Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Eures-portaal
Europees banennetwerk
Europees portaal voor beroepsmobiliteit
Europese diensten voor arbeidsvoorziening
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
SEDOC

Vertaling van "eur ontving " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]


Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]

EURES-Portal | Europäisches Portal zur beruflichen Mobilität


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]




Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]

EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Begrotingslijn B7-020 ontving aanvankelijk een bedrag van EUR 1 060 560 000.

Auf die Haushaltslinie B7-020 entfielen ursprünglich 1 060 560 000 EUR.


In het kader van deze overeenkomst ontving Tunesië aanvullende MFB van de EU ten bedrage van 300 miljoen EUR in de vorm van leningen, waarvoor in mei 2014 goedkeuring was verleend.

In diesem Zusammenhang erhielt Tunesien eine ergänzende Makrofinanzhilfe der EU in Höhe von 300 Mio. EUR in Form von Darlehen, die im Mai 2014 genehmigt wurde.


Indien een landbouwer die krachtens de artikelen 67 en 68 van Verordening (EG) nr. 1782/2003 rechtstreekse betalingen ontving, het recht zou hebben overeenkomstig dit artikel toeslagrechten te ontvangen waarvoor hij in het jaar van de integratie van de regeling voor gekoppelde steun in de bedrijfstoeslagregeling geen subsidiabele hectaren heeft, of indien zijn toeslagrecht per hectare uitkomt op een bedrag dat hoger is dan 5 000 EUR, krijgt hij, tot een maximum van 5 000 EUR per toeslagrecht, bijzondere toeslagrechten als bedoeld in artikel 44 toegewezen.

Stehen einem Betriebsinhaber, der Zahlungen gemäß den Artikeln 67 und 68 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 erhalten hat, Zahlungsansprüche gemäß dem vorliegenden Artikel zu, für die er im ersten Jahr der Einbeziehung der gekoppelten Stützungsregelung in die Betriebsprämienregelung nicht über beihilfefähige Flächen verfügt oder ergibt der Zahlungsanspruch pro Hektar einen Betrag von über 5 000 EUR, so werden ihm besondere Ansprüche nach Artikel 44 in Höhe von höchstens 5 000 EUR je Anspruch zugewiesen.


3. maakt uit de jaarrekening op dat Eurojust in 2010 van de Commissie 2 159 000 EUR ontving voor deelname aan strafrechtsplegingsprogramma's (gemeenschappelijke onderzoeksteams); stelt bovendien vast dat in 2011 geen subsidies werden ontvangen;

3. entnimmt dem Jahresabschluss, dass die Kommission Eurojust 2010 einen Betrag in Höhe von 2 159 000 EUR für die Teilnahme an Programmen im Bereich Strafjustiz (gemeinsame Ermittlungsgruppen) bewilligt hat; stellt des Weiteren fest, dass 2011 keine Finanzhilfen bewilligt wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De luchthaven Zweibrücken ontving voor in totaal zo'n 47 miljoen EUR aan staatssteun, in de vorm van investeringssubsidies en jaarlijkse kapitaalinjecties van de overheid.

Der Flughafen Zweibrücken erhielt staatliche Beihilfen in Form öffentlicher Investitionszuschüsse und jährlicher Kapitalzuführungen, die sich auf insgesamt rund 47 Mio. EUR beliefen.


Het eerste programma betrof Hongarije, dat tussen oktober 2008 en november 2010 betalingen ten belope van 5,5 miljard EUR ontving.

Im Gegenzug mussten sie zustimmen, Programme zur Haushaltskonsolidierung und Strukturreformen durchzuführen. Das erste wurde mit Ungarn vereinbart, das zwischen Oktober 2008 und November 2010 Finanzhilfen in Höhe von 5,5 Mrd. EUR erhielt.


118. betreurt het feit dat de lidstaat die de hoogste foutmarge optekent en het grootste aandeel van de structuurfondsen ontvangt, tussen 2000 en 2006 59 miljard EUR ontving en slechts 1,5 miljard EUR aan de EU heeft moeten terugbetalen; merkt op dat dit minder is dan 3%; is bezorgd dat de kosten voor het behoud van eigen controlesystemen dit bedrag duidelijk overschrijdt zodat dit een negatieve aanmoediging is;

118. bedauert, dass der Mitgliedstaat, der die höchste Fehlerquote aufwies und den höchsten Anteil an den Strukturfonds hatte, im Zeitraum von 2000 bis 2006 59 Mrd. Euro erhielt und an die EU nur 1,5 Mrd. Euro zurückzahlen musste; stellt fest, dass das weniger als 3 % sind; ist besorgt darüber, dass die Kosten für die Aufrechterhaltung ordnungsgemäßer Kontrollsysteme nachweislich über diesen Betrag hinausgehen, so dass dies einen negativen Anreiz darstellt;


Ten slotte is de Commissie tot de conclusie gekomen dat 5,2 miljard EUR aan jaarcompensaties die de Belgische post voor de bezorging van kranten en tijdschriften in de periode 1992-2010 ontving, voor een deel hoger liggen dan de nettokosten voor het verrichten van de openbare dienst waarmee zij door de Belgische overheid is belast.

Die Kommission stellte schließlich fest, dass Bpost gewährte jährliche Ausgleichszahlungen für die Auslieferung von Zeitungen und Zeitschriften in Höhe von 5,2 Mrd. EUR in den Jahren 1992 bis 2010 teilweise die Nettokosten überstiegen, die Bpost aus der ihm vom belgischen Staat übertragenen Universaldienstverpflichtung entstanden.


Op 22 oktober 2008 ontving ING van de Nederlandse Staat een kapitaalinjectie van 10 miljard EUR. Die werd op 13 november 2008 door de Commissie goedgekeurd als reddingssteun (zie IP/08/1699).

Am 22. Oktober 2008 erhielt ING von den Niederlanden eine Kapitalspritze über 10 Mrd. EUR, die von der Kommission am 13. November 2008 als Rettungsbeihilfe genehmigt wurde (siehe IP/08/1699).


Toen Kapferer de prijs die zij meende te hebben gewonnen niet ontving, maakte zij op basis van het Konsumentenschutzgesetz (Oostenrijkse wet op de consumentenbescherming) aanspraak op uitkering van het beloofde bedrag. Zij verzocht het Bezirksgericht Hall in Tirol, Schlanck Schick te veroordelen tot betaling van het bedrag van 3 906,16 EUR, vermeerderd met rente.

Da Frau Kapferer den Preis, den sie ihrer Ansicht nach gewonnen hatte, nicht erhielt, machte sie nach dem österreichischen Gesetz über den Verbraucherschutz die Auszahlung des Gewinns geltend, indem sie beim Bezirksgericht Hall in Tirol beantragte, Schlank Schick auf Zahlung von 3 906,16 Euro zuzüglich Zinsen zu verurteilen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur ontving' ->

Date index: 2021-02-16
w