Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Georganiseerd bedrijfsleven
Maatschappelijke organisaties
Organisaties van werkgevers en werknemers
Sociale partners

Vertaling van "eures-partners de werkgever " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
georganiseerd bedrijfsleven | maatschappelijke organisaties | organisaties van werkgevers en werknemers | sociale partners

Sozialpartner
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. De EURES-leden en, in voorkomend geval, de EURES-partners verstrekken werkgevers desgevraagd informatie en begeleiding inzake wervingsmogelijkheden en bieden hun meer bepaald de volgende diensten aan:

(2) Auf Wunsch eines Arbeitgebers informieren die EURES-Mitglieder und gegebenenfalls die EURES-Partner ihn über die Rekrutierungsmöglichkeiten und beraten ihn hierzu; insbesondere bieten sie ihnen folgende Dienstleistungen:


1. De EURES-leden en, in voorkomend geval, de EURES-partners bieden werkgevers die werknemers uit andere lidstaten willen werven, onverwijld toegang tot de in de leden 2 en 3 bedoelde diensten.

(1) Die EURES-Mitglieder und gegebenenfalls die EURES-Partner bieten Arbeitgebern, die an der Rekrutierung von Arbeitnehmern aus anderen Mitgliedstaaten interessiert sind, ohne ungebührliche Verzögerung die Inanspruchnahme der in den Absätzen 2 und 3 beschriebenen Dienstleistungen an.


3. Na de werving van een werknemer in een andere lidstaat als gevolg van de overeenkomstig dit artikel verleende diensten delen de betrokken Eures-partners de werkgever in kwestie de contactgegevens mee van de organisaties die bijstand kunnen verlenen bij de integratie van pas aangeworven werknemers uit andere lidstaten.

3. Wurde eine Arbeitskraft aus einem anderen Mitgliedstaat infolge der gemäß diesem Artikel erbrachten Leistungen rekrutiert, so übermitteln die zuständigen EURES-Partner dem betreffenden Arbeitgeber die Kontaktangaben von Einrichtungen, die Unterstützung bei der Integration neu rekrutierter Arbeitskräfte bieten können.


De Raad, het Europees Parlement, het Europees Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio’s, nationale, regionale en lokale autoriteiten, de sociale partners (inclusief werkgevers- en werknemersorganisaties), niet-gouvernementele organisaties, de kandidaat-lidstaten, partners uit derde landen, academici en andere maatschappelijke organisaties en personen worden uitgenodigd daaraan deel te nemen.

Die Kommission bittet um Beiträge vom Rat, vom Europäischen Parlament, vom Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschuss, vom Ausschuss der Regionen, von nationalen, regionalen und kommunalen Behörden, den Sozialpartnern (einschließlich Arbeitgeber- und Arbeitnehmervereinigungen), Nichtregierungsorganisationen, den Kandidatenländern, Drittlandspartnern, der Wissenschaft und sonstigen Organisationen der Zivilgesellschaft sowie von Einzelpersonen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Indien een werkgever om bijkomende bijstand verzoekt en een werving binnen de Unie redelijk waarschijnlijk is, verlenen de EURES-leden of, in voorkomend geval, de EURES-partners nadere bijstand en aanvullende diensten, in aansluiting op de behoeften van de werkgever.

(3) Wünscht ein Arbeitgeber eine weiterführende Unterstützung und besteht eine realistische Wahrscheinlichkeit einer Rekrutierung innerhalb der Union, so leisten die EURES-Mitglieder und gegebenenfalls die EURES-Partner unter Berücksichtigung der Bedürfnisse des Arbeitgebers weitere Unterstützung und erbringen zusätzliche Leistungen.


2. Een Eures-partner wijst zelf dan wel in samenwerking met overige Eures- partners een of meer contactpunten aan, zoals arbeidsbemiddelings- en wervingsbureaus, telefooncentrales, hulpmiddelen voor selfservice en dergelijke, waardoor werkzoekenden, werknemers en werkgevers toegang kunnen krijgen tot deze diensten.

(2) Jeder EURES-Partner bestimmt allein oder gemeinsam mit anderen EURES-Partnern eine oder mehrere Kontaktstellen, wie etwa Stellen für die Arbeitsvermittlung und Personalsuche, Callcenter, Selbstbedienungsinstrumente u. Ä., über die Arbeitsuchende, Arbeitnehmer und Arbeitgeber Zugang zu seinen Dienstleistungen erhalten.


1. De betrokken Eures-partners verstrekken informatie en advies aan werkgevers die werknemers uit andere lidstaten willen aanwerven, en verlenen aan die werkgevers met name de volgende diensten:

1. Die zuständigen EURES-Partner informieren Arbeitgeber, die Arbeitskräfte aus anderen Mitgliedstaaten rekrutieren möchten, und beraten sie hierzu; insbesondere bieten sie ihnen folgende Dienstleistungen:


1. De betrokken Eures-partners verstrekken informatie en advies aan werkgevers die werknemers uit andere lidstaten willen aanwerven, en verlenen aan die werkgevers met name de volgende diensten, indien mogelijk op proactieve wijze:

1. Die zuständigen EURES-Partner informieren Arbeitgeber, die Arbeitskräfte aus anderen Mitgliedstaaten rekrutieren möchten, und beraten sie hierzu; insbesondere bieten sie ihnen, sofern möglich, proaktiv folgende Dienstleistungen:


(a) de verzameling en validering, met het oog op publicatie op onder meer het Eures-portaal, van informatie over vanaf het nationale grondgebied opererende Eures-partners, hun activiteiten en de omvang van de ondersteunende diensten die zij aan werknemers en werkgevers verlenen;

(a) Zusammenstellung und Validierung von Informationen über die von seinem nationalen Hoheitsgebiet aus agierenden EURES-Partner, ihre Aktivitäten und ihr Angebot an Unterstützungsleistungen für Arbeitnehmer und Arbeitgeber zum Zweck der Veröffentlichung (u. a. auf dem EURES-Portal);


(36) De bevoegdheid om gedelegeerde handelingen vast te stellen overeenkomstig artikel 290 VWEU moet aan de Commissie worden overgedragen. Zo kan worden gewaarborgd dat de verplichtingen van de lidstaten inzake de toelating van organisaties tot het Eures-netwerk als Eures-partners en inzake de verstrekking van gemeenschappelijke indicatoren voor de prestaties van die organisaties kunnen worden gewijzigd, rekening houdend met de bij de tenuitvoerlegging opgedane ervaringen of met de veranderende behoeften op de arbeidsmarkt, en tevens om wijziging van de omvang van de ondersteunende diensten aan werknemers en de ondersteunende die ...[+++]

(36) Die Befugnis, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 290 AEUV zu erlassen, sollte der Kommission übertragen werden, um sicherzustellen, dass die den Mitgliedstaaten auferlegten Pflichten zur Zulassung von Einrichtungen als EURES-Partner im EURES-Netz und zur Ausarbeitung gemeinsamer Indikatoren für die Leistung dieser Einrichtungen im Licht der Erfahrung aus ihrer Anwendung geändert oder neue Bedürfnisse berücksichtigt werden können sowie um Änderungen des Rahmens der Unterstützungsleistungen für Arbeitnehmer und der Unterstützungsleistungen für Arbeitgeber zu ermöglichen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eures-partners de werkgever' ->

Date index: 2022-04-23
w