Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen bestuur van de Staat
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Eures-portaal
Europees banennetwerk
Europees portaal voor beroepsmobiliteit
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
Islamitische staat
Laadruimte die te koop staat beheren
Staat
Staat van de werken
Vrachtruimte die te koop staat beheren
Wereldlijke staat

Traduction de «eur staat » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Eures-portaal | Europees portaal voor beroepsmobiliteit | Eures [Abbr.]

EURES-Portal | Europäisches Portal zur beruflichen Mobilität


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]








laadruimte die te koop staat beheren | vrachtruimte die te koop staat beheren

sich um zum Verkauf stehenden Frachtraum kümmern




algemeen bestuur van de Staat

allgemeine Verwaltung des Staates
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor aanbiedingen aan het publiek van effecten met een totale tegenwaarde in de Unie van minder dan 1 000 000 EUR staat de kostprijs voor het vervaardigen van een prospectus overeenkomstig deze verordening mogelijk niet in verhouding tot de verwachte opbrengst van de aanbieding.

Bei öffentlichen Angeboten von Wertpapieren mit einem Gesamtgegenwert in der Union von weniger als 1 000 000 EUR dürften die Kosten für die Erstellung eines Prospekts nach Maßgabe dieser Verordnung vermutlich in keinem Verhältnis zum angestrebten Emissionserlös stehen.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Zaak C-240/17: Arrest van het Hof (Vijfde kamer) van 16 januari 2018 (verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Korkein hallinto-oikeus — Finland) — E (Prejudiciële verwijzing — Onderdaan van een derde land die illegaal verblijft op het grondgebied van een lidstaat — Gevaar voor de openbare orde en nationale veiligheid — Richtlijn 2008/115/EG — Artikel 6, lid 2 — Terugkeerbesluit — Inreisverbod dat geldt voor het grondgebied van de lidstaten — Signalering ter fine van weigering van toegang tot het Schengengebied — Onderdaan met een door een andere li ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CA0240 - EN - Rechtssache C-240/17: Urteil des Gerichtshofs (Fünfte Kammer) vom 16– Januar 2018 (Vorabentscheidungsersuchen des Korkein hallinto-oikeus — Finnland) — E (Vorlage zur Vorabentscheidung — Drittstaatsangehöriger, der sich illegal im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats aufhält — Gefahr für die öffentliche Ordnung und die nationale Sicherheit — Richtlinie 2008/115/EG — Art. 6 Abs. 2 — Rückkehrentscheidung — Verbot der Einreise in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten — Ausschreibung zur Verweigerung der Einreise in den Schengen-Raum — Drittstaatsangehöriger, der über ei ...[+++]


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0695 - EN - Zaak C-695/17: Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Helsingin käräjäoikeus (Finland) op 12 december 2017 — Metirato Oy, in liquidatie / Finse Staat/ Verohallinto, Estse Staat/Maksu- ja Tolliamet // Verzoek om een prejudiciële beslissing ingediend door de Helsingin käräjäoikeus (Finland) op 12 december 2017 — Metirato Oy, in liquidatie / Finse Staat/ Verohallinto, Estse Staat/Maksu- ja Tolliamet // (Zaak C-695/17)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0695 - EN - Rechtssache C-695/17: Vorabentscheidungsersuchen des Helsingin käräjäoikeus (Finnland), eingereicht am 12. Dezember 2017 — Metirato Oy in Liquidation / Suomen valtio/Verohallinto, Eesti Vabariik/Maksu- ja Tolliamet // Vorabentscheidungsersuchen des Helsingin käräjäoikeus (Finnland), eingereicht am 12. Dezember 2017 — Metirato Oy in Liquidation / Suomen valtio/Verohallinto, Eesti Vabariik/Maksu- ja Tolliamet // (Rechtssache C-695/17)


9. is tevreden dat dankzij deze maatregelen de begrotingsmiddelen die in het Parlement voor tolkdiensten worden uitgetrokken, nu een dalende trend vertonen; merkt op dat het begrotingsresultaat in 2010 54 990 000 EUR bedroeg, in 2011 56 964 283 EUR en dat de teller voor 2012 momenteel op 47 000 000 EUR staat, ook al zal het definitieve bedrag voor 2012 slechts per 31 december 2013 gekend zijn en zou het hoger kunnen uitvallen;

9. begrüßt, dass aufgrund dieser Maßnahmen die für die Dolmetschleistungen im Parlament zweckbestimmten Haushaltsmittel nun sinken; stellt fest, dass das Haushaltsergebnis 2010 54 990 000 EUR und 2011 56 964 283 EUR betrug und dass es für 2012 derzeit 47 000 000 EUR beträgt, wobei allerdings das endgültige Ergebnis für 2012 erst am 31. Dezember 2013 vorliegt und höher ausfallen könnte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. is tevreden dat dankzij deze maatregelen de begrotingsmiddelen die in het Parlement voor tolkdiensten worden uitgetrokken, nu een dalende trend vertonen; merkt op dat het begrotingsresultaat in 2010 54 990 000 EUR bedroeg, in 2011 56 964 283 EUR en dat de teller voor 2012 momenteel op 47 000 000 EUR staat, ook al zal het definitieve bedrag voor 2012 slechts per 31 december 2013 gekend zijn en zou het hoger kunnen uitvallen;

8. begrüßt, dass aufgrund dieser Maßnahmen die für die Dolmetschleistungen im Parlament zweckbestimmten Haushaltsmittel nun sinken; stellt fest, dass das Haushaltsergebnis 2010 54 990 000 EUR und 2011 56 964 283 EUR betrug und dass es für 2012 derzeit 47 000 000 EUR beträgt, wobei allerdings das endgültige Ergebnis für 2012 erst am 31. Dezember 2013 vorliegt und höher ausfallen könnte;


2. In deze verordening wordt onder een „grote natuurramp” verstaan een natuurramp die in een subsidiabele staat, tot directe schade leidt, die geraamd wordt op meer dan 3 000 000 000 EUR in prijzen van 2011 of meer dan 0,6 % van het bni van die staat of dat land.

(2) Für die Zwecke dieser Verordnung gilt als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ jede Naturkatastrophe, die in einem förderfähigen Staat einen direkten Schaden verursacht, der entweder auf über 3 000 000 000 EUR zu Preisen von 2011 oder auf mehr als 0,6 % seines BNE veranschlagt wird.


34. neemt nota van het feit dat op de balans voor 2006 desalniettemin een gecumuleerd overschot van 1 820 135,58 EUR staat;

34. nimmt zur Kenntnis, dass in der Vermögensübersicht für 2006 dennoch ein kumulierter Überschuss von 1 820 135,58 EUR ausgewiesen ist;


3. merkt op dat op de balans van het EHJ een bedrag van 105 879 903 EUR staat dat overeenkomt met zijn verplichtingen met betrekking tot de pensioenen van de rechters; wijst erop dat deze verplichtingen deels worden gecompenseerd door de materiële en immateriële vaste activa van het EHJ en deels door een bedrag dat door de lidstaten wordt opgebracht (43 902 361 EUR);

3. stellt fest, dass in der Vermögensübersicht des EuGH ein Betrag von 105 879 903 EUR ausgewiesen ist, der seinen Verbindlichkeiten in Bezug auf die Ruhegehälter der Richter entspricht; weist darauf hin, dass diese Verbindlichkeiten zum Teil durch die Sachanlagen und immateriellen Anlagewerte des EuGH und zum Teil durch einen bei den Mitgliedstaaten abgerufenen Betrag ausgeglichen werden (43 902 361 EUR);


Wat de financiële toezeggingen van de EU-lidstaten voor Roma Mahalla betreft, is naast de 500 000 euro die - zoals in de mondelinge vraag vermeld - Duitsland beschikbaar heeft gesteld, 800 000 euro toegezegd door Zweden en 250 000 euro door Ierland. Een toezegging van Griekenland van 10 000 EUR staat nog open.

Was die finanziellen Zusagen der EU-Mitgliedstaaten für Roma Mahalla anbelangt, so sind außer den 500.000 EUR, die - wie in der mündlichen Anfrage erwähnt - Deutschland bereitgestellt hat, 800.000 EUR von Schweden und 250.000 EUR von Irland zugesagt worden, während eine Zusage Griechenlands über 10.000 EUR noch aussteht.


2. In deze verordening wordt onder een „grote natuurramp” verstaan een natuurramp die in een subsidiabele staat, tot directe schade leidt, die geraamd wordt op meer dan 3 000 000 000 EUR in prijzen van 2011 of meer dan 0,6 % van het bni van die staat of dat land.

(2) Für die Zwecke dieser Verordnung gilt als „Naturkatastrophe größeren Ausmaßes“ jede Naturkatastrophe, die in einem förderfähigen Staat einen direkten Schaden verursacht, der entweder auf über 3 000 000 000 EUR zu Preisen von 2011 oder auf mehr als 0,6 % seines BNE veranschlagt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur staat' ->

Date index: 2023-03-23
w