Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal-Slovenië
EUR -kentekenplaat
Eures
Eures-netwerk
Europees banennetwerk
Grensoverschrijdend Eures-netwerk
Grensoverschrijdend Eures-partnerschap
Regio's van Slovenië
Republiek Slovenië
Slovenië

Traduction de «eur voor slovenië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Centraal-Slovenië

Zentralslowenien [ Mittelslowenien ]


Republiek Slovenië | Slovenië

die Republik Slowenien | Slowenien


Slovenië [ Republiek Slovenië ]

Slowenien [ die Republik Slowenien ]


Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]

EURES-Netz | EURES [Abbr.]


grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap

EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In overeenstemming met de regels van het Solidariteitsfonds stelt de Commissie voor om een totaalbedrag van 14,6 miljoen EUR aan de drie landen te verlenen: 14,08 miljoen EUR voor Slovenië, 286 587 EUR voor Kroatië en 240 000 EUR voor Oostenrijk.

Gemäß den Bestimmungen des Solidaritätsfonds schlägt die Kommission vor, insgesamt 14,6 Mio. EUR für die drei Länder zu gewähren, davon 14,08 Mio. EUR für Slowenien, 286 587 EUR für Kroatien und 240 000 EUR für Österreich.


De Commissie stelt voor om per dag een dwangsom op te leggen van 70 561,92 EUR voor Polen, 57 324,80 EUR voor Nederland, 8 320 EUR voor Luxemburg en 7 038,72 EUR voor Slovenië, te betalen met ingang van de dag van de uitspraak van het Hof tot het moment waarop de lidstaten de Commissie hebben meegedeeld dat zij de regels volledig in nationaal recht hebben omgezet.

Die Kommission schlägt vor, die Höhe des Zwangsgelds auf einen Tagessatz von 70 561,92 EUR für Polen, 57 324,80 EUR für die Niederlande, 8 320,00 EUR für Luxemburg und 7 038,72 EUR für Slowenien festzusetzen. Zu entrichten wäre das Zwangsgeld ab dem Tag, an dem das entsprechende Urteil des Gerichtshofs ergeht, bis zu dem Tag, an dem der jeweilige Mitgliedstaat der Kommission mitteilt, dass er die in Frage stehenden Vorschriften vollständig in nationales Recht umgesetzt hat.


Voor Slovenië verzoekt de Commissie het Hof om een dwangsom van 8 408,4 EUR per dag tot de wet is vastgesteld.

Für Slowenien beantragt die Kommission beim Gerichtshof die Verhängung eines Zwangsgelds in Höhe von 8 408,4 EUR pro Tag, bis das Gesetz in Kraft getreten ist.


uitvoeringsbesluit 2014/950/EU van de Commissie van [19] december 2014 houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) [Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 10135] (PB L 369, blz. [71]) nietig te verklaren voor zover het betrekking heeft op de Republiek Slovenië ter zake ...[+++]

den Durchführungsbeschluss 2014/950/EU der Kommission vom 19. Dezember 2014 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäische Union (bekannt gegeben unter Aktenzeichen C[2014] 10135) (ABl. L 369 vom 24. Dezember 2014, S. 71), soweit er die Republik Slowenien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
uitvoeringsbesluit 2014/950/EU van de Commissie van [19] december 2014 houdende onttrekking aan EU-financiering van bepaalde uitgaven die de lidstaten hebben verricht in het kader van het Europees Oriëntatie- en Garantiefonds voor de Landbouw (EOGFL), afdeling Garantie, in het kader van het Europees Landbouwgarantiefonds (ELGF) of in het kader van het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) [Kennisgeving geschied onder nummer C(2014) 10135] (PB L 369, blz. [71]) nietig te verklaren voor zover het betrekking heeft op de Republiek Slovenië ter zake ...[+++]

den Durchführungsbeschluss 2014/950/EU der Kommission vom 19. Dezember 2014 über den Ausschluss bestimmter von den Mitgliedstaaten zulasten des Europäischen Ausrichtungs- und Garantiefonds für die Landwirtschaft (EAGFL), Abteilung Garantie, des Europäischen Garantiefonds für die Landwirtschaft (EGFL) und des Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) getätigter Ausgaben von der Finanzierung durch die Europäische Union (bekannt gegeben unter Aktenzeichen C[2014] 10135) (ABl. L 369 vom 24. Dezember 2014, S. 71), soweit er die Republik Slowenien ...[+++]


In het ontwerp van gewijzigde begroting wordt voorgesteld dat financiële bijstand ter beschikking wordt gesteld aan Tsjechië ten belope van 10,9 miljoen EUR, aan Slovenië ten belope van 7,5 miljoen EUR en aan Kroatië ten belope van 1,18 miljoen EUR.

Im Entwurf eines Berichtigungshaushaltsplans wird vorgeschlagen, der Tschechischen Republik eine Finanzhilfe von 10,9 Mio. EUR, Slowenien 7,5 Mio. EUR und Kroatien 1,18 Mio. zu gewähren.


Voor Slovenië stelt de Commissie voor om voor elke niet-omgezette richtijn een dwangsom van 10 287,36 EUR per dag op te leggen.

Für Slowenien schlägt die Kommission für jede nicht umgesetzte Richtlinie ein tägliches Zwangsgeld in Höhe von 10 287,36 EUR vor.


Na de toetreding van Oostenrijk, Finland en Zweden, en vervolgens van Tsjechië, Estland, Cyprus, Letland, Litouwen, Hongarije, Malta, Polen, Slovenië en Slowakije tot de Europese Unie en in het kader van de afsluiting van de onderhandelingen op grond van artikel XXIV van de GATT heeft de Gemeenschap zich ertoe verbonden een hoeveelheid voor raffinage bestemde ruwe rietsuiker uit derde landen in te voeren tegen een recht van 98 EUR per ton.

In der Folge des Beitritts Österreichs, Finnlands und Schwedens und später der Tschechischen Republik, Estlands, Zyperns, Lettlands, Litauens, Ungarns, Maltas, Polens, Sloweniens und der Slowakischen Republik zur Europäischen Union und im Rahmen des Abschlusses der Verhandlungen gemäß Artikel XXIV des GATT hat sich die Gemeinschaft verpflichtet, eine Menge zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker aus Drittländern zum Zollsatz von 98 EUR je Tonne einzuführen.


EUR 1,5 miljoen voor voltijdraffinaderijen in Slovenië.

1,5 Mio. EUR für Vollzeitraffinerien in Slowenien.


In 2001 is aan Slovenië een totale ISPA-vastlegging van EUR 16,0 miljoen toegewezen.

Im Jahr 2001 erhielt Slowenien aus dem ISPA Mittelzuweisungen in Höhe von insgesamt 16,0 Mio. EUR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur voor slovenië' ->

Date index: 2022-02-26
w