen zur Folge hatte, welche beispielsweise im Vereinigten Königreich auf 1,3 Milliarden EUR und in Frankreich auf 990 Millionen EUR (gegenüber 87 Millionen EUR im Falle einer saisonalen Grippe) beziffert werden und die in diesen Fällen in keinem Verhältnis zu der tatsächlichen – und bekannten – Schwere der Influenza H1N1 standen.


34. toont zich verontrust over de verdere bevinding van de Rekenkamer dat met betrekking tot de certificeringsactiviteiten van het Agentschap in 2006 het kostenanalysesysteem ongeveer 48 miljoen EUR aan kosten meldde tegenover ongeveer 35 miljoen EUR aan ontvangsten voor 2006;

34. äußert sich besorgt über die weitere Feststellung des Rechnungshofs, dass die Agentur im Zusammenhang mit ihren Tätigkeiten im Bereich der Zulassung im Jahr 2006 in ihrem Kostenrechnungssystem Kosten in Höhe von rund 48 Millionen EUR ausgewiesen hat, denen Einnahmen in Höhe von rund 35 Millionen EUR gegenüberstanden;


Tegenover de kosten van 0,6 miljoen EUR voor IFB staat immers een verbeterd resultaat van 0,6 miljoen EUR van Haeger Schmidt International, dat in de geconsolideerde rekeningen van de groep als winststijging is opgevoerd.

In Wirklichkeit steht den Kosten in Höhe von 0,6 Mio. EUR bei der IFB ein um 0,6 Mio. EUR verbessertes Ergebnis bei Haeger Schmidt International gegenüber, das im konsolidierten Jahresabschluss der Gruppe als Gewinnsteigerung verbucht wird.


(27) Deze onderneming stelt dat de directe kosten bij vertrek uit Brussel 32,14 EUR per passagier bedragen tegenover 5 EUR voor Ryanair bij vertrek uit Charleroi(8).

(27) Dieses Unternehmen erklärt, dass die direkten Kosten beim Abflug ab Brüssel 32,14 EUR je Fluggast betragen würden, gegenüber 5 EUR für Ryanair beim Abflug ab Charleroi(8).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur kosten tegenover' ->

Date index: 2021-03-20
w